Headword 1 | パノプティコン |
Part-of-speech | n |
English 1 | panopticon |
Reference | kojien
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 集合自殺 [しゅうごうじさつ] /(n,vs) group suicide/mass suicide/arranged suicide of two or more people/TempSUB/ |
Headword 1 | 集団自殺 |
Reading 1 | しゅうだんじさつ |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | group suicide |
English 2 | mass suicide |
English 3 | arranged suicide of two or more people |
English 4 | TempSUB |
Comment | 集合自殺 only gets 50 hits
集団自殺 gets 160000 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Thanks. I'll keep 集合自殺, but mark it obsc and xref it. |
Current Entry | 吹き出し [ふきだし] /(n) speech balloons in a comic strip/TempSUB/ |
Headword 1 | 吹き出し |
Headword 2 | 吹出し |
Reading 1 | ふきだし |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) speech balloon (in a comic strip) |
English 2 | (2) blowing (of a seasonal or climatic wind) |
English 3 | (3) venting |
English 5 | TempSUB |
Reference | koj, daij |
Comment | additional senses & headword
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 中央値 |
Reading 1 | ちゅうおうち |
Part-of-speech | n |
English 1 | median |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | メジアン |
Part-of-speech | n |
English 1 | median |
Cross-reference | 中央値 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | メディアン |
Headword 2 | メジアン |
Part-of-speech | n |
English 1 | median |
Cross-reference | 中央値 |
Reference | koj
|
Comment | found another headword |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 実施中 |
Reading 1 | じっしちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | being carried out;being put into practice |
Reference | www.microsoft.com/japan/mac/products/office2004/btspromo/default.mspx |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 中間値 [ちゅうかんち] /(n) median/TempSUB/ |
Headword 1 | 中間値 |
Reading 1 | ちゅうかんち |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See 中間値の定理) intermediate value |
English 2 | (2) (See 中央値) (col) median |
English 3 | TempSUB |
Reference | wikipedia says of 中央値: メディアン、メジアン、中間値とも呼ぶ。ただし、「中間値の定理」の中間値はこの意味ではない。
eijiro has: ・中間 intermediate [intermediary] value |
Comment | i'd be willing to bet that 中間値 is a colloquialism for the second sense
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 中間値の定理 |
Reading 1 | ちゅうかんちのていり |
Part-of-speech | n |
English 1 | {math} intermediate value theorem |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E9%96%93%E5%80%A4%E3%81%AE%E5%AE%9A%E7%90%86
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 平均値の定理 |
Reading 1 | へいきんちのていり |
Part-of-speech | n |
English 1 | {math} mean value theorem |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B9%B3%E5%9D%87%E5%80%A4%E3%81%AE%E5%AE%9A%E7%90%86
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | たこ焼き鍋 |
Reading 1 | たこやきなべ |
Part-of-speech | n |
English 1 | a Takoyaki pan,typically made of cast iron with half-spherical molds used to make takoyaki. |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Takoyaki_pan |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 菜切り包丁 |
Reading 1 | なきりぼうちょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | nakiri bocho,a kind of Japanese knife used for cutting vegetables. |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Nakiri_bocho |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 油きり |
Reading 1 | あぶらきり |
Part-of-speech | n |
English 1 | abura kiri,a shallow tray used to place food after deep frying,the shallow tray or pan has a rack and an absorbent paper towel to remove excess oil from the food after frying, as for example in tempura |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Abura_kiri |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I shrank the explanation. |
Headword 1 | 揚げ物鍋 |
Reading 1 | あげものなべ |
Part-of-speech | n |
English 1 | agemono nabe,very thick pots used for deep frying food. |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Agemono_nabe |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 猫額 |
Reading 1 | びょうがく |
Reading 2 | ねこびたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (as small as a) cat's forehead |
Cross-reference | 猫の額 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 偏芯 |
Reading 1 | へんしん? |
Part-of-speech | n |
English 1 | Eccentricity |
Reference | http://www.geocities.jp/ps_dictionary/ps_ej.htm
An English-Japanese Dictionary of Electrical Engineering |
Comment | I've seen this a lot. Always pronounced it Hen-shin, but never actually looked up the pronunciation. |
Name | Evan Geisinger |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I suspect it began as a 変換ミス for 偏心, but it's very common. Not in any refsthat I can find. I'm adding it to the current 偏心/へんしん entry as an alternative kanji form, and saying it's "iK". |
Headword 1 | たこ焼き鍋 |
Headword 2 | 蛸焼き鍋 |
Reading 1 | たこやきなべ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | tako-yaki pan (cast iron with semi-spherical molds) |
Cross-reference | たこ焼き器 |
Comment | i live in the takoyaki capital. it's pretty much always たこ焼き器
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | たこ焼き器 |
Headword 2 | 蛸焼き器 |
Reading 1 | たこやきき |
Part-of-speech | n |
English 1 | tako-yaki pan (cast iron with semi-spherical molds) |
Cross-reference | たこ焼き |
Comment | 270k hits
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 紙飛行機 |
Reading 1 | かみひこうき |
Part-of-speech | n |
English 1 | paper airplane |
Cross-reference | 折り紙飛行機 |
Reference | 中学生の時は、一時同級生と学校帰りに学校横の神社の境内でノートの切れ端で作った折り紙飛行機の滞空時間を競って遊んでいました。 |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 天麩羅;天婦羅;天ぷら [てんぷら] /(n) (pt: tempero, temporas) tempura/deep-fried fish and vegetables in a light batter/ |
Headword 1 | 天ぷら |
Headword 2 | 天麩羅 |
Headword 3 | 天婦羅 |
Reading 1 | てんぷら |
Part-of-speech | n |
English 1 | (pt: tempero, temporas) tempura |
English 2 | deep-fried fish and vegetables in a light batter |
Comment | is there a technical reason that this entry has been separated from:
テンプラ (n) (pt: tempero, temporas) tempura; deep-fried fish and vegetables in a light batter most common headword first. ateji tags needed |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | None. Merged. |
Headword 1 | 天かす |
Headword 2 | 天滓 |
Reading 1 | てんかす |
Part-of-speech | n |
English 1 | tenkasu (crunchy bits of deep-fried dough produced as a byproduct of cooking tempura) |
Cross-reference | 天ぷら |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 朝鮮人参 [ちょうせんにんじん] /(n) ginseng/ |
Headword 1 | 朝鮮人参 |
Reading 1 | ちょうせんにんじん |
Part-of-speech | n |
English 1 | Asian ginseng (Panax ginseng) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/帥潟吾
|
Comment | one particular species of ginseng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 御種人参 |
Reading 1 | おたねにんじん |
Reading 2 | オタネニンジン |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Asian ginseng (Panax ginseng) |
Reference | same as above
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 高麗人参 |
Reading 1 | こうらいにんじん |
Part-of-speech | n |
English 1 | Asian ginseng (Panax ginseng) |
Reference | same as above |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | アメリカ人参 |
Reading 1 | アメリカにんじん |
Part-of-speech | n |
English 1 | American ginseng (Panax quinquefolius) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%B3
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 三七人参 |
Reading 1 | さんしちにんじん |
Part-of-speech | n |
English 1 | notoginseng (Panax pseudoginseng) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%81%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%B3
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 栃葉人参 |
Reading 1 | とちばにんじん |
Reading 2 | トチバニンジン |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Japanese ginseng (Panax japonicus) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%81%E3%83%90%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%B3
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 竹節人参 |
Reading 1 | ちくせつにんじん |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | Japanese ginseng (Panax japonicus) |
Cross-reference | 栃葉人参 |
Reference | above, as well as daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ジンセン |
Part-of-speech | n |
English 1 | (zh: jenshen) Asian ginseng (Panax ginseng) |
Cross-reference | 朝鮮人参 |
Reference | http://dictionary.www.infoseek.co.jp/?ii=0&lp=0&sm=1&sc=1&gr=ml&qt=ginseng&sv=KN&se=on
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 胡蘿蔔 |
Reading 1 | こらふ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | carrot |
Cross-reference | 人参 |
Reference | koj, daij |
Comment | lots of web hits, but most seem to be chinese, which makes sense since it's a 漢名
800 hits for "胡蘿蔔" の |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 人参 [にんじん] /(n) carrot/ginseng/(P)/ |
Headword 1 | 人参 |
Reading 1 | にんじん |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) carrot |
English 2 | (2) (See 朝鮮人参) Asian ginseng (Panax ginseng) |
Reference | koj, daij
|
Comment | split senses and x-ref
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 発行機関 |
Reading 1 | はっこうきかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | issuing authority |
Reference | www.certaid.jp/word/index.html |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 証明権限者 |
Reading 1 | しょうめいけんげんしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | certifying authority |
Reference | www.tcp-ip.or.jp/~ikken/intra/web1.tx |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment | A bit obscure. |
Current Entry | 酒(P);お酒 [さけ(酒)(P);おさけ(お酒)] /(n) alcohol/sake/(P)/ |
Headword 1 | 酒 |
Headword 2 | お酒 |
Reading 1 | さけ |
Reading 2 | おさけ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) sake (Japanese rice wine) |
English 2 | (2) alcoholic beverage |
English 3 | alcohol |
Comment | splitting senses
is it normal for a word and its お form to be together? |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Not now. I've split them now. |
Headword 1 | 山縞馬 |
Headword 2 | 山斑馬 |
Reading 1 | やましまうま |
Reading 2 | ヤマシマウマ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | mountain zebra (Equus zebra) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%9E%E3%82%A6%E3%83%9E
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 筋肉細胞 |
Reading 1 | きんにくさいぼう |
Part-of-speech | n |
English 1 | muscle cell |
Reference | http://toyobo.co.jp/seihin/xr/.../upload/upld81/feature/h_skeletal81fe06.pdf |
Comment | In revhenkan, 73,400 yahoo.co.jp hits
The plural may be more appropriate in the gloss. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | グレービー縞馬 |
Headword 2 | グレービー斑馬 |
Reading 1 | グレービーしまうま |
Reading 2 | グレービーシマウマ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Grevy's zebra (Equus grevyi) |
Reference | 11k hits for グレービーシマウマ, 0 for kanji forms
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%9E%E3%82%A6%E3%83%9E |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | クアッガ |
Part-of-speech | n |
English 1 | quagga (extinct South African zebra) (Equus quagga quagga) |
Reference | kojien
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 筋肉組織 |
Reading 1 | きんにくそしき |
Part-of-speech | n |
English 1 | muscle tissue |
Reference | http://www.cnc.chukyo-u.ac.jp/users/ykojima/kojimalabo/chapter4_1.ppt |
Comment | In revhenkan, 67,800 yahoo.co.jp hits. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 自傷癖 [じしょうくせ] /(n) way of self-injury/TempSUB/ |
Headword 1 | 自傷癖 |
Reading 1 | じしょうくせ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (practice of) self-injury |
English 2 | (habit of) self-harm |
English 3 | TempSUB |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/決 |
Comment | "way of" sounds a bit odd. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 牢屋 [ろうや] /(n) jail/gaol/ |
Headword 1 | 牢屋 |
Reading 1 | ろうや |
Part-of-speech | n |
English 1 | jail |
English 2 | goal |
Comment | I suggest correcting the spelling of 'goal' in the entry for 牢屋 (ろうや) |
Name | Michael Vomacka |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Er, no. (Hint: gaol and goal are different words.) |