New Entries/Amendments for 2006-Jun-25.html


======= Date: Sun, 25 Jun 2006 00:05:01 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	得る
(headw2)	獲る
(kana1)	える
(pos1)	v1
(pos2)	vt
(english1)	to get; to obtain; to gain; to acquire; to win; to catch
(comment)	Pretty sure this is a (vt)
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 12:44:01 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	日焼け止め
(kana1)	ひやけどME
(pos1)	n
(english1)	sunblock
(comment)	I nominate this one for (P) status.  As long as you are updating you might as 
well add in "sunblock."
(name)	Charles Kelly
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 13:11:27 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	版画
(kana1)	はんが
(pos1)	n
(english1)	woodblock print
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C8%C7%B2%E8&kind=je
(comment)	I think 99% of the time that I've heard HANGA, it's meant woodblock print.
(name)	Charles Kelly
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 16:08:56 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	サーティフィケート
(pos1)	n
(english1)	certificate
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:08:30 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	足取り
(kana1)	あしどり
(pos1)	n
(english1)	(1) gait; manner of walking (swimming)
(english2)	(2) trace (of route taken by hunted criminal)
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C2%AD%BC%E8%A4%EA&kind=jn
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:11:24 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	人事課長
(kana1)	じんじかちょう
(pos1)	n
(english1)	head of personnel department
(reference)	http://www.kumamoto-u.ac.jp/h/contents/GUIDE/PROFILE/yakusyokuin-h.htm
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:19:37 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	人事を尽くして天命を待つ
(kana1)	じんじをつくしててんめいをまつ
(pos1)	exp
(english1)	Man proposes, God disposes. (proverb)
(english2)	lit: Man does what man can do then awaits the verdict of heaven/fate.
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=0999420-0020&kind=jn&mode=5
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:23:20 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	生
(kana1)	せい
(pos1)	n
(english1)	life
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C0%B8&kind=jn&mode=1&base=1&row=4
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:24:44 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	深々
(headw2)	深深
(kana1)	ふかぶか
(pos1)	adv
(pos2)	adv-to
(english1)	very deeply
(comment)	I think this is an adv-to
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:27:10 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	人事記録
(kana1)	じんじきろく
(pos1)	n
(english1)	personnel record
(reference)	http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/hourei/dictionary.pdf
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 19:02:56 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	巡る
(headw2)	回る
(headw3)	廻る
(kana1)	めぐる
(pos1)	v5r
(pos2)	vi
(english1)	(1) to go around; (2) to return; (3) to surround; (4) to dispute; (P)
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%E1%A4%B0%A4%EB&kind=jn
(comment)	Needs more headwords.
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:06:00 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	中心街
(kana1)	ちゅうしんがい
(pos1)	n
(english1)	high street
(english2)	town centre (center)
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C3%E6%BF%B4%B3%B9&kind=jn
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:14:32 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	紛れもない
(kana1)	まぎれもない
(pos1)	adj
(english1)	certain
(english2)	unmistaken
(crossref)	間違いない
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%EC%A4%E2%A4%CA%A4%A4&kind=jn&mode=2&base=1&row=2
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:43:34 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	万歳三唱
(kana1)	ばんざいさんしょう
(pos1)	n
(english1)	three cheers
(english2)	lit. shout 'banzai' three times.
(crossref)	万歳
(name)	Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:49:25 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	相争う
(kana1)	あいあらそう
(pos1)	v5u
(english1)	to fight with each other
(english2)	to fight amongst yourselves
(reference)	http://www.kanpyo.net/xwords+category.categoryID+6.htm
(name)	Paul Blay