New Entries/Amendments for 2007-03-16

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 27 March.
Headword 1魚刀
Reading 1たちうお
Part-of-speechn
Comment魚刀 are together as one kanji. I have a set of cards that are like karuta that match fish names and kanji. They have a website, www.totokobo.com
NameMario
Submission Typeamend
Editorial Comment Don't know about this. Koujien, Daijirin, etc. have 太刀魚.

Current Entry太刀魚 [たちうお] /(n) hairtail/scabbard fish/
Headword 1太刀魚
Reading 1たちうお
Part-of-speechn
English 1hairtail
English 2scabbard fish
Comment< 魚刀 are together as one kanji. >

Presumably this kanji
http://www.manabook.jp/images/uohenkanji/logo-mana0201.gif

found on this page
http://www.manabook.jp/manamana-uohenkanji.htm#0201-45960{]
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment JIS212 6a40, UCS 9b5b. I'll add a comment.

Headword 1金の切れ目が縁の切れ目
Reading 1かねのきれめがえんのきれめ
Part-of-speechn
English 1relationships (formed by wealth) will end when the money ends
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B6%E2%A4%CE%C0%DA%A4%EC%CC%DC&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry金 [かね] /(n) money/metal/(P)/
Headword 1
Reading 1かね
Part-of-speechn
English 1(1) money
English 2(2) metal
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=金&search_history=金&kind=jn&kwassist=0&jn.x=42&jn.y=12&jn=国語&mode=1
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry下 [した] /(n) under/below/beneath/(P)/
Headword 1
Reading 1した
Part-of-speechn
English 1(1) under
English 2below
English 3beneath
English 4(2) (adj-pn) preliminary
English 5preparatory
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=下&kind=jn&mode=1&base=1&row=3
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry自覚 [じかく] /(n,vs) self-conscious/(P)/
Headword 1自覚
Reading 1じかく
Part-of-speechn,vs
English 1self-conscious
English 2awareness
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry下す(P);降す [くだす] /(v5s,vt) to lower/to let go down/(P)/
Headword 1下す
Headword 2降す
Reading 1くだす
Part-of-speechv5s,vt
English 1(1) to make (a decision)
English 2to pass (judgement etc.)
English 3to hand down (orders etc.)
English 4(2) to let go down
English 5to lower
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=下す&kind=jn
CommentCould have split into a few more senses but it's an improvement over the present one anyway.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry手際 [てぎわ] /(n) performance/skill/tact/(P)/
Headword 1手際
Headword 2手ぎわ
Reading 1てぎわ
Part-of-speechn
English 1performance
English 2skill
English 3tact
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry下手 [へた] /(adj-na,n) unskillful/poor/awkward/(P)/
Headword 1下手
Reading 1へた
Part-of-speechadj-na,n
English 1(1) unskillful
English 2poor
English 3awkward
English 4(2) imprudent
English 5untactful
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=下手&kind=jn&mode=1&base=1&row=2
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry老ける [ふける] /(v1,vi) to age/(P)/
Headword 1老ける
Reading 1ふける
Part-of-speechv1,vi
English 1to age
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=ふける&kind=jn&mode=0&base=1&row=2
CommentShould probably merge with ...

化ける 【ふける】 (v1,vi) to change with age; to spoil from weathering
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1一択
Reading 1いったく
Part-of-speechn
Miscsl
English 1(only) one option (game slang)
English 2one possible choice
Referencehttp://www.geocities.co.jp/Playtown-Yoyo/8886/words.htm
CommentMay be used outside of the context of computer games but this is unclear.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1一般ピープル
Reading 1いっぱんピープル
Part-of-speechn
Miscsl
English 1ordinary people (gen. impolite)
Referencehttp://d.hatena.ne.jp/keyword/%B0%EC%C8%CC%A5%D4%A1%BC%A5%D7%A5%EB
CommentProbably a touch or so of (m-sl) in there.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry色 [いろ] /(n) (1) colour/color/(2) sensuality/lust/(P)/
Headword 1
Reading 1いろ
Part-of-speechn
English 1(1) colour
English 2color
English 3(2) sensuality
English 4lust
English 5(3) various
NameRhys
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry発売 [はつばい] /(n,vs) sale/(P)/
Headword 1発売
Reading 1はつばい
Part-of-speechn,vs
English 1release (for sale), launch (product)
CommentSee Eijirou, also Tanaka sentence:
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
NameCollin
Submission Typeamend
Editorial Comment I'll extend the entry rather than remove "sale".

Headword 1くらしの漢字
Reading 1くらしのかんじ
Part-of-speechn
English 1Kanji in Dialy Life
Namexkawa
Submission Typenew
Editorial Comment Almost no hits. Seems to be a chapetr name in a book. Dropping it.

Current Entryにかけて /(exp) about/on/concerning/at/(P)/
Headword 1にかけて
Part-of-speechexp
English 1about (approximate time or place; not specific)
English 2on
English 3concerning
English 4at
Commentadded (approximate time or place; not specific) clairfy when this is used.
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry極暑 [ごくしょ] /(n) intense heat/
Headword 1極暑
Reading 1ごくしょ
Part-of-speechn
English 1intense heat
English 2the peak of summer's heat
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry努努;夢夢;努々;夢々 [ゆめゆめ] /(adv) (arch) never/by no means/
Headword 1努々
Headword 2夢々
Headword 3努努
Headword 4夢夢
Reading 1ゆめゆめ
Part-of-speechadv
English 1(1) (usually used in expressions of prohibition) certainly
English 2absolutely
English 3(2) (usually used with negative verb forms) (not even) a little bit
English 4(3) diligently
English 5(4) (n) dreams
Commentrelatively sure this is not archaic. i heard it used in one of those silly 男はつらいよ movies last night, and lots of hits for all forms.

restriction required:
sense 1 = 努々, 努努 only
sense 4 = 夢々, 夢夢 only
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1臨床心理士
Reading 1りんしょうしんりし
Part-of-speechn
English 1Clinical Psychologist
Submission Typenew
Editorial Comment Ref?

Current Entry霜降り [しもふり] /(n,vs) (1) frosting/(2) blanching/(3) grey/gray/salt and pepper (colour, color)/(P)/
Headword 1霜降り
Headword 2霜降
Reading 1しもふり
Part-of-speechn,vs
English 1(1) speckled with white
English 2salt-and-pepper (colour, color)
English 3(2) (of fabric) created by intertwining white and coloured fibres
English 4(3) (of beef) marbling
English 5(4) (abbr) (of fish, chicken, shellfish, etc.) blanching by exposure to boiling and then icy water
Referencehttp://images.google.com/images?svnum=10&hl=en&lr=lang_en|lang_fr|lang_ja&safe=off&q=&btnG=Search
kojien, daijirin
Commentmarbled (of meat) is far and away the most common usage
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1霜降り作り
Reading 1しもふりづくり
Part-of-speechn
Miscobsc
English 1fish, chicken, shellfish, etc. blanched by exposure to boiling and then icy water
Cross-reference霜降り
Referencedaijirin
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1日本赤軍
Reading 1にほんせきぐん
Part-of-speechn
English 1Japanese Red Army (JRA)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%B5%A4%E8%BB%8D
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1予想日
Reading 1よそうび
Part-of-speechn
English 1forecasted day (of cherry blossom blooming, etc.)
Reference100k hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1武装組織
Reading 1ぶそうそしき
Part-of-speechn
English 1armed organization
Reference100k hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1パレスチナ解放人民戦線
Reading 1パレスチナかいほうじんみんせんせん
Part-of-speechu
English 1Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%91%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%81%E3%83%8A%E8%A7%A3%E6%94%BE%E4%BA%BA%E6%B0%91%E6%88%A6%E7%B7%9A
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1三井物産
Reading 1みついぶっさん
Part-of-speechu
English 1Mitsui & Co.
Reference1.3 million hits, i.e.:
http://www.mitsui.co.jp/

NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1新人民軍
Reading 1しんじんみんぐん
Part-of-speechu
English 1New People's Army (NPA) (Filipino paramilitary group)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E4%BA%BA%E6%B0%91%E8%BB%8D
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1東アジア反日武装戦線
Reading 1ひがしアジアはんにちぶそうせんせん
Part-of-speechu
English 1East Asian Anti-Japan Armed Front
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%B1%E3%82%A2%E3%82%B8%E3%82%A2%E5%8F%8D%E6%97%A5%E6%AD%A6%E8%A3%85%E6%88%A6%E7%B7%9A
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1特殊急襲部隊
Reading 1とくしゅきゅうしゅうぶたい
Part-of-speechn
English 1Special Assault Team (SAT)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%89%B9%E6%AE%8A%E6%80%A5%E8%A5%B2%E9%83%A8%E9%9A%8A
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1連合赤軍
Reading 1れんごうせきぐん
Part-of-speechn
English 1Coalition Red Army (defunct Japanese armed militant group)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%A3%E5%90%88%E8%B5%A4%E8%BB%8D
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1示談交渉
Reading 1じだんこうしょう
Part-of-speechn
English 1settlement negotiation (insurance)
Cross-reference示談, settlement out of court
ReferenceThis bilingual page contains good examples: lo02-01-02.html>
CommentYou may prefer to break this term down in two, considering it sufficient that 示談
and 交渉 are already in there as separate entries (and thus give this candidate a
miss), but 示談交渉 as a single term does occur very often.
Namedave@postman.riken.go.jp
Submission Typenew
Editorial Comment