New Entries/Amendments for 2007-04-10

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 10 April.
Headword 1¤¤¤¤¤È¤³¼è¤ê
Reading 1¤¤¤¤¤È¤³¤É¤ê
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1focusing on only the good points or strong points
English 2incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks)
English 3picking the best of both (everything)
ReferenceGG5: ¤¤¤¤¤È¤³¤É¤ê¡Ê¤¤¤¤¤È¤³¼è¤ê¡Ë
CommentReading corrected. ¼è¤ê¡§¡¡¤È¤ê¡¡¢ª¡¡¤É¤ê
"vs" tag added. ¤¤¤¤¤È¤³¼è¤ê¤·¤Æ¡¢9,810 yahoo.co.jp hits.
A slightly different meaning suggested.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry°ìÁÈ [¤¤¤Á¤¯¤ß;¤Ò¤È¤¯¤ß] /(n) one class/one set/
Headword 1°ìÁÈ
Reading 1¤Ò¤È¤¯¤ß
Reading 2¤¤¤Á¤¯¤ß
Part-of-speechn
English 1one class
English 2one set
CommentSwapped order of readings.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÎ×½ª [¤ê¤ó¤¸¤å¤¦] /(n,vs) deathbed/dying hour/(P)/
Headword 1Î×½ª
Reading 1¤ê¤ó¤¸¤å¤¦
Part-of-speechn,vs
English 1deathbed
English 2dying hour
English 3one's death
ReferenceGG5: ¤ê¤ó¤¸¤å¤¦¡ÊÎ×½ª¡Ë
Âç¼­ÎÓ¡¢Âç¼­Àô¡§¡¡¤ê¤ó¤¸¤å¤¦¡ÊÎ×½ª¡Ë
¡¡»à¤ËÎפळ¤È¡£¤Þ¤¿¡¢»à¤Ì¤³¤È¡£
CommentEnglish 3 (one's death) being added.

I also thought ¡ÖÎ×½ª¤¹¤ë¡×sounds a little strange, but if we accept the second definition (»à¤Ì¤³¤È¡Ë, then the "vs" tag, IMO, is not so out of place after all.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¸üÀ¸Ï«Æ¯Áê
Reading 1¤³¤¦¤»¤¤¤í¤¦¤É¤¦¤½¤¦
Part-of-speechn
English 1Minister of Health,Labour & Welfare
English 2Health,Labour & Welfare Minister
Referenced.hatena.ne.jp/keyword/%B8%FC%C0%B8%CF%AB%C6%AF%C1%EA
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment Áê is read ¤·¤ç¤¦ in these cases.

Headword 1ÅöÁªÅö³Î
Reading 1¤È¤¦¤»¤ó¤È¤¦¤«¤¯
Part-of-speechn
English 1sure-win candidates(of elections,etc.)
English 2candidates(of an election) that are projected to win and be elected
Referencebasyo.exblog.jp/

www.marino.ne.jp/~rendaico/senkyo_sangin19.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ÅöÁªÅö³Î
Reading 1¤È¤¦¤»¤ó¤È¤¦¤«¤¯
Part-of-speechn
English 1sure-win candidates(of elections,etc.)
English 2candidates(of an election) that are projected to win and be elected
Referencebasyo.exblog.jp/

www.marino.ne.jp/~rendaico/senkyo_sangin19.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1»ñ³Ê¤¬¤Ê¤¤
Reading 1¤·¤«¤¯¤¬¤Ê¤¤
Part-of-speechexp
English 1unqualified
English 2no qualifications
Referencewww.shugiin.go.jp/itdb_shitsumon.nsf/html/shitsumon/a150072.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment I have doubts about this as it's a plain ...¤¬¤Ê¤¤ formation. OTOH, it gets ~600k WWW hits, so it may be useful for looking up "unqualified".

Headword 1»ñ³Ê¤¬¤Ê¤¤
Reading 1¤·¤«¤¯¤¬¤Ê¤¤
Part-of-speechexp
English 1unqualified
English 2no qualifications
English 3without any qualifications
Referencewww.shugiin.go.jp/itdb_shitsumon.nsf/html/shitsumon/a150072.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¸æÀ¸ÁþÍÍ;¤ªÀ¸ÁþÍÍ [¤ª¤¢¤¤¤Ë¤¯¤µ¤Þ] /(adj-na,int,n) that's too bad (ironical)/
Headword 1¸æÀ¸ÁþÍÍ
Headword 2¤ªÀ¸ÁþÍÍ
Reading 1¤ª¤¢¤¤¤Ë¤¯¤µ¤Þ
Part-of-speechadj-na,int,n
English 1that's too bad (ironical)
Comment¸æÀ¸ÁþÍÍ; ¤ªÀ¸ÁþÍÍ ¡Ú¤ª¤¢¤¤¤Ë¤¯¤µ¤Þ¡Û (adj-na,int,n) that's too bad (ironical) [G][GI][S][A] [G][GI][S][A]
¤ªÀ¸Áþ¤µ¤Þ ¡Ú¤ª¤¢¤¤¤Ë¤¯¤µ¤Þ¡Û (adj-na,int,n) unfortunate person (often a gleeful "too bad for you!") [G][GI][S][A]

suggest merging
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¸×ÎóÑïÂû [¤³¤ì¤ì¤¿¤±;¥³¥ì¥é¥¿¥±] /(n) (uk) Galerina fasciculata (poisonous mushroom)/
Headword 1¸×ÎóÑïÂû
Reading 1¤³¤ì¤é¤¿¤±
Reading 2¥³¥ì¥é¥¿¥±
Part-of-speechn
English 1(uk) Galerina fasciculata (poisonous mushroom)
CommentThe hiragana reading was "korere-" instead of the correct "korera-". Fixed.
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¿Ë¤Ç¤¢¤±¤¿·ê
Reading 1¤Ï¤ê¤Ç¤¢¤±¤¿¤±¤Ä
Part-of-speechn
English 1pinprick
ReferenceKenkyusha's Lighthouse English-Japanese Dicitonary,p.1065
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¼ÀÉ÷
Headword 2Áá¼ê
Reading 1¤Ï¤ä¤Æ
Part-of-speechn
English 1squall
English 2gale
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E6%97%A9%E6%89%8B&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=15064900

¡Ô¡Ö¤Æ¡×¤ÏÉ÷¤Î°Õ¡Õ

£± µÞ¤Ë·ã¤·¤¯¿á¤¯É÷¡£´¨ÎäÁ°Àþ¤Ëȼ¤¦¤³¤È¤¬Â¿¤¤¡£¿ØÉ÷¡£¤·¤Ã¤×¤¦¡£¡Ö¡½¤Î¤´¤È¤¯Ä̤ê²á¤®¤ë¡×

£² ¡Ô¤«¤«¤ë¤È¤¹¤°»à¤Ì¤È¤³¤í¤«¤é¡Õ±ÖΡ(¤¨¤­¤ê)¡£

£³ ¡Ê¼ÀÉ÷¡ËµìÆüËÜΦ·³¤ÎñºÂÀïÆ®µ¡¡£À©¼°Ì¾¾Î¤Ï»Í¼°ÀïÆ®µ¡¡£¾¼ÏÂ18ǯ¡Ê1943¡Ë½éÈô¹Ô¡£ºÇÂç»þ®687¥­¥í¡£
Commentbasically the same as ¤·¤Ã¤×¤¦, exept fot the two meanings witch seem very minor.
Submission Typenew
Editorial Comment I'll amend the existing ¼ÀÉ÷/¤·¤Ã¤×¤¦ entry.

Headword 1¸üÀ¸Ï«Æ¯Áê
Reading 1¤³¤¦¤»¤¤¤í¤¦¤É¤¦¤·¤ç¤¦
Part-of-speechn
English 1Minister of Health, Labour and Welfare
Cross-reference¸üÀ¸Ï«Æ¯Âç¿Ã
CommentReading of Áê corrected: ¤½¤¦¡¡¢ª¡¡¤·¤ç¤¦
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ÇÈ¿©
Headword 2ÇÈ¿ª
Reading 1¤Ï¤·¤ç¤¯
Part-of-speechn
English 1wave erosion
CommentThe main headword is from riverwater, the other one from MS IME. Both are valid, like with the word fuushoku.
Submission Typenew
Editorial Comment Yes, GG5 has them both.

Headword 1ÅöÁªÅö³Î
Reading 1¤È¤¦¤»¤ó¤È¤¦¤«¤¯
Part-of-speechn
CommentThis entry should probably be deleted.

ÅöÁªÅö³Î is not a word. It is merely an abbreviation of ÅöÁªµÚ¤ÓÅöÁª³Î¼Â (elected + sure to be elected), often used to tally the projected number of winners *and* projected winners.

If this entry is to be kept, the gloss should included the word "and".
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment I think I'll keep it, but with a comment about its derivation from ÅöÁªµÚ¤ÓÅöÁª³Î¼Â.

Headword 1¿Ë¤Ç¤¢¤±¤¿·ê
Reading 1¤Ï¤ê¤Ç¤¢¤±¤¿¤¢¤Ê
Part-of-speechn
English 1pinprick
English 2pinhole
Cross-reference¿Ë·ê
Referenceyahoo.co.jp hits:
¿Ë¤Ç¤¢¤±¤¿·ê¡¡38
¿Ë¤Ç³«¤±¤¿·ê 61
CommentThe reading of ·ê is ¤¢¤Ê¡¢not¡¡¤±¤Ä.

Probably does not warrant entry?¡¡¿Ë·ê, on the other hand, has
207,000 yahoo hits, mostly with ¿Ë·ê¼Ì¿¿µ¡ (submitted below).
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment I've dropped it.

Headword 1¿Ë·ê
Reading 1¤Ï¤ê¤¢¤Ê
Part-of-speechn
English 1pinhole
Reference¥é¥ó¥À¥à¥Ï¥¦¥¹±Ñ¸ì¼­Åµ¡§
pinhole, n.
¡Ú1¡Û¥Ô¥ó¤Ç»É¤·¤¿ [¤òÄ̤¹¤¿¤á¤Î] ·ê, ¤´¤¯¾®¤µ¤Ê·ê.

pinhole camera
¿Ë·ê¼Ì¿¿µ¡, ¥Ô¥ó¥Û¡¼¥ë¥«¥á¥é: ¥ì¥ó¥º¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¿Ë·ê¤ò¤¢¤±¤¿È¢·¿¤Î¼Ì¿¿µ¡.
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¿Ë·ê¼Ì¿¿µ¡
Reading 1¤Ï¤ê¤¢¤Ê¤·¤ã¤·¤ó¤­
Part-of-speechn
English 1pinhole camera
Reference¥é¥ó¥À¥à¥Ï¥¦¥¹±Ñ¸ì¼­Åµ¡§
pinhole camera
¿Ë·ê¼Ì¿¿µ¡, ¥Ô¥ó¥Û¡¼¥ë¥«¥á¥é: ¥ì¥ó¥º¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¿Ë·ê¤ò¤¢¤±¤¿È¢·¿¤Î¼Ì¿¿µ¡.
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1µ¤¤¬²ó¤ë
Reading 1¤­¤¬¤Þ¤ï¤ë
Part-of-speechexp
English 1to get around to
English 2to bother (to do something)
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry¿Ë¤Î¹¦;¿Ë¤Î·ê [¤Ï¤ê¤Î¤¢¤Ê] /(n) eye of a needle/
Headword 1¿Ë¤Î·ê
Headword 2¿Ë¤Î¹¦
Reading 1¤Ï¤ê¤Î¤¢¤Ê
Part-of-speechn
English 1eye of a needle
Commentshuffle to put more common headword first
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1µ¤¤¬²ó¤ë
Reading 1¤­¤¬¤Þ¤ï¤ë
Part-of-speechexp
English 1to be attentive to even the finest of details
Referencekojien
¡ûµ¤¤¬²ó¤ë
ºÙ¤«¤¤¤È¤³¤í¤Ë¤Þ¤ÇÇÛ褬µÚ¤Ö¡£
Commentcan't confirm the original without a reference, but this is what kojien says
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment GG5 has the same as Koujien.

Current Entry³Ý¤± [¤«¤±] /(n,n-suf) credit/(P)/
Headword 1³Ý¤±
Reading 1¤«¤±
Part-of-speechn,n-suf
English 1credit
English 2partially-, half-
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¤Ä¤á¤¢¤²¤ë
Part-of-speechv1
English 1pile up
Submission Typenew
Editorial Comment I can't find any verification for this.

Current Entry¹þ¤à(P);º®¤à(P) [¤³¤à] /(v5m,vi) (1) to be crowded/(2) to go inside (usu. only when used in compound verbs)/(P)/
Headword 1¹þ¤à
Headword 2º®¤à
Reading 1¤³¤à
Part-of-speechv5m,vi
English 1(1) to be crowded
English 2to be packed
English 3(2) to be complex
English 4(suf) (3) to go into
English 5(4) to do intently
Referencekojien, daijirin
Commentno room in form, please also add:
(5) to continue in the same state

º®¤à should be restricted to the first two senses only.

¹þ¤à usage in things like »×¤¤¹þ¤à is (suf), (aux-v)?
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¼ê¤Î¹þ¤ó¤À [¤Æ¤Î¤³¤ó¤À] /(n) intricate/elaborate/
Headword 1¼ê¤Î¹þ¤ó¤À
Headword 2¼ê¤Îº®¤ó¤À
Reading 1¤Æ¤Î¤³¤ó¤À
Part-of-speechadj-pn
English 1intricate
English 2elaborate
English 3complicated
English 4complex
Commentalternate headword & pos
1 mil hits ¼ê¤Î¹þ¤ó¤À
17k hits ¼ê¤Îº®¤ó¤À

adding complicated & complex
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1Ư¤­Ä̤¹
Reading 1¤Ï¤¿¤é¤­¤È¤ª¤¹
Part-of-speechv5s
English 1work straight through without stopping
Submission Typenew
Editorial Comment Plausible, but a reference would help.

Headword 1¼ê¤¬¹þ¤à
Reading 1¤Æ¤¬¤³¤à
Part-of-speechexp
English 1to be intricate (elaborate, complicated or complex)
Cross-reference¼ê¤Î¹þ¤ó¤À
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¼è¤êº»ÂÁ¤µ¤ì¤ë
Reading 1¤È¤ê¤¶¤¿¤µ¤ì¤ë
Part-of-speechvs
English 1be rumored
English 2be much talked about
Submission Typenew
Editorial Comment I can't see what this adds to the existing ¼è¤êº»ÂÁ entry.

Current Entry·ò¹¯´ÉÍý [¤±¤ó¤³¤¦¤«¤ó¤ê] /(n) health care (for the aged)/
Headword 1·ò¹¯´ÉÍý
Reading 1¤±¤ó¤³¤¦¤«¤ó¤ê
Part-of-speechn
English 1health care (for the aged)
English 2health management (maintaining one's health)
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¤«¤±¤¹¤ÆÊݸ±
Reading 1¤«¤±¤¹¤Æ¤Û¤±¤ó
Part-of-speechn
English 1term (life) insurance
Submission Typenew
Editorial Comment Assuming this is ³Ý¤±¼Î¤ÆÊݸ±, it means lapsed insurance.

Headword 1¤¨¤ó¤¬¤Á¤ç
Headword 2¥¨¥ó¥¬¥Á¥ç
Part-of-speechn
Misccol
English 1(1) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty' (kids talk)
English 2(2) (vs) to cross one's fingers (to ward off 'dirt')
Cross-reference¤¨¤ó¤¬¤Á¤çÀڤä¿
Referencehttp://www.mag2.com/vow/osiete/engatyo.htm
http://zokugo-dict.com/04e/engacho.htm
http://www.asahi.com/kansai/honma/OSK200607120041.html
http://weekly.freeml.com/chousa/engatyo.html
http://www2u.biglobe.ne.jp/~siren/sub/es09.htm
CommentThere are many (confusing) variants in words and usage. Short of writing a wikipedia style article I guess this will do for Edict.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¤¨¤ó¤¬¤Á¤çÀڤä¿
Reading 1¤¨¤ó¤¬¤Á¤ç¤­¤Ã¤¿
Part-of-speechexp
English 1phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child (kids' talk)
Cross-reference¤¨¤ó¤¬¤Á¤ç
Referencehttp://www.mag2.com/vow/osiete/engatyo.htm
http://zokugo-dict.com/04e/engacho.htm
http://www.asahi.com/kansai/honma/OSK200607120041.html
http://weekly.freeml.com/chousa/engatyo.html
http://www2u.biglobe.ne.jp/~siren/sub/es09.htm
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1µ¤¤¬²ó¤ë
Reading 1¤­¤¬¤Þ¤ï¤ë
Part-of-speechexp
CommentThis phrase it is most often used in the _negative_ to mean something similar to "not to get around (as far as) considering". (¡Á¤Þ¤Ç)µ¤¤¬²ó¤é¤Ê¤¤

In the negative there does not seem to be much requirement that the details being ignored are the 'finest'. Possibly it should have a separate entry.

µ¤¤¬²ó¤ë 26,600
µ¤¤¬²ó¤é¤Ê¤¤ 65,700
¤Þ¤Çµ¤¤¬²ó¤é¤Ê¤¤ 30,500
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Thanks. Useful. I have added µ¤¤¬²ó¤é¤Ê¤¤.

Headword 1űÇÑ
Reading 1¤Æ¤Ã¤Ñ¤¤
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1abolition
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E6%92%A4%E5%BB%83&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E6%92%A4%E5%BB%83&enc=UTF-8&stype=0&dtype=3&dname=2ss

koujien
űµî¤·¤ÆÇѻߤ¹¤ë¤³¤È¡£¤È¤ê¤Î¤¾¤­¤ä¤á¤ë¤³¤È¡£¡ÖÀÖ»úÏ©Àþ¤Î¡½¡×¡ÖÅýÀ©¤ò¡½¤¹¤ë¡×
Commentreally don't see it meaning "thoroughly" or "from start to finish". Maybe confusion with Å°Äì?
Submission Typeamend
Editorial Comment I suspect you are right about the confusion.

Headword 1¼ê¤¬¹þ¤à
Headword 2¼ê¤¬º®¤à
Reading 1¤Æ¤¬¤³¤à
Part-of-speechexp
English 1to be intricate (elaborate, complicated or complex)
Cross-reference¼ê¤Î¹þ¤ó¤À
Commentdon't edit with two tabs open or you end up with inconsistencies

adding ¼ê¤¬º®¤à
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


Current Entry¼¡²óͽ¹ð [¤¸¤«¤¤¤è¤³¤¯] /(n) trailer (movies, TV shows, etc.)/preview/TempSUB/
Headword 1¼¡²óͽ¹ð
Reading 1¤¸¤«¤¤¤è¤³¤¯
Part-of-speechn
English 1trailer (movies, TV shows, etc.)
English 2preview
English 3TempSUB
Commentmissed this when it first went in

i think this should be "preview of the next installment (of a TV show, podcast, etc.)". it doesn't apply to movies because there's usually not a "next episode" in the works when it's released. so i'm not sure if "trailer" can be used in this sense or not.

http://ja.wikipedia.org/wiki/次回予告
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÉÑÈË [¤Ò¤ó¤Ñ¤ó] /(adj-na,n) frequency/(P)/
Headword 1ÉÑÈË
Reading 1¤Ò¤ó¤Ñ¤ó
Part-of-speechadj-na,n
English 1frequency
Commentdelete

there are two entries for this now. the other (better) one being:
ÉÑÈË ¡Ú¤Ò¤ó¤Ñ¤ó¡Û (adj-na) frequent; incessant (NB: User-submitted entry, awaiting verification)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¥Ý¥Ã¥É¥­¥ã¥¹¥È
Part-of-speechn
English 1podcast
Referencegoo's ¿·¸ì dic
Commentthe internet is surely a biased source for such things, but this gets 1.7 million hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Ý¥Ã¥É¥­¥ã¥¹¥Æ¥£¥ó¥°
Part-of-speechn
English 1podcasting
Referencegoo's ¿·¸ì dic
Comment1.4 mil hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¦¥§¥Ö¥í¥°
Part-of-speechn
English 1weblog
English 2blog
Cross-reference¥Ö¥í¥°
Referencegoo
Comment1.7 mil hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¦¥§¥Ö¥«¥à
Part-of-speechn
English 1webcam
Referencegoo
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸
Part-of-speechn
English 1Web page
Referencegoo
Comment1.4 million hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¦¥§¥Ö¥Þ¥¹¥¿¡¼
Part-of-speechn
English 1Webmaster
Referencegoo
Comment1.3 mil hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Ä£Ö£Ä
Reading 1¥Ç¥£¡¼¥Ö¥¤¥Ç¥£¡¼
Part-of-speechn
English 1digital versatile disc (DVD)
Commentone would assume that this is (p)
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry¥·¡¼¥Ç¥£¡¼ /(n) CD/compact disk/
Headword 1£Ã£Ä
Reading 1¥·¡¼¥Ç¥£¡¼
Part-of-speechn
English 1compact disc (CD) (disk)
Commentheadword usually romaji
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¥·¡¼¥Ç¥£¡¼¥í¥à /(n) CD-ROM/compact disk read-only memory/
Headword 1£Ã£Ä¡Ý£Ò£Ï£Í
Reading 1¥·¡¼¥Ç¥£¡¼¥í¥à
Part-of-speechn
English 1compact disc read-only memory (CD-ROM)
Commentattempting to make a go at how acronyms etc, are entered
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¥á¥â¥ê¡¼
Part-of-speechn
English 1flash memory
Reference1.3 million hits support an upgrade from compdic
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥È¥é¥Ã¥¯¥Ü¡¼¥ë
Part-of-speechn
English 1trackball
Reference1 mil hits support an upgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Ì£Ã£Ä
Reading 1¥¨¥ë¥·¡¼¥Ç¥£¡¼
Part-of-speechn
English 1liquid crystal display (LCD)
Referencedifficult to determine how many hits, but almost certainly upgrade-worthy
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Ã£Ò£Ô
Reading 1¥·¡¼¥¢¥ë¥Æ¥£¡¼
Part-of-speechn
English 1cathode-ray tube (CRT)
Referenceagain, difficult to judge but probably upgrade worthy. edict already contains a few other terms for CRT that i assume are more rare
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¿¥Ã¥Á¥Ñ¥Ã¥É
Part-of-speechn
English 1touchpad
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%91%E3%83%83%E3%83%89
Comment340k hits, make this upgrade worthy, imo
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¿¥Ö¥ì¥Ã¥È£Ð£Ã
Reading 1¥¿¥Ö¥ì¥Ã¥È¥Ô¡¼¥·¡¼
Part-of-speechn
English 1tablet personal computer (tablet PC)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%83%96%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88PC
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Ð£Ä£Á
Reading 1¥Ô¡¼¥Ç¥£¡¼¥¨¡¼
Part-of-speechn
English 1personal digital assistant (PDA)
Cross-reference·ÈÂÓ¾ðÊóüËö
Referencegoo
Comment·ÈÂÓ¾ðÊóüËö gets 800k hits, so i assume pda is also worthy of upgrade from compdic
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1·ÈÂÓ¾ðÊóüËö
Reading 1¤±¤¤¤¿¤¤¤¸¤ç¤¦¤Û¤¦¤¿¤ó¤Þ¤Ä
Part-of-speechn
English 1personal digital assistant (PDA)
Cross-reference£Ð£Ä£Á
Referencegoo
Commentupgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1´ðËÜ¥½¥Õ¥È
Reading 1¤­¤Û¤ó¥½¥Õ¥È
Part-of-speechn
English 1operating system (OS)
Cross-reference£Ï£Ó
Reference500k hits for an upgrade
Commentcompdic has this incorrectly as "basic software"
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry¥ª¡¼¥¨¥¹ /(exp) (1) heave! (fr: oh hisse)/heave-ho/(2) operating system/OS/
Headword 1¥ª¡¼¥¨¥¹
Part-of-speechint
English 1heave! (fr: oh hisse)
English 2heave-ho
CommentPoS to (int) and removing second sense, which belongs in an entry with romanized headword "OS"
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1£Ï£Ó
Reading 1¥ª¡¼¥¨¥¹
Part-of-speechn
English 1operating system (OS)
Referencegoo
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥á¥â¥ê¡¼¥«¡¼¥É
Part-of-speechn
English 1memory card
Reference1.6 million hits for an upgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥¤¥á¡¼¥¸¥¹¥­¥ã¥Ê¡¼
Part-of-speechn
English 1image scanner
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%A4%A5%E1%A1%BC%A5%B8%A5%B9%A5%AD%A5%E3%A5%CA&search_history=%A5%EA%A5%E0%A1%BC%A5%D0%A5%D6%A5%EB&kind=jn&kwassist=0&mode=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1̵Àþ£Ì£Á£Î
Reading 1¤à¤»¤ó¥é¥ó
Part-of-speechn
English 1wireless local area network (LAN)
Reference1.6 million hits support an upgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Õ£Ó£Â
Reading 1¥æ¡¼¥¨¥¹¥Ó¡¼
Part-of-speechn
English 1universal serial bus (USB)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=usb&search_history=%A5%A4%A5%E1%A1%BC%A5%B8%A5%B9%A5%AD%A5%E3%A5%CA&kind=jn&kwassist=0&mode=0
Commentjapanese hits for this are surely in the millions

upgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Õ£Ó£Â¥á¥â¥ê¡¼
Reading 1¥æ¡¼¥¨¥¹¥Ó¡¼¥á¥â¥ê¡¼
Part-of-speechn
English 1USB flash drive
English 2USB memory stick
Cross-reference¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¥á¥â¥ê¡¼
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=usb&kind=jn&mode=0&base=1&row=2
Comment1.5 million hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Ç£Õ£É
Reading 1¥¸¡¼¥æ¡¼¥¢¥¤
Part-of-speechn
English 1graphical user interface (GUI)
Commenttried setting yahoo on "japanese only" mode and not surprisingly it gives me 2.3 million hits for this.

upgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ºÆ¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×
Reading 1¤µ¤¤¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×
Part-of-speechn
English 1restoring a computer to factory settings (esp. through reinstallation of the operating system, or use of a recovery CD)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%BB%A5%C3%A5%C8%A5%A2%A5%C3%A5%D7&search_history=%A5%BB%A5%C3%A5%C8%A5%A2%A5%C3%A5%D7&kind=jn&kwassist=0&jn.x=26&jn.y=13&jn=%B9%F1%B8%EC&mode=2
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥ª¥Õ¥£¥¹¥½¥Õ¥È
Part-of-speechn
English 1office software package
English 2office suite
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%AA%A5%D5%A5%A3%A5%B9%A5%BD%A5%D5%A5%C8&search_history=%A5%C7%A1%BC%A5%BF%A5%D9%A1%BC%A5%B9&kind=jn&kwassist=0&mode=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Ç¡¼¥¿·Á¼°
Reading 1¥Ç¡¼¥¿¤±¤¤¤·¤­
Part-of-speechn
English 1data format
Reference1.2 million hits for an upgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1½¤Àµ¥×¥í¥°¥é¥à
Reading 1¤·¤å¤¦¤»¤¤¥×¥í¥°¥é¥à
Part-of-speechn
English 1(software) patch
English 2updater (to correct a program flaw)
Reference850k hits for an upgrade
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Ö¥ë¡¼¥ì¥¤¥Ç¥£¥¹¥¯
Part-of-speechn
English 1Blu-ray Disc (BD)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=blu-ray&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£Â£Ä
Reading 1¥Ó¡¼¥Ç¥£¡¼
Part-of-speechn
English 1Blu-ray Disc (BD)
Cross-reference¥Ö¥ë¡¼¥ì¥¤¥Ç¥£¥¹¥¯
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=blu-ray&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¥Ö¥ë¡¼¥ì¥¤
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1Blu-ray Disc (BD)
Cross-reference¥Ö¥ë¡¼¥ì¥¤¥Ç¥£¥¹¥¯
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%82%AF
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1£È£Ä£Ä£Ö£Ä
Reading 1¥¨¥Ã¥Á¥Ç¥£¡¼¥Ç¥£¡¼¥Ö¥¤¥Ç¥£¡¼
Part-of-speechn
English 1high-definition digital versatile disc (HD DVD, high-definition DVD)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=HDDVD&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
Commentshould be "£È£Ä¡¡£Ä£Ö£Ä", but i didn't know if the space could be handled
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment I added "£È£Ä¡¡£Ä£Ö£Ä". We'll see how it goes.