New Entries/Amendments for 2004-Jun-13.html


======= Date: Sun, 13 Jun 2004 11:30:02 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	真似
(kana1)	まね
(pos)	v-s
(comment)	add additional pos
(name)	srin tuar
======= Date: Sun, 13 Jun 2004 11:56:11 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	目覚ます
(kana1)	めざます
(pos)	v5s
(english2)	to wake up
(english3)	to open one's eyes
(reference)	google has some hits (only in the hundreds)
(comment)	I could have sworn I heard it used.
(name)	srin tuar
======= Date: Sun, 13 Jun 2004 16:57:44 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	嗚呼
(kana1)	ああ
(comment)	鳴呼 = 嗚呼. I was going to submit a new entry until I noticed that my IME didn't give me the same compound that I saw in the lyrics when entering 「ああ」! 
It took me a while to find that 「鳴呼」 was really only pronounced 「ああ」 and now I can't find where I saw it the first time.  
I was perplex when I couldn't find the compound in the edict file (of course I never thought of searching for 「ああ」, that would have been too simple). 
So in order to keep people from wasting 2 hours of their time, I suggest you add this compound to the entry. 
There are quite a lot of entry for 「鳴呼」 on google (notably a film 「鳴呼!おんなたち 猥歌」 and a jpop album) 
which is bizarre since it seems to me like a one stroke mistake on the part of whoever first wrote it like that (and wapuro-baka can't be mistaken since the IME (in windows at least) 
gives you only 「嗚呼」 and 「嗚」).
(name)	Mathieu B. St-Pierre