New Entries/Amendments for 2005-Nov-11.html
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 05:31:23 +1100 (EST)
(subtype) amend
(headw1) ぼろい
(headw2) ボロい
(pos) adj
(english1) (1) profitable
(english2) (2) worn-out
(english3) crumbling
(crossref) ぼろぼろ
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%DC%A4%ED%A4%A4&kind=jn&kwassist=0&mode=0
(comment) Add second sense.
Should be a (sl) on the second sense.
(name) Paul Blay
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 11:08:46 +1100 (EST)
(subtype) new
(headw1) 掲題の件
(kana1) けいだいのけん
(pos) Noun
(misc) Formal
(english1) Topic at hand
(english2) Current topic
(crossref) 例の件
(reference) http://www.ki-dousen.net/modules/kdblog/index.php?storytopic=46
http://www.usaco.co.jp/products/isi_rs/mac_osx_10.4_tiger_release2.html
(comment) if you search the References for 掲題のけん、you will find that in formal situations it is used to refer to the topic presented previously in a title or heading.
(name) holmes-eric@gate.sws.co.jp
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 11:28:04 +1100 (EST)
(subtype) new
(headw1) 復号
(kana1) ふくごう
(pos) n,vs
(english1) decoding
(english2) decryption
(reference) http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%95%9C%8D%86&word_in2=%82%A9%82%AB%82%AD%82%AF%82%B1&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je
(name) Mike Chachich
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 19:07:19 +1100 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 連れて来る
(headw2) 連れてくる
(kana1) つれてくる
(comment) Suggest add partial kana version (as there already is for 連れて行く / 連れていく).
連れて来る 15,200,000 yahoo.co.jp hits
連れてくる 22,500,000
(name) Paul Blay
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 19:27:17 +1100 (EST)
(subtype) new
(headw1) 押しかけ
(headw2) 押し掛け
(kana1) おしかけ
(pos) n
(english1) uninvited (visitor)
(english2) stalker
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B2%A1%A4%B7%B3%DD%A4%B1&kind=jn
(comment) This appears to be much more common than the existing entry 押し掛け客
押し掛け 209,000 yahoo.co.jp hits
押しかけ 503,000
押し掛け客 18
押しかけ客 41
(name) Paul Blay
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 19:32:22 +1100 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 藻抜け
(headw2) 蛻け
(headw3) 蛻
(kana1) もぬけ
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%E9%E8&kind=jn
(comment) Alternative kanji.
See also existing entry
蛻の殻 【もぬけのから】 (exp) (uk) be completely empty
N.B. 広辞苑 only has 蛻, as does MS IME.
(name) Paul Blay
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 21:10:12 +1100 (EST)
(subtype) new
(headw1) 蚊帳の外
(kana1) かやのそと
(pos) exp
(misc) leaving out of an event
(english1) treating as an outsider
(english2) (lit: outside the mosquito net)
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AB%A4%E4&kind=jn&mode=0&base=1&row=5
(name) Paul Blay
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 21:21:31 +1100 (EST)
(subtype) new
(headw1) 口に上る
(headw2) 口にのぼる
(kana1) くちにのぼる
(pos) v5r,exp
(english1) to become the subject of rumours / conversations
(reference) Defined in 広辞苑, but not 大辞林.
人のうわさになる。話の種になる。
(name) Paul Blay
======= Date: Fri, 11 Nov 2005 23:19:48 +1100 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 耳朶
(kana1) じだ; みみたぶ
(reference) From Alc:
耳たぶ
ear lobe // earlap // earlobe // lappet // lobe // lobe of the ear
(comment) Saw this in print written 耳たぶ, which is also how Alc spells the headword.