New Entries/Amendments for 2007-02-08

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 8 Feb.
Current Entry椋鳥 [むくどり] /(n) grey starling/gray starling/bumpkin/gullible person/
Headword 1椋鳥
Reading 1むくどり
Part-of-speechn
English 1(1) grey starling
English 2gray starling
English 3(2) bumpkin
English 4gullible person
English 5(3) (arch) sixty-nine
Referencehttp://www.page.sannet.ne.jp/matsun/i/48/06.htm
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ジャワ
Part-of-speechp
English 1(1) Java
English 2(2) (n) java (coffee)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=java&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry椋鳥 [むくどり] /(n) grey starling/gray starling/bumpkin/gullible person/
Headword 1椋鳥
Reading 1むくどり
Part-of-speechn
English 1grey starling
English 2gray starling
English 3bumpkin
English 4gullible person
CommentIt occurs to me that I really should point out that it's the sixty-nine _sex position_ not the number.

It's so old though, I don't know that it would get a (vulg) or anything.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1関東炊き
Headword 2関東煮き
Headword 3関東煮
Reading 1かんとうだき
Reading 2かんとだき
Reading 3かんとに
Part-of-speechn
English 1oden (various ingredients, such as egg, daikon, or konnyaku stewed in soy-flavored dashi)
Cross-reference御田;おでん
Reference大辞泉: かんとうだき [関東煮き・関東炊き]
大辞林: かんとうだき [関東炊き]
CommentI don't know how to show the following:
In Kansai-ben, 関東炊き、関東煮き、関東煮 are pronounced かんとだき without う.
In the Nagoya-area dialect, the word used is 関東煮 and is pronounced かんとに without う.
Nowadays おでん is used with increased frequency throughout Japan.
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry合掌 [がっしょう] /(n,vs) (1) pressing one's hands together in prayer/(2)
Headword 1合掌
Reading 1がっしょう
Part-of-speechn,vs
English 1(1) pressing one's hands together in prayer
English 2(2) "please" or "with respect" in Buddhist correspondence
English 3i.e the veneration mudra
Submission Typeamend
Editorial Comment


Current Entry歌番組 [うたなぐみ] /(n) television music program/TempSUB/
Headword 1歌番組
Reading 1うたばんぐみ
Part-of-speechn
English 1television music program
English 2TempSUB
ReferenceGG5 歌番組(うたばんぐみ)
a (popular) song [music] program
CommentCorrecting the reading.

Also, re: English 1:
It needs not be a "television" program, and "music" may include "classical music program," which is not called an 歌番組. Perhaps: "popular song program on radio or television" ?

NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryルー /(n) red (fr: roux)/redhead/(P)/
Headword 1ルー
Part-of-speechn
English 1red (fr: roux)
English 2redhead
English 3The liquid portion of curry or a soup, also the powder to make a curry
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1茶巾寿司
Headword 2茶巾ずし
Headword 3茶巾寿し
Headword 4茶巾鮨
Reading 1ちゃきんずし
Part-of-speechn
English 1gomokuzushi wrapped in a. thin layer of fried egg
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C1%A4%E3%A4%AD%A4%F3&kind=jn&mode=0&base=1&row=4
Namerene
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1茶巾寿司
Headword 2茶巾ずし
Headword 3茶巾寿し
Headword 4茶巾鮨
Reading 1ちゃきんずし
Part-of-speechn
English 1gomokuzushi wrapped in a thin layer of fried egg
Commentremoving typo
Namerene
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1暖冬
Reading 1だんとう
Part-of-speechn
English 1Warm winter
Submission Typenew
Editorial Comment Existing entry. I'll add "warm winter".

Headword 1トンネルケースカーペット
Reading 1とんねるけーすかーぺっと
Part-of-speechn
English 1tunnel casing carpet
Cross-referenceトンネルケースカーペット
CommentI am submitting a word that is already in the cardic file. Although the
headword is written entirely in katakana, in the dictionary it has a hiragana
reading in brackets. This reading, however, is missing the 'n' sound and
doesn't match the headword.
NameErrol Cleary
Submission Typeamend
Editorial Comment Fixed the cardic entry.

Headword 1愛情深い
Reading 1あいじょうぶかい
Reading 2あいじょうふかい
Part-of-speechadj
English 1loving
English 2caring
English 3devoted
Reference100k hits
Commenti believe both readings are possible
Namerene
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1白身魚
Reading 1しろみざかな
Part-of-speechn
English 1fish having white flesh (e.g., tai, hirame, karei)
Reference800k hits
Commentdef copied from 白身
Namerene
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1赤身魚
Reading 1あかみざかな
Part-of-speechn
English 1fish having red flesh (e.g., maguro, katsuo, saba, iwashi)
Reference20k hits
Commenttrying to format the same, even though the fish names are japanese...
Namerene
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1そば湯
Headword 2蕎麦湯
Reading 1そばゆ
Part-of-speechn
English 1water left in the pot after one has boiled soba
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BD%A4%D0%A4%E6&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
Namerene
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1松花堂弁当
Reading 1しょうかどうべんとう
Part-of-speechn
English 1square or rectangular bento box containing cross-shaped separators
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B7%A4%E7%A4%A6%A4%AB%A4%C9%A4%A6&kind=jn&mode=0&base=1&row=2
Namerene
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry創価学会 [そうかがっかい] /(n) Soka Gakkai (lay organization, often associated with Nichiren Buddhism) (organisation)/(P)/
Headword 1創価学会
Reading 1そうかがっかい
Part-of-speechn
English 1Soka Gakkai (lay organization of Nichiren Buddhism) (organisation)
Comment"lay organization, often associated with Nichiren Buddhism"

Felt that is rather loaded wording, so changed it to what you now see, as it is a self-declared Nichiren Buddist organisation.
NameKen Y-N
Submission Typeamend
Editorial Comment How about: Soka Gakkai (lay organization, based on Nichiren Buddhism).
That's pretty much what it says at http://www.sgi.org/about/philosophy/phil.html

Headword 1在籍証明書
Reading 1ざいせきしょうめいしょ
Part-of-speechn
English 1employment certificate
English 2employment certification
Referencehttp://www.jackrabbit.jp/yaku_c.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment Crikey. At least copy accurately from your reference! It plainly says: "Certificate of enrollment".

Headword 1営業許可書
Reading 1えいぎょうきょかしょ
Part-of-speechn
English 1business permit
English 2business permit certificate
English 3business permit to conduct business operations
Referencehttp://www.jackrabbit.jp/yaku_c.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment "permit certificate" sounds tautological.

Current Entry飛び越える [とびこえる] /(v1,vt) to jump over/to clear/to walk over (someone)/
Headword 1飛び越える
Headword 2跳び越える
Reading 1とびこえる
Part-of-speechv1,vt
English 1to jump over
English 2to clear
English 3to walk over (someone)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=とびこえる&kind=jn
Comment飛び越える 235,000 yahoo.co.jp hits
跳び越える 19,200
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1びっこを引く
Headword 2跛を引く
Reading 1びっこをひく
Part-of-speechexp
Part-of-speechv5k
English 1to limp
Referencehttp://new-new.cocolog-nifty.com/annex/2006/03/post_826f.html
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%EC%EC&kind=jn&mode=0&base=1&row=6
CommentLooks like a (sens) as is びっこ itself.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry態 [ざま] /(n) plight/state/appearance/(P)/
Headword 1
Headword 2
Reading 1ざま
Part-of-speechn
English 1plight
English 2state
English 3appearance
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=ざま&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Demoting 態 news1 -> news2 (no P)

Headword 1意味をなさない
Reading 1いみをなさない
Part-of-speechexp
English 1to not make sense
English 2to be meaningless
Referencehttp://www.eiken.or.jp/eikentimes/goukakupr2/0505.html
CommentThe positive version is also possible but the negative is sufficiently in the majority that I thought it deserved its own entry.

意味をなす 43,500
意味をなさない 274,000
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1意味をなす
Reading 1いみをなす
Part-of-speechexp
Part-of-speechv5s
English 1to make sense
English 2to be meaningfull
Referencehttp://www.eiken.or.jp/eikentimes/goukakupr2/0505.html
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1在籍証明書
Reading 1ざいせきしょうめいしょ
Part-of-speechn
English 1certificate of enrollment
English 2certificate of (school) registration
ReferenceGG5: 在籍証明書 a certificate of registration [enrollment]
http://www.jackrabbit.jp/yaku_c.html
http://www.intersc.tsukuba.ac.jp/pdf/applicationforms/general.pdf
Comment在籍証明書 is issued by a school or university certifying the student status of the person requesting it. "Employment certificate" is 在職証明書 or 雇用証明書.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment Thanks.