New Entries/Amendments for 2007-02-19

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 19 Feb.
Current Entry嫌い [きらい] /(adj-na,n) (1) dislike/hate/(2) (suff) suspicion/tendency/smack (of)/(P)/
Headword 1嫌い
Reading 1きらい
Part-of-speechadj-na,n
English 1(1) dislike
English 2hate
English 3(2) (suf) suspicion
English 4tendency
English 5smack (of)
CommentThere's only one f in (suf). I suspect that isn't a "real" tag.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Correct. It dates from the days when I couldn't put real tags on later senses.

Current Entry一匹 [いっぴき] /(n) one animal/two-tan bolt of cloth/
Headword 1一匹
Reading 1いっぴき
Part-of-speechn
English 1(1) one animal
English 2(2) two-tan bolt of cloth
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryイメージ /(n,vs) (1) {comp} (one's) image/(2) (computer) image/(3) artist's impression/(P)/
Headword 1イメージ
Part-of-speechn,vs
English 1(1) (one's) image
English 2(2) {comp} (computer) image
English 3(3) artist's impression
CommentShouldn't {comp} be on (2) only, or doesn't it work that way?
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryインテル /(n) (1) Intel (chip manufacturer)/(2) interline leads/(P)/
Headword 1インテル
Part-of-speechn
English 1(1) {comp} Intel (chip manufacturer)
English 2(2) interline leads
CommentDoes this need a {comp} ?
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment It would be nice to be able to generate subject-specific subsets of the main file. The "comp" at present really has two signals - (a) the word or sense has particular relevance to computing/IT, and (b) it's flagged to be suitable for a computer/IT subset.

Current Entryおいおい /(adv,int) (1) Hey!/Wait a minute!/Whoa!/(2) boohoo/waaaa/
Headword 1おいおい
Part-of-speechint
English 1(1) Hey!
English 2Wait a minute!
English 3Whoa!
English 4(2) (adv,adv-to) boohoo
English 5waaaa
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1アキレス腱反射
Reading 1アキレスけんはんしゃ
Part-of-speechn
English 1Achilles tendon reflex
Referencewww.medic.mie-u.ac.jp/student/sinnbuhannsya.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1感度分析
Reading 1かんどぶんせき
Part-of-speechn
English 1sensitivity analysis (e.g. in simulations)
Referencehttp://case.f7.ems.okayama-u.ac.jp/statedu/doc/sreg.html
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1アルゼンチン出血熱
Reading 1アルゼンチンしゅっけつねつ
Part-of-speechn
English 1Argentine hemorrhagic fever
Referencewww.forth.go.jp/tourist/worldinfo/07_s_america/h02_arge.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1急性心筋梗塞
Reading 1きゅうせいしんきんこうそく
Part-of-speechn
English 1acute myocardial infarction
Referenceccu.wakayama-med.ac.jp/ippan/ami.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1急性心筋炎
Reading 1きゅうせいしんきんえん
Part-of-speechn
English 1acute myocarditis
Referencewww.m-junkanki.com/heart_diseases/myocarditis/Ex-myocarditis1.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1急性中毒
Reading 1きゅうせいちゅうどく
Part-of-speechn
English 1acute poisoning
Referencehokencenterkomaba.c.u-tokyo.ac.jp/k29yakubutu.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment Also "acute intoxication" (Eijiro, LifScDic)

Headword 1急性腎不全
Reading 1きゅうせいけんふぜん
Part-of-speechn
English 1acute renal failure
Referencewww.nms.co.jp/QQ/kidney.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1次数解析
Reading 1じすうかいせき
Part-of-speechn
English 1{math} order analysis
Referencehttp://www.hulinks.co.jp/software/flexpro_modules/price.html
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1ごう
Part-of-speechn
English 1countryside
English 2village
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B6%BF&kind=jn&mode=1&base=1&row=1
Commenti.e. 郷に入っては郷に従う
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1きょう
Part-of-speechn
English 1hometown
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B6%BF&kind=jn&mode=1&base=1&row=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry里 [さと] /(n) (country) home/village/
Headword 1
Headword 2
Reading 1さと
Part-of-speechn
English 1(country) home
English 2village
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=里&search_history=郷&kind=jn&kwassist=0&mode=1
Commentadding 郷.

some kind of merge might be considered between this and 郷(ごう)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment Done.

Headword 1塵劫記
Reading 1じんこうき
Part-of-speechu
English 1Jinkouki (Japanese mathematics text by Yoshida Kouyuu, 1627)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BF%D0%B9%E5%B5%AD&search_history=%CE%A4&kind=jn&kwassist=0&mode=1
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A1%B5%E5%8A%AB%E8%A8%98
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry細やか [こまやか] /(adj-na,n) friendly/
Headword 1細やか
Headword 2濃やか
Reading 1こまやか
Part-of-speechadj-na,n
English 1friendly
English 2heartfelt
English 3tender
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=こまやか&search_history=ささやか&kind=jn&kwassist=0&mode=1
Commentadding 濃やか, as well as some other terms
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1瘤鯛
Reading 1こぶだい
Part-of-speechn
Miscuk
English 1(adult male) Asian sheepshead wrasse (Semicossyphus reticulatus)
Cross-reference寒鯛
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B3%A4%D6%A4%C0%A4%A4&search_history=%A4%B3%A4%DE%A4%E4%A4%AB&kind=jn&kwassist=0&mode=1
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1寒鯛
Reading 1かんだい
Part-of-speechn
Miscuk
English 1(1) Asian sheepshead wrasse (Semicossyphus reticulatus)
English 2(2) scarbreast tuskfin (Choerodon azurio)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AB%A4%F3%A4%C0%A4%A4&kind=jn&mode=1&base=1&row=4
CommentALC has "scarbreast tuskfish" for the second sense, but ubio and some other scientific sites use "scarbreast tuskfin".
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1伊良
Reading 1いら
Part-of-speechn
Miscuk
English 1scarbreast tuskfin (Choerodon azurio)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%A4%A4%E9&kind=jn&mode=1&base=1&row=1
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1集団主義
Reading 1しゅうだんしゅぎ
Part-of-speechn
English 1collectivism (giving priority to a group rather than any individual member)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9B%86%E5%9B%A3%E4%B8%BB%E7%BE%A9
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryイーユー /(n) EU/European Union/
Headword 1EU
Reading 1イーユー
Part-of-speechn
English 1European Union (EU)
Commentanother instance of a word that is normally written with the alphabet
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ヨーロッパ連合
Reading 1ヨーロッパれんごう
Part-of-speechn
English 1European Union (EU)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=2007610-0000&kind=jn&mode=5
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry失敗は成功の元 [しっぱいはせいこうのもと] /(exp) (col) failure teaches success/
Headword 1失敗は成功のもと
Headword 2失敗は成功の元
Reading 1しっぱいはせいこうのもと
Part-of-speechexp
English 1(col) failure teaches success
Commentadding slightly more common form 失敗は成功のもと
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryジーエヌピー /(n) GNP/gross national product/
Headword 1GNP
Reading 1ジーエヌピー
Part-of-speechn
English 1gross national product (GNP)
Commentagain, normally written with the alphabet
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1GDP
Reading 1ジーディーピー
Part-of-speechn
English 1gross domestic product (GDP)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%B8%A1%BC%A5%C7%A5%A3%A1%BC%A5%D4%A1%BC&search_history=%A5%B8%A1%BC%A5%A8%A5%CC%A5%D4%A1%BC&kind=jn&kwassist=0&mode=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry生産量 [せいさんりょう] /(n) turnover/
Headword 1生産量
Reading 1せいさんりょう
Part-of-speechn
English 1production output
English 2amount of goods manufactured
Commenti'm not a businessman, but "turnover" is something completely different than amount of production output, is it not?
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment Yes, that wasn't a good gloss.

Current Entryピーケーオー /(n) PKO (peacekeeping operations)/
Headword 1PKO
Reading 1ピーケーオー
Part-of-speechn
English 1peacekeeping operations (PKO)
Commentagain, normally romaji
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1夜行列車
Reading 1やこうれっしゃ
Part-of-speechn
English 1night train
Reference540k hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1混炭
Headword 2混炭する
Reading 1こんたん
Part-of-speechn
Part-of-speechvs-i
Miscek
English 1coal blending, coal mixing
Referenceカロリーの違う石炭を混炭して燃焼する。
NameOzan
Submission Typenew
Editorial Comment Omit the する if it is "vs".

Current Entry客観 [きゃっかん] /(n) objective/(P)/
Headword 1客観
Reading 1きゃっかん
Reading 2かっかん
Reading 3かくかん
Part-of-speechn,adj-no
English 1object (as opposed to subject)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=客観&kind=jn&mode=0&base=1&row=3
Commentused as a noun, "objective" doesn't mean 客観.

adding adj-no and changing to "object"

adding alternate readings
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1受験勉強
Reading 1じゅけんべんきょう
Part-of-speechn
English 1studying for a test
Reference1.5 million hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1障子に目あり
Reading 1しょうじにめあり
Part-of-speechexp
English 1walls have ears (trans: shoji have eyes)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BE%E3%BB%D2&search_history=%BC%AB%CC%B1%C5%DE%CA%AC%CE%F6&kind=jn&kwassist=0&mode=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1がらっと
Part-of-speechadv
English 1(1) to burst open
English 2to open suddenly (of a door)
English 3(2) to change completely
English 4to do a 180
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AC%A4%E9%A4%C3%A4%C8&search_history=%BE%E3%BB%D2&kind=jn&kwassist=0&mode=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1日本市場
Reading 1にほんしじょう
Part-of-speechn
English 1the Japanese market
Reference1.3 million hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry副都心 [ふくとしん] /(n) secondary (redevelopment) effects on a city center as a result of suburban development (centre)/
Headword 1副都心
Reading 1ふくとしん
Part-of-speechn
English 1subcenter (of a large city)
Commentrefers to a place, not the development effects, does it not?

ALC has:
newly emerging city center●secondary center of the city●sub civic center●subcenter●vice center

Daijirin has:
大都市の都心に準じた役目を果たす地域。都心と郊外を結ぶターミナルを中心に発展する。東京の新宿・渋谷など。
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry片仮名 [かたかな] /(n) katakana/(P)/
Headword 1片仮名
Reading 1かたかな
Part-of-speechn
English 1(uk) katakana
Commentadding (uk)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry平仮名 [ひらがな] /(n) hiragana/47 syllables/the cursive syllabary/(P)/
Headword 1平仮名
Reading 1ひらがな
Part-of-speechn
English 1(uk) hiragana
English 247 syllables
English 3the cursive syllabary
Commentadding (uk)

are definitions (2) and (3) necessary?
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment Apart from "katakana" and "hiragana", I have added "one of the Japanese syllabaries" to both.

Current Entry銀河 [ぎんが] /(n) Milky Way/galaxy/(P)/
Headword 1銀河
Reading 1ぎんが
Part-of-speechn
English 1(1) Milky Way
English 2(2) galaxy
Commentprobably logical to split senses here to make it clear that 銀河 does not apply to the milky way alone
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ヤミ献金
Headword 2闇献金
Reading 1ヤミけんきん
Reading 2やみけんきん
Part-of-speechn
English 1illegal donation
English 2secret contribution
Reference70k hits, i.e.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B2%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%82%B1%E3%83%AB
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryピーティーエー /(n) PTA (Parent-Teacher Association)/
Headword 1PTA
Reading 1ピーティーエー
Part-of-speechn
English 1Parent-Teacher Association (PTA)
Commentagain, normally written with romaji
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry純日本風 [じゅんにほんふう] /(n) classical Japanese style/
Headword 1純日本風
Reading 1じゅんにほんふう
Part-of-speechn,adj-no
English 1classical Japanese style
Commentadding adj-no
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ウォルフラム
Part-of-speechn
English 1tungsten
English 2wolfram (de:Wolfram)
Cross-referenceタングステン
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%A6%A5%A9%A5%EB%A5%D5%A5%E9%A5%E0&search_history=%A5%D4%A1%BC%A5%C6%A5%A3%A1%BC%A5%A8%A1%BC&kind=jn&kwassist=0&mode=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryカチンカチン /(n) clangor/
Headword 1カチンカチン
Part-of-speechn
English 1clangor
CommentEr yes, adj-na. (It took me three times of looking at your comment before I noticed that I'd actually written 'adv-na').
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1形動
Reading 1けいどう
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1{ling} adjectival noun (abbr. often used in dictionaries)
English 2quasi-adjective
Cross-reference形容動詞
CommentWell it's used a lot out there and not always with 凡例 given so I thought it wouldn't hurt to have.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1サーモインナー
Part-of-speechn
English 1thermo inner
English 2inner lining (e.g. of ski boots) that is thermally molded to fit
Referencehttp://www.geocities.jp/suberiya/dictionary/s.html
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1サービサー
Part-of-speechn
English 1debt collection (company, agency)
English 2trans: servicer
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%B5%A1%BC%A5%D3%A5%B5%A1%BC&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1大学芋
Reading 1だいがくいも
Part-of-speechn
English 1candied sweet potato
Referencehttp://en.wikibooks.org/wiki/Cookbook:Cuisine_of_Japan
Namequentin Reid
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry積み重ねる [つみかさねる] /(v1,vt) to be piled up/to accumulate/(P)/
Headword 1積み重ねる
Reading 1つみかさねる
Part-of-speechv1,vt
English 1to pile up
English 2to accumulate
ReferenceConfirmed with Kenkyuusha 5th edition (as in the Canon Wordtank G55)
CommentTransitive verb, hence the correction to English 1.
NameMohamad Refai
Submission Typeamend
Editorial Comment Thanks. Good catch.