New Entries/Amendments for 2006-11-26

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: Nov 26.
Headword 1»ö¼Â¤Ï¾®Àâ¤è¤ê´ñ¤Ê¤ê
Reading 1¤¸¤¸¤Ä¤Ï¤·¤ç¤¦¤»¤Ä¤è¤ê¤­¤Ê¤ê
Part-of-speechexp
English 1truth is stranger than fiction
Comment92,000 hits for this one, it's already got a couple of examples in the collection.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1»ö¼Â¤Ï¾®Àâ¤è¤ê¤â´ñ¤Ê¤ê
Reading 1¤¸¤¸¤Ä¤Ï¤·¤ç¤¦¤»¤Ä¤è¤ê¤â¤­¤Ê¤ê
Part-of-speechexp
English 1truth is stranger than fiction
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B4%F1&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
CommentThis version has half the web hits of the one without the ¤â but it's the one with a dictionary link.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¤ò³Ú¤·¤ß¤·¤Æ¤¤¤ë
Reading 1¤ò¤¿¤Î¤·¤ß¤·¤Æ¤¤¤ë
Part-of-speechexp
English 1to look forward to(something)
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typeamend
Editorial Comment References?
³Ú¤·¤ß does also mean "anticipation" (added), but the expression seems to be ³Ú¤·¤ß*¤Ë*¤¹¤ë. (I would not lead with the ¤ò in an entry.)

Headword 1ðµ¤âÌĤ«¤º¤Ð·â¤¿¤ì¤Þ¤¤
Reading 1¤­¤¸¤â¤Ê¤«¤º¤Ð¤¦¤¿¤ì¤Þ¤¤
Part-of-speechexp
ReferenceFor info:

GG5 ðµ
ðµ¤âÌĤ«¤º¤Ð·â(¤¦)¤¿¤ì¤Þ¤¤.¡¡The pheasant would not be shot but for its cries. ¡Ã If he had the brains to keep his mouth shut, he'd never have been caught.
Comment¡Ö¤Ð¡×is missing.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment Kanji, you've lost me here! Where is that entry?

Headword 1¤Ü¤í¤Ã¤Á¤¤
Headword 2¥Ü¥í¤Ã¤Á¤¤
Part-of-speechadj
Miscsl
English 1worn-out
English 2crumbling
Cross-reference¤Ü¤í¤¤
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%DC%A4%ED%A4%C3%A4%C1%A4%A4&kind=jn
CommentAn interesting feature of this adjective(?) is that it seems to be rarely inflected. (e.g. ¤Ü¤í¤Ã¤Á¤¯, ¤Ü¤í¤Ã¤Á¤µ etc. have only a few dozen web page hits).
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry´Ø¤·¤Æ [¤«¤ó¤·¤Æ] /(exp) about/regarding/as for/
Headword 1´Ø¤·¤Æ
Reading 1¤«¤ó¤·¤Æ
Part-of-speechexp
English 1about
English 2regarding
English 3as for
CommentRegarding keeping both this and ¤Ë´Ø¤·¤Æ it occurs to me that any* search on ´Ø¤·¤Æ will return ...

´Ø¤·¤Æ ¡Ú¤«¤ó¤·¤Æ¡Û (exp) about; regarding; as for
¤Ë´Ø¤·¤Æ ¡Ú¤Ë¤«¤ó¤·¤Æ¡Û (exp) related to; in relation to

* that doesn't include "match starting kanji"
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment True, but searching on "¤Ë¤«¤ó¤·¤Æ" or "¤Ë´Ø¤·¤Æ" will only get the one.
After thinking about it, I agree that the ´Ø¤·¤Æ can probably be dropped.

Headword 1´Ë®
Reading 1¤«¤ó¤½¤¯
Part-of-speechn
English 1slow speed
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B4%CB%C2%AE&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current EntryÅкä¼ÖÀþ [¤È¤Ï¤ó¤·¤ã¤»¤ó] /(n) (climbing) lane for slower traffic/
Headword 1Åкä¼ÖÀþ
Reading 1¤È¤Ï¤ó¤·¤ã¤»¤ó
Reading 2¤È¤¦¤Ï¤ó¤·¤ã¤»¤ó
Part-of-speechn
English 1(climbing) lane for slower traffic
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=Åкä¼ÖÀþ&search_history=´Ë®&kind=jn&kwassist=0&jn.x=43&jn.y=10&jn=¹ñ¸ì&mode=0
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¼Á [¤·¤Ä] /(n,n-suf) quality/(P)/
Headword 1¼Á
Reading 1¤·¤Ä
Part-of-speechn,n-suf
English 1quality
CommentThis is another example of what we discussed before, an example of the harvesting of words from newspapers, etc. without regard as to whether or not they are components or stand-alones. I doubt that ¼Á is a stand alone.
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment You'd better battle that out with the Japanese. GG5 has examples like: "À¸³è¤Î¼Á" and "¼Á¤¬¤è¤¤" and and "Î̤è¤ê¼Á¤À".

Current EntryÄ»â×¿Þ [¤Á¤ç¤¦¤«¤ó¤º] /(n) bird's-eye view/
Headword 1Ä»â׿Þ
Reading 1¤Á¤ç¤¦¤«¤ó¤º
Part-of-speechn
English 1bird's-eye view
CommentMaybe add a see also (synonym) to Ðíâ׿Þ
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÐíâ×¿Þ [¤Õ¤«¤ó¤º] /(n) bird's-eye view/
Headword 1Ðíâ׿Þ
Reading 1¤Õ¤«¤ó¤º
Part-of-speechn
English 1bird's-eye view
CommentMaybe add a see also (synonym) to Ä»â׿Þ
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment


Current EntryÂ礲¤ó¤« [¤¿¤¤¤²¤ó¤«] /(vs) quarrel/huge fight/have a row/TempSUB/
Headword 1Â礲¤ó¤«
Headword 2Âç·ö²Þ
Reading 1¤ª¤ª¤²¤ó¤«
Part-of-speechn,vs
English 1to have a big quarrel
English 2to have a big argument
English 3to have a huge fight
English 4TempSUB
ReferenceGG5 ¤ª¤ª¤²¤ó¤«
Comment¡Ö¤ª¤ª¡×¡¢never ¡Ö¤¿¤¤¡×or ¡Ö¤À¤¤¡×
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¤¬¤á¤ë
Headword 2¥¬¥á¤ë
Part-of-speechv1
Part-of-speechvt
English 1(1) to greedily try to win big (e.g. in mahjong)
English 2(2) to swipe
English 3to nick
English 4to pilfer
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AC%A4%E1%A4%EB&kind=jn

¤¬¡¢¥¬¥á¤Æ¤­¤¿Êª¤Ë¡¢¹âµé¤â¥Ø¥Ã¥¿¥¯¥ì¤â¤Ê¤¤¤À¤í¤¦¡£
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥«¥Ü¥¹
Headword 2¹áÊì¿Ý
Reading 1¥«¥Ü¥¹
Part-of-speechn
English 1kabosu
English 2Citrus sphaerocarpa
English 3a type of citrus fruit
ReferenceWikipedia
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¤¥è¥«¥ó
Headword 2°Ëͽ´»
Reading 1¥¤¥è¥«¥ó
Part-of-speechn
English 1iyokan
English 2Citrus iyo
English 3a type of citrus fruit
ReferenceWikipedia
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¦¥ó¥·¥å¥¦¥ß¥«¥ó
Headword 2²¹½£¥ß¥«¥ó
Headword 3²¹½£Ìª´»
Reading 1¥¦¥ó¥·¥å¥¦¥ß¥«¥ó
Part-of-speechn
English 1tangerine
English 2Citrus unshiu
English 3a type of citrus fruit
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1À¶¸«¥ª¥ì¥ó¥¸
Headword 2¥­¥è¥ß¥ª¥ì¥ó¥¸
Headword 3À¶¸«
Reading 1¥­¥è¥ß¥ª¥ì¥ó¥¸
Part-of-speechn
English 1Kiyomi orange
English 2a type of tangor (tangerine-orange hybrid)
English 3Citrus unshiu * sinensis
ReferenceWikipedia?
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Current EntryµßµÞ [¤­¤å¤¦¤­¤å¤¦] /(n) first-aid/emergency/(P)/
Headword 1µßµÞ
Reading 1¤­¤å¤¦¤­¤å¤¦
Part-of-speechn
English 1first-aid
English 2emergency
CommentError spotted in amendments page for 25th Nov. This word does indeed mean "emergency". "Emergency aid" would be another possible meaning.
NameBen Bullock
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÛÌ³Ì [¤«¤é¤¿¤Á] /(n) trifoliate orange/
Headword 1Û̳Ì
Reading 1¤«¤é¤¿¤Á
Part-of-speechn
English 1trifoliate orange
English 2Poncirus trifoliata
CommentAdding scientific name found in Wikipedia.
NameBen Bullock
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¥Ð¥ó¥Ú¥¤¥æ
Headword 2ÈÕÇòÍ®
Reading 1¥Ð¥ó¥Ú¥¤¥æ
Part-of-speechn
English 1Citrus grandis
English 2Citrus maxima
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Ç¥³¥Ý¥ó
Part-of-speechn
English 1Citrus reticulata Siranui
English 2a type of citrus fruit, a sweet orange with a lump at the top
CommentSorry I don't know the correct scientific terminology for the "top" of an orange.
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment


Current Entryľ²Ð [¤¸¤«¤Ó] /(n) direct heat/TempSUB/
Headword 1ľ²Ð
Reading 1¤¸¤«¤Ó
Part-of-speechn
English 1open fire
English 2direct heat
English 3TempSUB
ReferenceGG5 ľ²Ð an open fire (flame), a naked flame
goo¼­½ñ¡¡Ï±Ѽ­Åµ¡¡Ä¾²Ð an open fire
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry±ß¿ÏÅá [¤¨¤ó¤¸¤ó¤È¤¦] /(n) scalpel/
Headword 1±ß¿ÏÅá
Reading 1¤¨¤ó¤¸¤ó¤È¤¦
Part-of-speechn
English 1scalpel
CommentI don't find ±ß¿ÏÅá to mean "scalpel" anywhere - only ¥á¥¹ (n) scalpel (nl: mes); surgical knife. Your opinion?
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment It's in both my ²Ê³Ø¼­Åµ and Eijiro as scalpel. In the LSD too as "round-edged knife". The Wikipedia page on ¼ê½Ñ says: "...¿Ï¤Î´Ý¤¤¥á¥¹¤ò±ß¿ÏÅá¤È¸Æ¤Ö". I'll qualify it as "round-edged scalpel".

Headword 1¤â¤Ã¤Ú¤ó
Part-of-speechadv
Part-of-speechexp
Miscuk
Misccol
Miscabbr
English 1once more
English 2again (abbr, of mou ippen)
Cross-reference¤â¤¦°ìÊ×
Reference¿À¸ÍÊÛ¡Ê´ØÀ¾Êۡ˼­Åµ¡¡¤â¤Ã¤Ú¤ó
http://www.kobekko.com/modules/xwords/entry.php?entryID=63&categoryID=5
Comment¡Ö¤â¤Ã¤Ú¤ó¡×as an abbreviation for ¡Ö¤â¤¦°ìÊס×is used widely in the Kansai region. As a local dialect, should it be regarded as a colloquialism or a slang word?
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment Probably "col" is better. Is it specifically Kansai-ben? If so I can tag it as such.

Headword 1ÃãÍÕ
Reading 1¤Á¤ã¤Ð
Part-of-speechn
English 1tea leaf
English 2tea leaves
ReferenceObvious. Already in revhenkan.
Submission Typenew
Editorial Comment

Current EntryÀ°·Á³°²Ê [¤»¤¤¤±¤¤¤²¤«] /(n) orthopaedic surgery/plastic surgery/(P)/
Headword 1À°·Á³°²Ê
Reading 1¤»¤¤¤±¤¤¤²¤«
Part-of-speechn
English 1orthopaedic surgery
English 2plastic surgery
CommentI believe that without the addition of ÈþÍÆ, this means only "orthopedic surgery" and not "plastic surgery".
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment Kenkyusha, esp. GG5 disgree with you. The ²Ê³Ø¼­Åµ and Eijiro limit it to orthopedics. I suspect the distinction is more blurred than in English. The kanji in À°·Á would imply a fairly wide "reconstructive" sense, not that I rely very much on deriving the meaning of a ½Ï¸ì from the kanji.


Current EntryÂ礲¤ó¤« [¤¿¤¤¤²¤ó¤«] /(vs) quarrel/huge fight/have a row/TempSUB/
Headword 1Â礲¤ó¤«
Reading 1¤¿¤¤¤²¤ó¤«
Part-of-speechvs
English 1quarrel
English 2huge fight
English 3have a row
English 4TempSUB
ReferenceObvious.
CommentThe reading should be ¤ª¤ª¤²¤ó¤« and Âç·ö²Þ could be added as another headword.
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry²ò˶ [¤«¤¤¤Ü¤¦] /(n,vs) dissection/autopsy/(P)/
Headword 1²ò˶
Reading 1¤«¤¤¤Ü¤¦
Part-of-speechn,vs
English 1dissection
English 2autopsy
CommentI believe that the pre-eminent meaning here is "anatomy" with context deciding whether it is applied to disection, vivisection or autopsy.
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment Most references and examples disagree with you. Once you exclude ²ò˶³Ø, which does mean "anatomy", most usage of ²ò˶, and especially ²ò˶¤¹¤ë seems to mean dissection, etc. GG5 et al. add a second general sense of "analysis".

Current Entry±¢·Ô [¤¤¤ó¤±¤¤] /(n) penis/
Headword 1±¢·Ô
Reading 1¤¤¤ó¤±¤¤
Part-of-speechn
English 1penis
CommentI found µðÂç±¢·Ô but cannot find "microphallic" which I believe should have widespread application in Asia. Yep, you guessed it. I am now in the anatomy section and only wish to be thorough.
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment Well, why not send in entries for µðÂç±¢·Ô and perhaps ¾®±¢·Ô¾É? Much better than suggesting I do all the legwork.

Current EntryÈùÈù;Èù¡¹ [¤Ó¤Ó] /(adj-t,adv-to) slight/insignificant/small/
Headword 1ÈùÈù
Headword 2Èù¡¹
Reading 1¤Ó¤Ó
Part-of-speechadj-t,adv-to
English 1slight
English 2insignificant
English 3small
CommentShould not Èù¡¹ be reading (headword) #1?
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment Does it really matter with these £Ø£Ø,£Ø¡¹ entries?

Current EntryÀÖ·ìµå [¤»¤Ã¤±¤Ã¤­¤å¤¦] /(n) red blood cell/
Headword 1ÀÖ·ìµå
Reading 1¤»¤Ã¤±¤Ã¤­¤å¤¦
Part-of-speechn
English 1red blood cell
CommentIf Çò·ìµå is leucocyte, should we not have "erythrocyte" added to ÀÖ·ìµå?
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¥ä¥¯¥¶
Headword 2¤ä¤¯¤¶
Part-of-speechadj-na
Part-of-speechn
Miscuk
English 1(1)Japanese gangster
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥ä¥¯¥¶
Headword 2¤ä¤¯¤¶
Part-of-speechadj-na
Part-of-speechn
Miscuk
English 1(1) Japanese gangster
English 2yakuza
English 3(2) worthless
English 4trashy
English 5good-for-nothing
English 6seedy
Cross-reference¤ä¤¯¤¶
ReferenceGG5 ¡Ö¤ä¤¯¤¶¡×
Yahoo!Japan ¼­½ñ¡¡Âç¼­ÎÓ¡¢Âç¼­Àô ¡Ö¤ä¤¯¤¶¡×
CommentSorry for the two earlier submissions; I must have hit the wrong keys again! (Please remove them from "new" entries.)
I think the kanji writing ¡ÖȬ¶å»°¡×is relevant only in the
"word origin" sense; I have never seen "yakuza" written this way in a modern context. Besides, ¡ÖȬ¶å»°¡×as the origin of the work "yakuza" is only one (albeit most widely accepted) of the possible explanations.
Also, I don't think ¡Ö¤ä¤­¤å¤¦¤µ¡×is a proper reading of ¡ÖȬ¶å»°¡×.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment Thanks for this. I've pulled Ȭ¶å»° from the kanji field and moved it to a comment.

Headword 1ÅìÊýµ¢°ì¶µ²ñ
Reading 1¤È¤¦¤Û¤¦¤­¤¤¤Ä¤­¤ç¤¦¤«¤¤
Part-of-speechn
Part-of-speechadj-no
English 1Uniate
English 2Uniat (ru: uniat)
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment Added: "(term for Eastern Rite Catholicism)"

Headword 1¥¢¥ë¥á¥Ë¥¢¶µ²ñ
Reading 1¥¢¥ë¥á¥Ë¥¢¤­¤ç¤¦¤«¤¤
Part-of-speechn
English 1Armenian Church
English 2Armenian Apostolic Orthodox Church
Referencewikipedia
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¤¥ê¥å¥ê¥¢
Part-of-speechp
English 1Illyria
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥ë¥ô¥£¸ì
Reading 1¥ë¥ô¥£¤´
Part-of-speechn
English 1Luwian
English 2Luvian (language)
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥»¥à¿Í
Reading 1¥»¥à¤¸¤ó
Part-of-speechn
English 1Semite (speaker of a semitic language, esp. Jews and Arabs)
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1È¿¥æ¥À¥ä¼çµÁ
Reading 1¤Ï¤ó¥æ¥À¥ä¤·¤å¤®
Part-of-speechn
English 1anti-Semitism
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥á¥Î¥Ê¥¤¥È
Part-of-speechn
English 1Mennonite
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Ú¥ó¥·¥ë¥Ù¥Ë¥¢¡¦¥À¥Ã¥Á
Part-of-speechn
English 1Pennsylvania Dutch
English 2Pennsylvania German
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¢¡¼¥ß¥Ã¥·¥å
Part-of-speechn
English 1Amish
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1½®·Á
Headword 2Á¥·Á
Reading 1¤Õ¤Ê¤¬¤¿
Part-of-speechn
Part-of-speechadj-no
English 1navicular
English 2boat-shaped
Cross-referenceÁ¥·Á
Referencedictionary.goo.ne.jp
oxford
CommentAccording to goo, "senkei" is an alternate reading for Á¥·Á (funagata), but not for ½®·Á (funagata).

Someone with a more authoritative dictionary might want to check this.

Until then, I'll submit "senkei" as a separate entity.
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment I'll put them in the one entry with the ¤»¤ó¤±¤¤ reading restricted.

Headword 1Á¥·Á
Reading 1¤»¤ó¤±¤¤
Part-of-speechn
Part-of-speechadj-no
English 1navicular
English 2boat-shaped
Cross-reference½®·Á
Referencedictionary.goo.ne.jp
oxford
CommentAccording to goo, "senkei" is an alternate reading for Á¥·Á (funagata), but not for ½®·Á (funagata).

Someone with a more authoritative dictionary might want to check this.

Until then, I'll submit "senkei" as a separate entity.
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1½®¾õ¹ü
Reading 1¤·¤å¤¦¤¸¤ç¤¦¤³¤Ä
Part-of-speechn
English 1navicular bone
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1½®Ç¹±ê
Headword 2¤È¤¦Ç¹±ê
Reading 1¤È¤¦¤Î¤¦¤¨¤ó
Part-of-speechn
English 1navicular disease
English 2navicular syndrome
Referencethe word comes from a specialized list of japanese equine lingo:
http://72.14.235.104/search?q=cache:1AXoxuBUn_IJ:uma.equinst.go.jp/fmi/xsl/FM/umajiten/recordlist.xsl%3Bjsessionid%3DAA71F33AFCBB7B97D561CF30AB5F99C5%3F-sortfield.1%3Dkana%26-lay%3DInternet%26-max%3D25%26-findall%3D%26-db%3Dumajiten%26-lay.response%3DInternet%26-encoding%3DUTF-8%26-grammar%3Dfmresultset%26-skip%3D312+%E3%81%A8%E3%81%86%E5%9A%A2%E7%82%8E&hl=en&ct=clnk&cd=2&lr=lang_en|lang_fr|lang_ja

the kanji usage comes from here:
http://www.equusequus.co.jp/locomotorium.htm
Commentusage is *extremely limited* among lay people as this is a highly specialized term

http://en.wikipedia.org/wiki/Navicular_Disease
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1­º¬
Reading 1¤½¤¯¤³¤ó
Part-of-speechn
English 1tarsus (group of small bones between the tibia and fibula and the metatarsus)
Referencealc
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¦¥¬¥ê¥Ã¥È
Part-of-speechp
English 1Ugarit
Referencewikipedia
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥À¥ë¥á¥·¥¢¥ó
Part-of-speechn
English 1Dalmatian (dog breed)
ReferenceALC
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥ê¥å¥­¥¢
Part-of-speechp
English 1Lycia
ReferenceALC
oxford
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Î¡¼¥¹
Part-of-speechn
English 1(1) North
English 2(2) Norse
Reference"Norse" is used in phrases such as ¥Î¡¼¥¹¿Í:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%82%B9%E4%BA%BA

Commentadded "Norse"
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¥«¥Ê¥ó
Part-of-speechp
English 1Canaan
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%B3
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Ç¡¼¥ô¥¡¥Ê¡¼¥¬¥ê¡¼
Part-of-speechn
English 1Devanagari
Referencewikipedia
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥«¥ê¥¢
Part-of-speechp
English 1Caria
English 2Karia
English 3Calia
English 4Kallir
ReferenceALC
CommentAdded "Caria".
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1Ç°¤Î¤¿¤á
Reading 1¤Í¤ó¤Î¤¿¤á
Part-of-speechn
CommentÇ°¤Î°Ù ¡Ú¤Í¤ó¤Î¤¿¤á¡Û (adv) just to be sure [G][GI][S][A]
Ç°¤Î¤¿¤á ¡Ú¤Í¤ó¤Î¤¿¤á¡Û (adv) making sure [G][GI][S][A]

Needs combining.
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÂ礲¤ó¤« [¤¿¤¤¤²¤ó¤«] /(vs) quarrel/huge fight/have a row/TempSUB/
Headword 1Â礲¤ó¤«
Headword 2Âç·ö²Þ
Reading 1¤ª¤ª¤²¤ó¤«
Part-of-speechn,vs
English 1quarrel
English 2huge fight
English 3have a row
English 4TempSUB
CommentThe reading is ¤ª¤ª¤²¤ó¤« not ¤À¤¤¤²¤ó¤« and the 'full kanji' version should probably be included.

Âç·ö²Þ 568,000
Â礲¤ó¤« 51,100
¤ª¤ª¤²¤ó¤« 458
¤À¤¤¤²¤ó¤« 3,640 _but_ these are all false positives from ¤­¤ç¤¦¤À¤¤¤²¤ó¤« 3,710

Note that the (n) was missing from the pos as well.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry·»Äï·ö²Þ;»ÐËå·ö²Þ [¤­¤ç¤¦¤À¤¤¤²¤ó¤«] /(n) quarrel between brothers (sisters)/
Headword 1·»Äï·ö²Þ
Headword 2·»Ä櫓¤ó¤«
Headword 3»ÐËå·ö²Þ
Headword 4»ÐË失¤ó¤«
Reading 1¤­¤ç¤¦¤À¤¤¤²¤ó¤«
Part-of-speechn,vs
English 1quarrel between brothers (sisters)
CommentThis entry should be merged with
·»Ëå·ö²Þ ¡Ú¤­¤ç¤¦¤À¤¤¤²¤ó¤«¡Û (n) sibling argument
(or split into two, I suppose).

Also added partial kana version and (vs) tag.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment I split them into three entries.

Current Entry·»Äï·ö²Þ;»ÐËå·ö²Þ [¤­¤ç¤¦¤À¤¤¤²¤ó¤«] /(n) quarrel between brothers (sisters)/
Headword 1·»Äï·ö²Þ
Headword 2·»Ä爐¤ó¤«
Headword 3»ÐËå·ö²Þ
Headword 4»ÐË夲¤ó¤«
Reading 1¤­¤ç¤¦¤À¤¤¤²¤ó¤«
Part-of-speechn,vs
English 1quarrel between brothers (sisters)
CommentThis entry should be merged with
·»Ëå·ö²Þ ¡Ú¤­¤ç¤¦¤À¤¤¤²¤ó¤«¡Û (n) sibling argument
(or split into two, I suppose).

Also added partial kana version and (vs) tag.

(N.B. Re-submit due to careless re-henkan - forgot to change the ¤± to ¤²)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Noted and fixed.

Current Entry¥¯¥ó¥¯¥ó /(n,adv) sniff/
Headword 1¥¯¥ó¥¯¥ó
Part-of-speechn,adv,vs
English 1sniff
CommentAdded (vs) tag.

"¥¯¥ó¥¯¥ó¤¹¤ë" 24,200 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÉÕ¤­Åº¤¤¿Í [¤Ä¤­¤½¤¤¤Ë¤ó] /(n) attendant/
Headword 1ÉÕ¤­Åº¤¤¿Í
Headword 2ÉÕź¿Í
Headword 3ÉÕź¤¤¿Í
Reading 1¤Ä¤­¤½¤¤¤Ë¤ó
Part-of-speechn
English 1attendant
CommentAdded alternative okurigana versions.

ÉÕ¤­Åº¤¤¿Í 1,070,000
ÉÕź¿Í 95,600
ÉÕź¤¤¿Í 24,700
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¥Ä¡¼¥·¥ç¥Ã¥È /(n) photograph of two people (trans: two shot)/
Headword 1¥Ä¡¼¥·¥ç¥Ã¥È
Part-of-speechn
English 1photograph of two people, generally a male and female (trans: two shot)
English 2a scene in a television drama focused on a male and female actor
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=ツーショット&stype=0&dtype=0

(Yahoo! Japan's entry on ¥Ä¡¼¥·¥ç¥Ã¥È)
CommentFrom the way I've seen ¥Ä¡¼¥·¥ç¥Ã¥È used in popular TV, I think it has a relationship connotation, i.e threatening to blackmail someone by spreading a two-shot photo, etc.
NameLara
Submission Typeamend
Editorial Comment