New Entries/Amendments for 2006-Jun-4.html
======= Date: Sun, 4 Jun 2006 05:09:27 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) カ国
(headw2) ヶ国
(headw3) か国
(headw4) ケ国; 箇国
(kana1) かこく
(pos1) suf
(english1) counter for countries
(comment) カ国 5,710,000
ヶ国 2,300,000
か国 681,000 (probably includes false hits)
ケ国 146,000 (includes false hits)
箇国 10,400
個国 412
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 4 Jun 2006 16:13:53 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) リンクフリー
(pos1) n
(english1) used on the web to indicate that people may link to that page/site without restriction
(english2) lit: link free
(reference) http://e-words.jp/w/E383AAE383B3E382AFE38395E383AAE383BC.html
(comment) Does _not_ mean "this page contains no links" so could go in someone's false friends list ;-)
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 4 Jun 2006 18:26:13 +1000 (EST)
(subtype) new
(headw1) フィッシュアンドチップス
(headw2) フィッシュ&チップス
(pos1) n
(english1) fish and chips
(reference) http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%81%E3%83%83%E3%83%97%E3%82%B9
http://www.e-recipe.org/kantan/0204/0001.html
(comment) Seems reasonably well known (and there's an example using it ;-).
(name) Paul Blay
======= Date: Sun, 4 Jun 2006 22:37:46 +1000 (EST)
(subtype) amend
(headw1) いけない
(pos1) adj
(pos2) exp
(english1) must not do; bad; wrong; not good; (P)
(comment) There are some of these in the examples with kanji - 行けない.
Do you want to count them as "変換ミス" or change the いけない definition?
(name) Paul Blay