New Entries/Amendments for 2004-Dec-19.html


======= Date: Sun, 19 Dec 2004 08:03:31 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	明夜
(kana1)	みょうや
(pos)	(n-adv,n-t)
(english1)	tomorrow night.
(reference)	(my example)
明夜は、成田空港に行く。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
Googled Examples:
http://www.google.com/search?as_q=%E6%98%A8%E5%A4%9C+%E4%BB%8A%E5%A4%9C+%E6%98%8E%E5%A4%9C&num=10&hl=en&btnG=Google+Search&as_epq=&as_oq=&as_eq=&lr=lang_ja&as_ft=i&as_filetype=&as_qdr=all&as_nlo=&as_nhi=&as_occt=any&as_dt=i&as_sitesearch=&safe=images
(comment)	I have come across this word a few times, and I'm not 100% sure if it's accurate.
(name)	"M"
======= Date: Sun, 19 Dec 2004 16:44:26 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	ノストラダムス
(pos)	noun
(english1)	Nostradamus
(reference)	ノストラダムス教団の実行部隊。クリスの部下。
======= Date: Sun, 19 Dec 2004 17:08:43 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	アルカトラズ
(pos)	noun
(english1)	Alcatraz
(reference)	サンフランシスコ沖、ザ・ロックの地下にシークレット・セブンが築いた街。禁酒法時代の頃のシスコやニューヨークのような町並みで、アル・カポネ達のパラダイスになっていた。それに気が付いたケネディ兄弟は、裏アルカトラズを廃止しようとして射殺されたという。
http://www.kcg.gr.jp/~lupin3/maniac/database/dictionary/word_country.html