Headword 1 | 白刃一閃 |
Reading 1 | はくじんいっせん |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | (with) a flash of a drawn sword |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ニューオープン |
Part-of-speech | n |
English 1 | newly opened (e.g. of shop) (trans: new open) |
Reference | ね、ね、あの店、ニューオープンだって!よってみない? |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 点 [てん] /(n,n-suf) spot/mark/point/dot/(P)/ |
Headword 1 | 点 |
Reading 1 | てん |
Part-of-speech | n,n-suf |
English 1 | (1) spot |
English 2 | mark |
English 3 | dot |
English 4 | (2) point |
English 5 | score |
English 6 | (3) (n-suf) counter for goods or items |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=点&kind=jn&mode=1&base=1&row=1
See also existing example ... 私は家具を3点かった。 I bought three pieces of furniture. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 精神修養 [せいしんしゅうよう] /(n,vs) moral (spiritual) improvement/practice mental training/cultivatge one's mind (soul)/ |
Headword 1 | 精神修養 |
Reading 1 | せいしんしゅうよう |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | moral (spiritual) improvement |
English 2 | practice mental training |
English 3 | cultivate one's mind (soul) |
Comment | Correct misspelled "cultivate" in "English 3" field. |
Name | Matthew McVickar |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 目眩(P);眩暈;目まい [めまい(P);げんうん(眩暈)] /(n,vs) dizziness/giddiness/vertigo/(P)/ |
Headword 1 | 目眩 |
Headword 2 | 眩暈 |
Headword 3 | 目まい |
Reading 1 | めまい |
Reading 2 | げんうん |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | dizziness |
English 2 | giddiness |
English 3 | vertigo |
Comment | Here is where I am confused, the Edict rendering differing significantly from Yahoo and Google dictionaries.
ALC agrees with Edict. Yahoo reads it めくるめく and renders it "to be dazzled". Google reads it めくるめく also and renders it "dazzling". Both are quite a long way from "vertigo". Neither Yahoo nor Google have anything for "vertigo". Help! |
Name | Dennis |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | 目眩/めまい and 目眩く/めくるめく are two different words. According to Koujien, GG5, etc. they mean as per the current JMdict/EDICT entries. |
Current Entry | が /(prt) indicates sentence subject (occasionally object)/(P)/ |
Headword 1 | が |
Part-of-speech | prt |
English 1 | indicates sentence subject (occasionally object) |
Comment | Regarding previous amendment submission by Kale,
"(2) but, however, still" you need an "and" in that list. I think the [phrase]が[phrase] one gets a (conj) tag. Coverage of particles in Edict is somewhat patchy, I sometimes think they're better off in a specialised grammar dictionary. (See を for one of the better Edict particle entries) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 号口 |
Reading 1 | ごうぐち |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | regular production (TOYOTA) |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
References?
abbreviation of what? why the "(TOYOTA)"? Some of the WWW references are to othet car makers. |
Headword 1 | 品保 |
Reading 1 | ひんぽ |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | Quality Assurance (QA) |
Submission Type | new |
Editorial Comment | References? Abbrev. of what (I assume 品質保証). |
Current Entry | 矜持 [きょうじ;きんじ] /(n) pride/dignity/ |
Headword 1 | 矜持 |
Headword 2 | 矜恃 |
Reading 1 | きょうじ |
Reading 2 | きんじ |
Part-of-speech | n |
English 1 | pride |
English 2 | dignity |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=矜持&search_history=きょうじ&kind=jn&kwassist=0&mode=0
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=きんじ&kind=jn |
Comment | Regarding the recent amendment, having been admonished about not using "correct" in linguistics, I'll just say that both 矜持 and 矜恃 are given for きょうじ in 大辞林 and only 矜持 for きんじ
広辞苑 says of 矜恃 [きょうじ] ... きんじは慣用読み。and 矜恃とも書く。Ironically 広辞苑 only gives the kanji 矜恃 for its きんじ entry. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I'll have two bob each way, and apply both to both. |
Headword 1 | 生管 |
Reading 1 | せいかん |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | Production Control (PC) |
Submission Type | new |
Editorial Comment | From 生産管理. |
Current Entry | 抜糸 [ばっし] /(n,vs) removal (extraction) of stitches/ |
Headword 1 | 抜糸 |
Reading 1 | ばっし |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | removal (extraction) of stitches |
Comment | We don't have an opposite of "removal of stitches". The closest I can find is 傷を縫ってもらう. Any thoughts? |
Name | Dennis |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | 縫合する seems pretty common. |
Current Entry | 抜糸 [ばっし] /(n,vs) removal (extraction) of stitches/ |
Headword 1 | 抜糸 |
Reading 1 | ばっし |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | removal (extraction) of stitches |
Comment | OK, I shall offer the following as an addition to Edict:
傷を縫う きずをぬう kizu wo nuu = to sow up a wound |
Name | Dennis |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I'll add it, but I don't understand why you don't put it in yourself. Get a fresh form and fill in the fields. It saves me havig to do it! |
Headword 1 | Google八分 |
Headword 2 | グーグル八分 |
Reading 1 | グーグルはちぶ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (of a website) being delisted or censored by the Google search engine |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%BC%E3%82%B0%E3%83%AB%E5%85%AB%E5%88%86
|
Name | rene |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ようつべ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | YouTube (Internet video-sharing web site) |
Reference | 1.2 million googits
|
Name | rene |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | mixi疲れ |
Reading 1 | ミクシィづかれ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | growing tired of the mixi community due to constant use and quitting |
Reference | 1.7 million google hits
|
Name | rene |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ギコ猫 |
Reading 1 | ギコねこ |
Part-of-speech | u |
English 1 | Giko Neko |
English 2 | Giko Cat (famous Japanese ASCII-art character) |
Reference | 200,000 google hits
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AE%E3%82%B3%E7%8C%AB |
Name | rene |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 印象主義者 |
Reading 1 | いんしょうしゅぎしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Impressionist |
Reference | Kenkyusha's Lighthouse English-Japanese Dictionary,p.711 |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 鵺的;ぬえ的;ヌエ的 [ぬえてき] /(adj-na) mysterious/strange/TempSUB/ |
Headword 1 | 鵺的 |
Headword 2 | ぬえ的 |
Headword 3 | ヌエ的 |
Reading 1 | ぬえてき |
Part-of-speech | adj-na |
English 1 | mysterious |
English 2 | strange |
English 3 | sphinx-like |
English 4 | enigmatic |
English 5 | noncommital |
English 6 | TempSUB |
Reference | GG5 鵺的 |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 薄型テレビ |
Reading 1 | うすがたてれび |
Part-of-speech | n |
English 1 | flat-screen TV |
Comment | I think this is a better translation than 'flat television' |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 記録保管所 |
Reading 1 | きろくほかんしょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Archives |
Reference | (1)yggr-drasill.uzuweb.com/
(2)Kenykusha's Lighthouse English-Japanese Dictionary |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 考古学的 |
Reading 1 | こうこがくてき |
Part-of-speech | adj-na |
English 1 | Archaeological;archeological |
Reference | Kenykusha's Lighthouse English-Japanese Dictionary |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Another regular -的. I only add -的 where the meaning is not obvious from the root word. |
Headword 1 | 労働契約書 |
Reading 1 | ろうどうけいやくしょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Labor Contract;Working Contract |
Reference | www.tsuge-office.jp/koyoukeiyaku.htm |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 法定休日 |
Reading 1 | ほうていきゅうじつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Legal holiday |
Reference | Kenkyusha's Lighthouse English-Japanese Dictionary,p.882 |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 専門用語 |
Reading 1 | せんもんようご |
Part-of-speech | n |
English 1 | Technical Terms;Technical Terminologies(of words) |
Reference | www.maff.go.jp/soshiki/syokuhin/heya/qa/kid/kidqa050101.html |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Already there. |
Headword 1 | ダメージジーンズ |
Part-of-speech | n |
English 1 | pre-ripped jeans (trans: damage jeans) |
Reference | google
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | B系 |
Headword 2 | ビー系 |
Reading 1 | ビーけい |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
English 1 | hip-hop culture |
English 2 | Black culture (esp. breakdancing culture) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/B%E7%B3%BB
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 秋葉系 |
Headword 2 | アキバ系 |
Reading 1 | あきばけい |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
English 1 | Akihabara style |
English 2 | nerdy |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%82%AD%E3%83%90%E7%B3%BB
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | A系 |
Headword 2 | エー系 |
Reading 1 | エーけい |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | Akihabara style |
English 2 | nerdy |
Cross-reference | 秋葉系 |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%82%AD%E3%83%90%E7%B3%BB
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 生足 |
Headword 2 | なま足 |
Reading 1 | なまあし |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | bare legs |
English 2 | bare feet |
Cross-reference | 生 |
Reference | ALC
|
Comment | google image search for it if you want to have some fun
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鼻ピ |
Reading 1 | はなピ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | nose piercing |
English 2 | nose ring |
Reference | google image search
"encyclopedia of modern words" |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | へそピ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | navel piercing |
English 2 | belly button ring |
Reference | google image search
"encyclopedia of modern words" |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Is it ever 臍ピ? Hmmmm. Google & Google images says "yes". |
Headword 1 | 渋谷センター街 |
Reading 1 | しぶやセンターがい |
Part-of-speech | p |
English 1 | Shibuya Center Street (famous shopping arcade in Tokyo) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B8%8B%E8%B0%B7%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E8%A1%97
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | センターGUY |
Reading 1 | センターガイ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | young men with deep tans (or dark makeup) who wear white eyeliner and lipstick |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AE%E3%83%A3%E3%83%AB
|
Comment | refers to these idiots:
http://www.afromania.org/~k-ozaki/images/20040625/dsc01294.jpg http://pds.exblog.jp/pds/1/200405/04/17/a0013217_203052.jpg |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 安可愛 |
Headword 2 | 安かわ |
Reading 1 | やすかわ |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | cheap and cute |
Reference | about 90,000 googits in total |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | エロカワ |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-na |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | sexy, but still cute |
Cross-reference | エロ可愛い |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%A8%A5%ED%A5%AB%A5%EF&kind=jn&mode=0&base=1&row=0 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | エロ可愛い |
Reading 1 | エロかわいい |
Part-of-speech | adj |
Misc | sl |
English 1 | sexy, but still cute |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%A8%A5%ED%A5%AB%A5%EF&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | エロかっこいい |
Part-of-speech | adj |
Misc | sl |
English 1 | sexy and cool |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%A8%A5%ED%A5%AB%A5%C3%A5%B3%A5%A4%A5%A4&search_history=%A4%CF%A4%C7%A4%AB%A4%EF&kind=jn&kwassist=0&mode=0 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シャカパン |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | nylon track pants (when worn as street fashion) |
Cross-reference | シャカシャカ |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%B7711151960000000000&kind=jn&mode=5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シャカシャカ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | nylon track suit (when worn as street fashion) |
Cross-reference | シャカパン |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%B7%A5%E3%A5%AB%A5%B7%A5%E3%A5%AB&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シャカシャカパンツ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | nylon track pants (when worn as street fashion) |
Cross-reference | シャカパン |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%B7%A5%E3%A5%AB%A5%B7%A5%E3%A5%AB&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | イロチ |
Headword 2 | 色チ |
Headword 3 | 色ち |
Reading 1 | いろち |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | being of a different color |
Cross-reference | 色違い |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BF%A7%A4%C1&search_history=&kind=jn&kwassist=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | イロチ買い |
Headword 2 | 色チ買い |
Headword 3 | 色ち買い |
Reading 1 | いろちがい |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | vs |
Misc | sl |
English 1 | buying the same item multiple times, each one being a different color (colour) |
Cross-reference | イロチ |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BF%A7%A4%C1&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
|
Comment | google image search turns up some interesting hits
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | アシメ |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | assymetry |
Cross-reference | アシメトリー |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%A2%A5%B7%A5%E1&search_history=%BF%A7%A4%C1&kind=jn&kwassist=0&mode=0 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ブラもの |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | brand-name product |
Cross-reference | ブランド |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%D6%A5%E9%A4%E2%A4%CE&search_history=%A5%A2%A5%B7%A5%E1&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | おそろ |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | same |
English 2 | matching |
English 3 | going together |
Cross-reference | お揃い |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AA%A4%BD%A4%ED&kind=jn&mode=0&base=1&row=1 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 紺ソ |
Reading 1 | こんソ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | navy-blue socks |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BA%B0%A5%BD&search_history=%A4%AA%A4%BD%A4%ED&kind=jn&kwassist=0&mode=0 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 紺ハイソ |
Reading 1 | こんハイソ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | navy-blue knee socks |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%B3965102250000000000&kind=jn&mode=5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 今ごろ(P);今頃 [いまごろ] /(n-adv,n-t) about this time/(P)/ |
Headword 1 | 今ごろ |
Headword 2 | 今頃 |
Reading 1 | いまごろ |
Part-of-speech | n-adv,n-t |
English 1 | about this time |
Comment | Just a note that the (P) is presently on 今ごろ but 今頃 has more web-page hits.
今ごろ 2,260,000 今頃 9,710,000 I suspose it's because 頃 isn't a jouyou kanji but I don't think we discriminate on that basis. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 紺ソク |
Reading 1 | こんソク |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | navy-blue socks |
Cross-reference | 紺ソ |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BA%B0%A5%BD&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 勝負服 |
Reading 1 | しょうぶふく |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | (1) jockey's racing uniform |
English 2 | (2) one's best clothes (esp. for women), normally put aside for important meetings, dates, etc. |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BE%A1%C9%E9%C9%FE&search_history=%BA%B0%A5%BD&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Comment | the first sense is not slang
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | エクステ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | (hair) extensions |
Cross-reference | エクステンション |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%A8%A5%AF%A5%B9%A5%C6&search_history=%BE%A1%C9%E9%C9%FE&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 勝負下着 |
Reading 1 | しょうぶしたぎ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | "lucky" underwear (esp. panties), set aside for special dates |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%B7750353223112000000&kind=jn&mode=5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 勝負パンツ |
Reading 1 | しょうぶパンツ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | "lucky" underwear (esp. panties), set aside for special dates |
Cross-reference | 勝負下着 |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BE%A1%C9%E9%A5%D1%A5%F3&search_history=%A5%A8%A5%AF%A5%B9%A5%C6&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | キンパ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | blond hair |
Cross-reference | パツキン |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%AD%A5%F3%A5%D1&search_history=%BE%A1%C9%E9%A5%D1%A5%F3&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ハーパン |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | shorts |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%CF%A1%BC%A5%D1%A5%F3&search_history=%A5%A2%A5%DE%A5%ED%A5%EA&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ハミパン |
Headword 2 | はみパン |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | having part of one's underwear exposed from their shorts |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%CF%A4%DF%A5%D1%A5%F3&search_history=%C8%FE%C7%F2&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 腰ばき |
Reading 1 | こしばき |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist) |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%B3225112000000000000&kind=jn&mode=5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 腰パン |
Reading 1 | こしパン |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist) |
English 2 | pants worn in such a manner |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B9%F8%A5%D1%A5%F3&search_history=%A4%CF%A4%DF%A5%D1%A5%F3&kind=jn&kwassist=0&mode=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 思いやる |
Headword 2 | 思い遣る |
Reading 1 | おもいやる |
Part-of-speech | v5r |
English 1 | to symphathise |
English 2 | to feel for |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AA%A4%E2%A4%A4%A4%E4%A4%EB&search_history=%BB%D7%A4%A4%A4%E4%A4%EB&kind=jn&kwassist=0&mode=0 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 炎上 |
Reading 1 | えんじょう |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | vs |
English 1 | (1) blazing up |
English 2 | (2) destruction of a large building by fire |
English 3 | (3) flood of comments to a blog, exceeding what the blog's owner can answer |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%82%8E%E4%B8%8A
|
Comment | adding alternate definition related to blogging (a common internet term)
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I can sympathize..... |
Headword 1 | 暴投 |
Reading 1 | ぼうとう |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | vs |
English 1 | wild pitch (baseball) |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%CB%BD%C5%EA&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 2ちゃんねる |
Reading 1 | にちゃんねる |
Part-of-speech | u |
English 1 | 2channel (Japanese online forum) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%EF%BC%92%E3%81%A1%E3%82%83%E3%82%93%E3%81%AD%E3%82%8B
|
Comment | an absolutely huge forum (the world's oldest and largest BBS?), with 10 million hits per day.
worth having an entry for, just to get the name straight. (i always thought it was pronounced つーちゃんねる.) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | あやしいわーるど |
Part-of-speech | u |
English 1 | defunct Japanese underground BBS |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%EF%BC%92%E3%81%A1%E3%82%83%E3%82%93%E3%81%AD%E3%82%8B
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | トラックバック |
Part-of-speech | n |
English 1 | TrackBack |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AF
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 言及リンク |
Reading 1 | げんきゅうリンク |
Part-of-speech | n |
English 1 | backlink |
Reference | http://d.hatena.ne.jp/keyword/%B8%C0%B5%DA%A5%EA%A5%F3%A5%AF
http://en.wikipedia.org/wiki/Backlinks |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 耳ピアス |
Reading 1 | みみピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | ear piercing |
English 2 | earring |
Cross-reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%DF625201230000000000&kind=jn&mode=5 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 耳ピアス |
Reading 1 | みみピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | ear piercing |
English 2 | earring |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%DF625201230000000000&kind=jn&mode=5 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 耳ピ |
Reading 1 | みみピ |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
Misc | abbr |
English 1 | ear piercing |
English 2 | earring |
Cross-reference | 耳ピアス |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BC%AA%A5%D4&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鼻ピアス |
Reading 1 | はなピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | nose piercing |
English 2 | nose ring |
Cross-reference | 鼻ピ |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%CF%A4%CA%A5%D4&kind=jn&mode=0&base=1&row=1 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 臍ピアス |
Reading 1 | へそピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | navel piercing |
English 2 | belly button ring |
Cross-reference | へそピ |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%D8%A4%BD%A5%D4&kind=jn&mode=0&base=1&row=1 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ボディーピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | body piercing |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%DB340202520123000000&kind=jn&mode=5 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 舌ピアス |
Reading 1 | したピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | tongue piercing |
English 2 | tongue stud |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%B7315201230000000000&kind=jn&mode=5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口ピアス |
Reading 1 | くちピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | lip piercing |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%AF325201230000000000&kind=jn&mode=5 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ピアッシング |
Part-of-speech | n |
English 1 | piercing |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%D2013322961300000000&kind=jn&mode=5 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 身体改造 |
Reading 1 | しんたいかいぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | body modification |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%B7963102110225030000&kind=jn&mode=5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 性器ピアス |
Reading 1 | せいきピアス |
Part-of-speech | n |
English 1 | genital piercing |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=%A4%BB021252012300000000&kind=jn&mode=5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |