New Entries/Amendments for 2004-Jun-13.html
======= Date: Sun, 13 Jun 2004 11:30:02 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 真似
(kana1) まね
(pos) v-s
(comment) add additional pos
(name) srin tuar
======= Date: Sun, 13 Jun 2004 11:56:11 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 目覚ます
(kana1) めざます
(pos) v5s
(english2) to wake up
(english3) to open one's eyes
(reference) google has some hits (only in the hundreds)
(comment) I could have sworn I heard it used.
(name) srin tuar
======= Date: Sun, 13 Jun 2004 16:57:44 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 嗚呼
(kana1) ああ
(comment) 鳴呼 = 嗚呼. I was going to submit a new entry until I noticed that my IME didn't give me the same compound that I saw in the lyrics when entering 「ああ」!
It took me a while to find that 「鳴呼」 was really only pronounced 「ああ」 and now I can't find where I saw it the first time.
I was perplex when I couldn't find the compound in the edict file (of course I never thought of searching for 「ああ」, that would have been too simple).
So in order to keep people from wasting 2 hours of their time, I suggest you add this compound to the entry.
There are quite a lot of entry for 「鳴呼」 on google (notably a film 「鳴呼!おんなたち 猥歌」 and a jpop album)
which is bizarre since it seems to me like a one stroke mistake on the part of whoever first wrote it like that (and wapuro-baka can't be mistaken since the IME (in windows at least)
gives you only 「嗚呼」 and 「嗚」).
(name) Mathieu B. St-Pierre