New Entries/Amendments for 2006-Jun-25.html
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 00:05:01 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 得る
(headw2) 獲る
(kana1) える
(pos1) v1
(pos2) vt
(english1) to get; to obtain; to gain; to acquire; to win; to catch
(comment) Pretty sure this is a (vt)
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 12:44:01 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 日焼け止め
(kana1) ひやけどME
(pos1) n
(english1) sunblock
(comment) I nominate this one for (P) status. As long as you are updating you might as
well add in "sunblock."
(name) Charles Kelly
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 13:11:27 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 版画
(kana1) はんが
(pos1) n
(english1) woodblock print
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C8%C7%B2%E8&kind=je
(comment) I think 99% of the time that I've heard HANGA, it's meant woodblock print.
(name) Charles Kelly
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 16:08:56 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) サーティフィケート
(pos1) n
(english1) certificate
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:08:30 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 足取り
(kana1) あしどり
(pos1) n
(english1) (1) gait; manner of walking (swimming)
(english2) (2) trace (of route taken by hunted criminal)
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C2%AD%BC%E8%A4%EA&kind=jn
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:11:24 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 人事課長
(kana1) じんじかちょう
(pos1) n
(english1) head of personnel department
(reference) http://www.kumamoto-u.ac.jp/h/contents/GUIDE/PROFILE/yakusyokuin-h.htm
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:19:37 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 人事を尽くして天命を待つ
(kana1) じんじをつくしててんめいをまつ
(pos1) exp
(english1) Man proposes, God disposes. (proverb)
(english2) lit: Man does what man can do then awaits the verdict of heaven/fate.
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=0999420-0020&kind=jn&mode=5
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:23:20 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 生
(kana1) せい
(pos1) n
(english1) life
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C0%B8&kind=jn&mode=1&base=1&row=4
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:24:44 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 深々
(headw2) 深深
(kana1) ふかぶか
(pos1) adv
(pos2) adv-to
(english1) very deeply
(comment) I think this is an adv-to
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 18:27:10 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 人事記録
(kana1) じんじきろく
(pos1) n
(english1) personnel record
(reference) http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/hourei/dictionary.pdf
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 19:02:56 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) 巡る
(headw2) 回る
(headw3) 廻る
(kana1) めぐる
(pos1) v5r
(pos2) vi
(english1) (1) to go around; (2) to return; (3) to surround; (4) to dispute; (P)
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%E1%A4%B0%A4%EB&kind=jn
(comment) Needs more headwords.
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:06:00 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 中心街
(kana1) ちゅうしんがい
(pos1) n
(english1) high street
(english2) town centre (center)
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C3%E6%BF%B4%B3%B9&kind=jn
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:14:32 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 紛れもない
(kana1) まぎれもない
(pos1) adj
(english1) certain
(english2) unmistaken
(crossref) 間違いない
(reference) http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%EC%A4%E2%A4%CA%A4%A4&kind=jn&mode=2&base=1&row=2
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:43:34 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 万歳三唱
(kana1) ばんざいさんしょう
(pos1) n
(english1) three cheers
(english2) lit. shout 'banzai' three times.
(crossref) 万歳
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 25 Jun 2006 23:49:25 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) 相争う
(kana1) あいあらそう
(pos1) v5u
(english1) to fight with each other
(english2) to fight amongst yourselves
(reference) http://www.kanpyo.net/xwords+category.categoryID+6.htm
(name) Paul Blay