New Entries/Amendments for 2006-11-05

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Headword 1事情通
Reading 1じじょうつう
Part-of-speechn
English 1having good knowledge of a certain matter
English 2a person who has good knowledge of a certain matter
English 3TempSUB
CommentSuggest adding a (See also 通) (sense 1 of 通).
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ナンクロ
Part-of-speechn
English 1number crossword, a kind of kanji crossword puzzle with numbers where squares with the same number contain the same kanji
Cross-referenceナンバークロス
ReferenceInternet search found http://search.goo.ne.jp/web.jsp?MT=%A5%CA%A5%F3%A5%AF%A5%ED&from=goo_wiki_rd&JP=0&CK=1
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment Added ナンバークロス as an entry too.

Headword 1偽果
Reading 1ぎか
Part-of-speechn
English 1false fruit
English 2pseudocarp
Referencehttp://www.biol.tsukuba.ac.jp/~algae/BotanyWEB/fruit1.html
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1無花果果
Reading 1いちじくか
Part-of-speechn
English 1fig
ReferenceFrom a crossword puzzle, and confirmed with the Goo kokugo dictionary.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment GG5 has this and 無花果状果 as synonyms, and describes it as syconium/false fruit. I'll add syconium.

Headword 1調度品
Reading 1ちょうどひん
Part-of-speechn
English 1furnishings
English 2implements
English 3equipment
CommentThe meanings are taken from Eijiro.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment Meanings are confirmed by GG5

Headword 1物産会社
Reading 1ぶっさんかいしゃ
Part-of-speechn
English 1manufacturing company
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1名車
Reading 1めいしゃ
Part-of-speechn
English 1A famous or exceptional car
ReferenceFound in Goo's kokugo dic.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1大石
Reading 1おおいし
Part-of-speechn
English 1a large stone or boulder
English 2a go (game) term
ReferenceIn Goo's dic.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment Broke it up into senses

Headword 1文章体
Reading 1ぶんしょうたい
Part-of-speechn
English 1writing in a formal style (bungo)
Cross-reference文語体
ReferenceIn Goo dic.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1一夫一妻
Reading 1いっぷいっさい
Part-of-speechn
English 1monogamy
Cross-reference一夫一婦
CommentThis word is more common on Google than the 婦 version.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1手妻人形
Reading 1てづまにんぎょう
Part-of-speechn
English 1A kind of puppet popular in the Edo period
ReferenceGoo has it.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1動体視力
Reading 1どうたいしりょく
Part-of-speechn
English 1dynamic vision
Referencehttp://www.isenokami.com/Kendo/2005/06/dynamic-vision.html
CommentI'm not sure of the correct English translation for this term. Another one from a crossword puzzle.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment GG5 has kinetic vision. I'm not sure that helps much, but it seems less 直訳.

Headword 1結果発表
Reading 1けっかはっぴょう
Part-of-speechn
English 1publication of results
Referenceno reference found.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment GG5 has "announcement of results".

Headword 1意表外
Reading 1いひょうがい
Part-of-speechn
English 1something unexpected
ReferenceIn Goo kokugo dictionary.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1実況見分
Reading 1じっきょうけんぶん
Part-of-speechn
English 1on-the-spot investigation
ReferenceGoo kokugo dic.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1卒がない
Reading 1そつがない
Part-of-speechexp
Miscuk
English 1without error
English 2without slip
Cross-reference卒のない
Reference江戸語の辞典(講談社学術文庫)
Submission Typenew
Editorial Comment Usually glossed as "careful/cautious", etc.

Headword 1卒のない
Reading 1そつのない
Part-of-speechexp
Miscuk
English 1without error
English 2without slip
Cross-reference卒がない
Reference江戸語の辞典(講談社学術文庫)
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1仮設トイレ
Reading 1かせつトイレ
Part-of-speechn
English 1portable toilet
Referencehttp://www.ryomonet.co.jp/sunaga/Syozai/Toilet/KaniToilet.html
Submission Typenew
Editorial Comment Added portaloo, etc.

Headword 1に因んで
Reading 1にちなんで
Part-of-speechexp
English 1(uk) named after
English 2associated with
English 3connected with
ReferenceNot always names (c.f.
今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
CommentCould also add a (See also 因む) to the dictionary form verb.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1再従兄弟
Headword 2再従姉妹
Headword 3二従兄弟
Headword 4二従姉妹
Reading 1はとこ
Reading 2さいじゅうけいてい
Reading 3はいとこ
Reading 4ふたいとこ
Part-of-speechn
English 1second cousin
CommentNot enough headwords なんてね。How about ...

再従兄弟
再従兄妹
再従姉弟
再従姉妹
二従兄弟
二従兄妹
二従姉弟
二従姉妹

Also note that the following may well have はとこ as an irregular reading.

又従兄弟
又従兄妹
又従姉弟
又従姉妹
又従兄
又従弟

You could also add またいとこ to the readings.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Aaaaggghhh!