New Entries/Amendments for 2006-Jul-12.html


======= Date: Wed, 12 Jul 2006 00:10:24 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	頭語
(kana1)	とうご
(pos1)	n
(english1)	the opening greeting on letters (e.g. 拝啓 and 謹啓 etc.)
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C6%AC%B8%EC&kind=jn
(name)	Paul Blay
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 00:15:11 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	敬具
(kana1)	けいぐ
(pos1)	int
(pos2)	n
(english1)	Sincerely yours (letters ending with this start with 拝啓)
(reference)	http://www.esampo.com/work/quiz/anser_62.htm
(name)	Paul Blay
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 00:17:28 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	草々
(headw2)	草草
(kana1)	そうそう
(pos1)	adj-na
(pos2)	int
(pos3)	n
(english1)	(1) brevity
(english2)	rudeness
(english3)	hurry
(english4)	(2) Yours Sincerely (letters ending with this start with 前略)
(reference)	http://www.esampo.com/work/quiz/anser_62.htm
(name)	Paul Blay
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 00:18:34 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	敬白
(kana1)	けいはく
(pos1)	int
(pos2)	n
(english1)	Yours Sincerely (letters ending with this start with 謹啓)
(reference)	http://www.esampo.com/work/quiz/anser_62.htm
(name)	Paul Blay
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 00:35:06 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	結び切り
(headw2)	結びきり
(kana1)	むすびきり
(pos1)	n
(english1)	a type of ribbon fastening used on wedding gifts get well gifts and such
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%E0%A4%B9%A4%D3%A4%AD%A4%EA&search_history=%B7%EB%A4%D3%A4%AD%A4%EA&kind=jn&kwassist=0&mode=0
(name)	Paul Blay
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 08:29:43 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	登録証
(kana1)	とうろくしょう
(pos1)	n
(comment)	登録証 【とうろくしょう】 (n) registration book or card 
Definitely worthy of a P marker, especially for anyone who lives in Japan and carries a 外人登録証
(name)	Dennis
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 08:34:20 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	領収証
(kana1)	りょうしゅうしょう
(pos1)	n
(comment)	領収証 【りょうしゅうしょう】 (n) receipt 
Again a most worthy P. Don't care what the dictionary says; just know what I have to be able to say.
(name)	Dennis
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 09:26:03 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	概算要求基準 
(kana1)	がいさんようきゅうきじゅん
(pos1)	n
(english1)	guidelines for budget appropriation request 
(reference)	1) http://www2.alc.co.jp [概算要求基準]
2)概算要求基準、経済成長力強化に別枠 
http://www.asahi.com/business/update/0712/047.html
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 14:13:00 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	作戦計画
(kana1)	さくせんけいかく
(pos1)	n
(comment)	作戦計画 【さくせんけいかく】 (n) campaign plan 
Oops, sorry, but this does not mean "campaign plan". I first thought it referred to politics; then I looked at the Kanji. Let's go with "strategy plan" instead. 作戦 is very commonly used in so many contexts.
(name)	Dennis
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 14:18:32 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	事業計画
(kana1)	じぎょうけいかく
(pos1)	n
(comment)	事業計画 【じぎょうけいかく】 (n) business scheme 
Don't know about British English, in which I am totally immersed, but "scheme" has a pejorative and devious meaning in all English I have encountered. I would suggest substituting "schedule/plan". 
(name)	Dennis
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 16:50:26 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	あごで使う
(headw2)	顎で使う
(kana1)	あごでつかう
(pos1)	exp
(pos2)	vt
(pos3)	v5u
(misc1)	sl
(english1)	talk; chat; idle; chatter; jaw; jabber; converse
(reference)	あごで使う; 顎で使う 【あごでつかう】 (exp) (sl) talk; chat; idle; chatter; jaw; jabber; converse [G][GI][S] [G][GI][S] 
(comment)	Since this expression ends in a verb, it seems like the appropriate parts of speech should be included.
(name)	Todd Faulkner
======= Date: Wed, 12 Jul 2006 17:17:49 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	公称
(kana1)	こうしょう
(pos1)	n
(english1)	nominal
(reference)	Various exx. at ALC
Ex.: 電線の公称断面積 nominal cross-sectional area of the wire
(comment)	It's not easy to deduce this meaning from the currently listed definitions (public name; announcing publicly).  
(name)	Fritz