New Entries/Amendments for 2005-Apr-13.html


======= Date: Wed, 13 Apr 2005 07:33:40 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	セルビッチ
(pos)	noun
(english1)	selvage (traditional method of denim weaving)
(reference)	http://www.dartisan.co.jp/jeans/dt_d1002.html
under the picture of the selvage seam of the denim, the word "セルビッチ" is used.
Also found in basically any Japanese denim website.
Also on this webpage:
http://www.rakuten.co.jp/cpoint/483286/484566/
It says "purple selvage" underneath the picture of the selvage seam.
(name)	Brian Ellis
======= Date: Wed, 13 Apr 2005 23:33:54 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	為せば成る
(kana1)	なせばなる 
(pos)	exp
(english1)	if you do, it will become
(reference)	Senko K. Maynard’s 日本語文法とコミュニケーション・ストラテジー“An Introduction to Japanese Grammar and Communication Strategies” (Japan Times)
Google
(comment)	Maynard says it means something like "actions speek louder than words"
======= Date: Wed, 13 Apr 2005 23:36:04 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	外交史
(kana1)	がいこうし 
(pos)	noun
(english1)	diplomatic history
(reference)	“Reading Japanese” by Eleanor Harz Jorden and Hamako Ito Chaplin from the Tuttle Language Library 
======= Date: Wed, 13 Apr 2005 23:40:40 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	頭が変
(kana1)	あたまがへん 
(pos)	exp
(english1)	disturbed, mad
(reference)	“Reading Japanese” by Eleanor Harz Jorden and Hamako Ito Chaplin from the Tuttle Language Library