New Entries/Amendments for 2007-04-04

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 8 April.
Headword 1従業者
Reading 1じゅうぎょうしゃ
Part-of-speechn
English 1worker
English 2employee
English 3person being employed
Referencewww.meti.go.jp/statistics/data/h2c6kaaj.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1次回予告
Reading 1じかいよこく
Part-of-speechn
English 1next preview(of movies,shows,etc.)
Referencewww.geocities.com/Paris/Parc/6998/reflections/symphony.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment Isn't this what we'd call a trailer?

Headword 1採用選考
Reading 1さいようせんこう
Part-of-speechn
English 1employment screening
English 2employment selection(for job applicants)
Referencewww.pref.osaka.jp/j_fusei/0604b/0604/osirase_ruby310.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry書斎 [しょさい] /(n) study/(P)/
Headword 1書斎
Reading 1しょさい
Part-of-speechn
English 1study (room)
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1江頭
Reading 1えがらし
Part-of-speechs
English 1Egarashi (misreading of Egashira)
CommentThis is certainly an error to be deleted! The correct reading is えがしら which has its own entry.
NameSean Fogarty
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1江頭
Reading 1こうとう
Part-of-speechn
Miscobsc
English 1shores of a river (esp. the Yangtze River)
Cross-reference長江
Referencemy kanwa-jiten (漢字源):
【江頭】
コウトウ
長江のほとり。また、川のほとり。
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1江頭
Reading 1こうとう
Part-of-speechn
Miscobsc
English 1riverbank (esp. of the Yangtze River)
Cross-reference長江
Referencemy kanwa-jiten (漢字源):
【江頭】
コウトウ
長江のほとり。また、川のほとり。
Commentpoop.

"bank" would be a much better choice of words for a river, wouldn't it...
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1頻繁
Reading 1ひんぱん
Part-of-speechn
English 1frequency
NameJulia Drake-Brockman
Submission Typenew
Editorial Comment Ref? Really a 形容動詞 meaning frequent. Frequency would be 頻繁さ.

Headword 1Vサイン
Reading 1ブイサイン
Part-of-speechn
English 1V-sign (hand gesture similar to the peace sign, representing victory or happiness)
Referencekojien
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1VS
Reading 1ブイエス
Part-of-speechconj
English 1versus (vs., v.)
Cross-reference
Commentnot quite sure about the pos.

oed lists "versus" as a preposition
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1回鶻
Reading 1かいこつ
Part-of-speechn
Miscobsc
English 1Uighur
English 2Uigur
English 3Uygur
Cross-referenceウイグル
Referencekojien
Commentref for last one was kojien as well
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1象海豹
Reading 1ぞうあざらし
Part-of-speechn
Miscuk
English 1elephant seal
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BE%E3%82%A6%E3%82%A2%E3%82%B6%E3%83%A9%E3%82%B7
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1北象海豹
Reading 1きたぞうあざらし
Part-of-speechn
Miscuk
English 1northern elephant seal (Mirounga angustirostris)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BE%E3%82%A6%E3%82%A2%E3%82%B6%E3%83%A9%E3%82%B7
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1南象海豹
Reading 1みなみぞうあざらし
Part-of-speechn
Miscuk
English 1southern elephant seal (Mirounga leonina)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BE%E3%82%A6%E3%82%A2%E3%82%B6%E3%83%A9%E3%82%B7
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1胡麻斑海豹
Reading 1ごまふあざらし
Part-of-speechn
Miscuk
English 1spotted seal (Phoca largha)
Referencekojien
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B4%E3%83%9E%E3%83%95%E3%82%A2%E3%82%B6%E3%83%A9%E3%82%B7
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1胡麻斑
Reading 1ごまふ
Part-of-speechn
English 1black speckles
English 2small black spots (like sprinkled sesame)
Referencekojien
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1豹海豹
Reading 1ひょうあざらし
Part-of-speechn
Miscuk
English 1leopard seal (Hydrurga leptonyx)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%92%E3%83%A7%E3%82%A6%E3%82%A2%E3%82%B6%E3%83%A9%E3%82%B7
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1テラピア
Part-of-speechn
English 1tilapia (freshwater fishes native to Africa, introduced to many areas worldwide as a food source) (lt:)
Referencekojien
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry反復説 [はんぷくせつ] /(n) (Hegelian) theory of recapitulation/
Headword 1反復説
Reading 1はんぷくせつ
Part-of-speechn
English 1biogenetic law
English 2recapitulation theory (theory that ontogeny recapitulates phylogeny)
Commentmore common names from OED. incidentally, the name is Haeckel, not Hegel
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1マクスウェルの方程式
Reading 1マクスウェルのほうていしき
Part-of-speechn
English 1Maxwell's equations (summarizing the classical properties of the electromagnetic field)
Referencekojien
Commenthard to have a nerdy dictionary without this
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1マクスウェルの魔物
Reading 1マクスウェルのまもの
Part-of-speechn
English 1Maxwell's demon
Referencekojien
Commentperhaps too complicated to explain succinctly
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry水掻き [みずかき] /(n) web(foot)/paddle/swimfin/(diving) fin/(diving) flipper/
Headword 1水掻き
Headword 2
Reading 1みずかき
Part-of-speechn
English 1web(foot)
English 2paddle
English 3swimfin
English 4(diving) fin
English 5(diving) flipper
Commentkojien and daijirin both offer 蹼 as an alternative.
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry鴨の嘴 [かものはし] /(n) platypus/
Headword 1鴨嘴
Headword 2鴨の嘴
Reading 1かものはし
Part-of-speechn
English 1(uk) platypus
Referencekojien かも‐の‐はし【鴨嘴】
daijirin かものはし 3 1 【▼鴨▼嘴】
Commentalternate headword and (uk) tag
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry尾骨 [びこつ] /(n) the coccyx/
Headword 1尾骨
Reading 1びこつ
Part-of-speechn
English 1coccyx
English 2tailbone
Commenttailbone seems to be an obvious translation, and good for e-j

also dumping the "the"
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1生きた化石
Reading 1いきたかせき
Part-of-speechn
English 1living fossil
English 2relict
Cross-reference残存種
Referencedaijirin
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1残存種
Reading 1ざんぞんしゅ
Part-of-speechn
English 1relict
Referencedaijirin
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1昔蜥蜴
Reading 1むかしとかげ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1tuatara
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A0%E3%82%AB%E3%82%B7%E3%83%88%E3%82%AB%E3%82%B2
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1およべっさん
Part-of-speechn
Misccol
English 1The god Ebisu, his shrine or festival
Cross-reference恵比寿
Referencewww.inouejyozo.jp/ebisukou.html
「今晩ご飯を作りたくないからおよべっさんで食べよう。」
NameSean Fogarty
Submission Typenew
Editorial Comment 8 WWW hits! Is this needed?

Headword 1ウォレマイパイン
Part-of-speechn
English 1Wollemi pine (Wollemia nobilis)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A9%E3%83%AC%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%83%BB%E3%83%91%E3%82%A4%E3%83%B3
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment Seedlings are on sale at my local nursery.

Headword 1カーゴカルト
Part-of-speechn
English 1cargo cult (Melanesian belief system)
Referencekojien
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1洗剤液
Reading 1せんざいえき
Part-of-speechn
English 1liquid detergent
Referencea bottle of it
40k hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1柔軟剤
Reading 1じゅうなんざい
Part-of-speechn
English 1fabric softener
Referencekojien
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryメタセコイア /(n) metasequoia/(P)/
Headword 1メタセコイア
Part-of-speechn
English 1metasequoia
English 2dawn redwood (Metasequoia glyptostroboides) (lt:)
Commentalso called "dawn redwood" (oed, wikipedia)
lt; tag as per kojien & daijirin
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1黒四ダム
Reading 1くろよんダム
Part-of-speechp
English 1Kuroyon Dam
Referencekojien
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1企業戦士
Reading 1きぎょうせんし
Part-of-speechn
English 1corporate warrior (exceptionally dedicated and hard-working employee)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%81%E6%A5%AD%E6%88%A6%E5%A3%AB
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryお目目;御目目 [おめめ] /(n) (See お手手) (sl) yes (kid talk)/
Headword 1お目目
Headword 2御目目
Reading 1おめめ
Part-of-speechn
English 1(See お手手) (sl) yes (kid talk)
Comment< Pretty obvious it should mean eyes. >
I suspect this was a victim of the infamous "drop first letter from gloss" bug.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Indeed. (That bug has been fixed.)

Headword 1およべっさん
Part-of-speechu
English 1Ebisu
English 2Daikoku (Nagano dialect)
Reference6 hits for this

two of them say:
「恵比寿大黒・およべっさん」などともいう

およべっさん=恵比寿・大黒さん

one says that this is an old word in hadano dialect for a snake gourd seed, all other references put the word in quotations and appear to be nagano dialect
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1多岐川舞子
Reading 1たきがわまいこ
Part-of-speechh
English 1Takigawa Maiko (24 November 1969)
Referencehttp://pop.discogs.com/artist/Maiko+Takigawa
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1研究機関
Reading 1けんきゅうきかん
Part-of-speechn
English 1research institution
Referencewww.thomsonscientific.jp/industry/acadgovt/index.shtml
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1研究費用
Reading 1けんきゅうひよう
Part-of-speechn
English 1research expenses
English 2research costs
Referencewww.aist.go.jp/www_j/service/labo/sv_etl.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1研究委託契約書
Reading 1けんきゅういたくけいやくしょ
Part-of-speechn
English 1research outsourcing contract
Referencewww.j-lri.org/02_img/h18_rfp_nt.pdf
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1委託契約書
Reading 1いたくけいやくしょ
Part-of-speechn
English 1outsourcing contract
Referencehttp://www.proz.com/kudoz/255289
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1業務支援委託契約書
Reading 1ぎょうむしえんいたくけいやくしょ
Part-of-speechn
English 1support services agreement contract
Referencehttp://www.proz.com/kudoz/255289
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1業務委託個別契約書
Reading 1ぎょうむいたくこべつけいやくしょ
Part-of-speechn
English 1individual outsourcing agreement
Referencehttp://www.proz.com/kudoz/601209
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment