New Entries/Amendments for 2004-Jun-15.html
======= Date: Tue, 15 Jun 2004 07:20:06 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) ダチョウ
(headw2) 駝鳥
(headw3) 鴕鳥
(kana1) だちょう
(pos) noun
(english1) ostrich
(reference) http://eco.goo.ne.jp/wnn-z/files/data/africa/dacyo.html
(comment) Funny story:
I was reading a story about the theft of an ostrich:
"埼玉・熊谷市の障害者福祉施設の敷地内で飼育していたダチョウ1羽が盗まれる(6/14 23:39)" from http://www.fnn-news.com/
and wasn't familiar with the place names and a few other words, so I pasted the whole headline and got the proposed translation for ダチョウ:
* ダチ asshole buddy; chum buddy; GA
I almost fell out of my chair...
You do have of course:
駝鳥; 鴕鳥 【だちょう】 (n) ostrich [G][GI][S] [G][GI][S]
but, according to google, the katakana version is more common that both the kanji versions and the hiragana version put together.
(name) cjon@umich.edu
======= Date: Tue, 15 Jun 2004 09:23:08 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 朝鮮朝顔
(headw2) チョウセンアサガオ
(headw3) ベラドンナ
(kana1) ベラドンナ
(kana2) ベラドンナ
(kana3) チョウセンアサガオ
(pos) noun
(english1) jimsonweed
(english2) thorn apple
(english3) Datura stramonium
(reference) http://niah.naro.affrc.go.jp/disease/poisoning/plants/datura.html
(comment) poisonous plant, causes hallucination of little green men.
(name) Henry Robertson
======= Date: Tue, 15 Jun 2004 22:02:19 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 埋める
(headw2) 填める
(reference) http://www.aozora.gr.jp/cards/000129/files/2522.html
附録は文学欄で填(うず)めていて、記者は四五人の外(ほか)に出(い)でない。
(name) Paul Blay