New Entries/Amendments for 2005-Jan-28.html


======= Date: Fri, 28 Jan 2005 11:31:05 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	薄味
(kana1)	うすあじ
(pos)	adj-na
(english1)	mild-tasting
(english2)	bland
(english3)	lightly seasoned
(reference)	http://www.google.com/search?num=50&hl=en&lr=&safe=off&rls=GGLD%2CGGLD%3A2004-02%2CGGLD%3Aen&q=%22%E3%81%86%E3%81%99%E3%81%82%E3%81%98
(name)	Chris Mikesell
======= Date: Fri, 28 Jan 2005 14:57:50 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	ド
(pos)	noun
(english1)	do, the first note of the diatonic scale
(reference)	http://gogen-allguide.com/to/doremifasolasido.html
(comment)	Six additional entries for レミファソラチ also seem called for.
(name)	John Chew
======= Date: Fri, 28 Jan 2005 23:06:05 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	水濾
(headw2)	水濾し
(kana1)	みずこし 
(pos)	noun
(english1)	colander, filter, strainer 
(reference)	Samuel E. Martin’s “Basic Japanese Conversation Dictionary” from the the Tuttle Language Library. 
(comment)	Sorry about previous incorrect second kanji. MS Word IME wrong. This second kanji confirmed on Google
(name)	Peter Rout
======= Date: Fri, 28 Jan 2005 23:12:37 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	珊
(kana1)	せんち
(pos)	noun
(english1)	centimetre
(reference)	Nelson (circa 1972)
(comment)	Seems roughly equivalent to 糎 
(name)	Peter Rout
======= Date: Fri, 28 Jan 2005 23:30:48 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	メチ公
(kana1)	めちこう
(pos)	noun
(english1)	schoolgirl, "co-ed" (US)
(reference)	Samuel E. Martin’s “Basic Japanese Conversation Dictionary” from the the Tuttle Language Library
(comment)	Can't confirm. Totally mystified. Maybe a chestnut 'in' joke at Yale that hasn't translated onto the 'net?? Perhaps as a joke or in error he's thrown in some Korean?
Or even a misprint (there are quite a few in my 76th reprint of the second edition!) but what the corect entry should have been I can't even guess. 
(name)	Peter Rout
======= Date: Fri, 28 Jan 2005 23:38:43 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	打棒
(headw2)	打ち棒
(kana1)	うちぼう
(pos)	noun
(english1)	golf club
(reference)	Samuel E. Martin’s “Basic Japanese Conversation Dictionary” from the the Tuttle Language Library
(comment)	Checks out on google, searching with ゴルフ
(name)	Peter Rout
======= Date: Fri, 28 Jan 2005 23:56:49 +1100 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	螯
(kana1)	はさみ
(pos)	noun
(english1)	(crab) claws
(reference)	Samuel E. Martin’s “Basic Japanese Conversation Dictionary” from the the Tuttle Language Library (kana)
Nelson (kanji)
(comment)	Plenty of google hits on the kanji
(name)	Peter Rout