New Entries/Amendments for 2006-Jul-27.html


======= Date: Thu, 27 Jul 2006 01:28:01 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	君
(kana1)	きみ
(pos1)	n
(pos2)	adj-no
(english1)	(1) (male) (fam) you; buddy; pal
(english2)	(2) (arch) monarch; ruler; sovereign; (one's) master; (P)
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AD%A4%DF&kind=jn
(comment)	Looks like you need a (male) on sense 1 and an (arch) on sense 2.
(name)	Paul Blay
======= Date: Thu, 27 Jul 2006 02:53:56 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	混迷状態
(kana1)	こんめいじょうたい
(pos1)	n
(comment)	昏迷状態; 混迷状態 【こんめいじょうたい】 (n) befuddled (bewildered, confused, chaotic) state; turmoil; disarray; labyrinth; stupor 
混迷状態 deserves the P marker here as it is marked with with 混迷(P); 昏迷(oK) 【こんめい】 (n,vs) stupefaction; stupor; unconsciousness; confusion
Reason being, 混 hits more at the feeling of chaos as in 
混乱 than 昏.
(name)	Dennis
======= Date: Thu, 27 Jul 2006 08:31:35 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	迷う
(kana1)	まよう
(pos1)	n
(comment)	迷う 【まよう】 (v5u,vi) to be puzzled; to be perplexed; to lose one's way
迷う does not mean "to lose one's way", lest the speaker be heavily relying on context well-expected by the listener. I know that I for one would not rely on the comprehension of such an elipsis as I do not like to explain myself. The proper expression would be 道に迷う.
(name)	Dennis
======= Date: Thu, 27 Jul 2006 08:51:46 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	袋小路文
(kana1)	ふくろこうじぶん
(pos1)	n
(comment)	袋小路文 【ふくろこうじぶん】 (n) garden-path sentence 
"Garden-path sentence"?? Meaning of the English? Did the Japanese just create some "interesting" English?
(name)	Dennis
======= Date: Thu, 27 Jul 2006 20:22:02 +1000 (EST)
(subtype)	amend
(headw1)	籠城
(headw2)	篭城
(kana1)	ろうじょう
(pos1)	n
(pos2)	vs
(english1)	siege
(english2)	besieging
(english3)	confinement
(english4)	holding a castle
(comment)	Google: about 153,000 Japanese pages for 篭城
======= Date: Thu, 27 Jul 2006 23:09:32 +1000 (EST)
(subtype)	new
(headw1)	あげ間
(kana1)	あげまん
(pos1)	n
(misc1)	col
(misc2)	uk
(english1)	a woman purported to bring good luck to the man she is near
(reference)	http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%A2%A4%B2%A4%DE%A4%F3&kind=jn
http://gogen-allguide.com/a/ageman.html
(name)	Paul Blay