New Entries/Amendments for 2007-06-18

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 24 July.
Headword 1小笠原流
Reading 1おがさわらりゅう
Part-of-speechn
English 1(1) Ogasawara-ryu (school of etiquette)
English 2(2) (col) punctilious etiquette
English 3(3) Ogasawara-ryu (school of archery, inc. horseback archery)
English 4(4) Ogasawara-ryu (school of military strategy)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1奥の細道
Headword 2おくのほそ道
Reading 1おくのほそみち
Part-of-speechu
English 1The Narrow Road to the Deep North (chronicle by Matsuo Basho, published in 1702)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1太田道灌
Reading 1おおたどうかん
Part-of-speechh
English 1Ohta Doukan (1432-1486)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry辞世 [じせい] /(n) passing away/death/death poem/
Headword 1辞世
Reading 1じせい
Part-of-speechn
English 1(1) passing away
English 2death
English 3(2) dying words
English 4death poem (a poem written during one's final moments)
Commentsplitting senses
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1般若波羅蜜
Reading 1はんにゃはらみつ
Part-of-speechn
English 1{Buddh} prajna-paramita (perfection of wisdom)
Referencekoj, daij, ddofbud
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1蓮如
Reading 1れんにょ
Part-of-speechh
English 1Rennyo (1415-1499)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry理学 [りがく] /(n) physical science/physics/(P)/
Headword 1理学
Reading 1りがく
Part-of-speechn
English 1(1) physical science (e.g., chemistry, biology, etc.)
English 2(2) physics
English 3(3) lixue (Song-era Chinese philosophy)
English 4(4) (arch) (See 哲学) philosophy
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1利休
Reading 1りきゅう
Part-of-speechh
English 1Sen no Rikyuu (1522-1591)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry値(P);価 [あたい(値;価)(P);ね(値)] /(n,adj-no,vs) (1) {comp} value/price/cost/worth/merit/(2) variable (computer programming, programing)/(P)/
Headword 1
Headword 2
Reading 1あたい
Reading 2
Part-of-speechn,adj-no,vs
English 1(1) value
English 2price
English 3cost
English 4worth
English 5merit
English 6(2) {comp} variable (computer programming, programing)
Comment{comp} is on the wrong sense
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1臨済
Reading 1りんざい
Part-of-speechh
English 1Linji (?-867)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1臨済録
Reading 1りんざいろく
Part-of-speechu
English 1Linji-lu (Record of Linji, Tang-era buddhist text based on the teachings of Linji)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1コレステロール値
Reading 1コレステロールち
Part-of-speechn
English 1cholesterol level
Referencewww.bob-an.com/kids/mini/Html/tamago.asp
www.diethouhou.com/syouhi/h7vmdn6.php
www.mds-life.jp/lcsar/44.html
Comment423,000 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1
Part-of-speechsuf
English 1level
English 2value
CommentAs in the 'cholesterol level' entry. I believe it is fairly productive.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry露地 [ろじ] /(n) the bare ground/
Headword 1路地
Headword 2露地
Headword 3露路
Reading 1ろじ
Part-of-speechn
English 1(1) alley
English 2alleyway
English 3(2) bare earth (i.e., ground not covered by a roof)
English 4(3) teahouse garden
English 5(4) path through a gate (or through a garden, etc.)
Referencekoj, daijr, daijs
Commentcombine with:
路地 【ろじ】 (n) alley; alleyway; lane; (P) [Ex][G][GI][S][A]

kojien and daijisen combine. daijirin separates but has a 「路地」とも書く at the bottom of its entry for 露地


recommended restrictions based on a combination of all dicts
sense 1 = 路地,露路 only
sense 2 = 露地 only
sense 3 = 露地,路地 only
sense 4 = all
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry路地 [ろじ] /(n) alley/alleyway/lane/(P)/
Headword 1路地
Reading 1ろじ
Part-of-speechn
English 1alley
English 2alleyway
English 3lane
Commentdelete
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry毛穴 [けあな] /(n) pores (of the skin)/
Headword 1毛穴
Headword 2毛孔
Reading 1けあな
Reading 2もうく
Part-of-speechn
English 1pores (of the skin)
Referencekoj, daijs, daijr
Commentmerge with: 毛孔 【けあな】 (n) pores [G][GI][S][A]


new reading (koj) should be restricted to 毛孔 only
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry毛孔 [けあな] /(n) pores/
Headword 1毛孔
Reading 1けあな
Part-of-speechn
English 1pores
Commentdelete
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1法定年齢
Reading 1ほうていねんれい
Part-of-speechn
English 1legal age
Referencehttp://www.f-denshi.com/000TokiwaJPN/50engsh/090egh.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1許可を与える
Reading 1きょかをあたえる
Part-of-speechexp
English 1to grant permission;to give permission
Referencehttp://www.f-denshi.com/000TokiwaJPN/50engsh/090egh.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1梁楷
Reading 1りょうかい
Part-of-speechh
English 1Liangjie (Southern Song-era Chinese artist)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1良寛
Reading 1りょうかん
Part-of-speechh
English 1Ryoukan (1758-1831)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1秘密を暴露する 
Reading 1ひみつをばくろする
Part-of-speechexp
English 1to betray a secret
Referencehttp://www.f-denshi.com/000TokiwaJPN/50engsh/090egh.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1蓼太
Reading 1りょうた
Part-of-speechh
English 1Ohshima Ryouta (1718-1787)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1隆光
Reading 1りゅうこう
Part-of-speechh
English 1Ryuukou (1649-1724)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1斎藤義竜
Reading 1さいとうよしたつ
Part-of-speechh
English 1Saitou Yoshitatsu (1527-1561)
Referencedaijirin
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1普賢菩薩
Reading 1ふげんぼさつ
Part-of-speechn
English 1Samantabhadra (bodhisattva)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1三身
Reading 1さんじん
Reading 2さんしん
Part-of-speechn
English 1{Buddh} trikaya (three bodies of the Buddha)
Referencekoj, daijs, daijr, ddofbud
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1報身
Reading 1ほうじん
Reading 2ほうしん
Part-of-speechn
English 1{Buddh} sambhogakaya (reward body, form taken by a buddha after completing its role as a bodhisattva)
Cross-reference三身
Referencekoj, daij, ddofbud
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry法身 [ほっしん] /(n) Buddhism's highest form of existence/
Headword 1法身
Reading 1ほっしん
Reading 2ほうしん
Part-of-speechn
English 1(See 三身) {Buddh} dharmakaya (dharma body, Buddhism's highest form of existence)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1色身
Reading 1しきしん
Part-of-speechn
English 1{Buddh} rupakaya (the physical body, esp. of a buddha)
Referencekoj, daij, ddofbud
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1応身
Reading 1おうじん
Part-of-speechn
English 1{Buddh} nirmanakaya (response body, form taken by a buddha according to the capabilities of those who are to be saved)
Cross-reference三身
Referencekoj, daij, ddofbud
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1
Part-of-speechn
English 1{Buddh} gatha (poetic verse of a scripture)
Referencekoj, daij, ddofbud
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1常不軽
Reading 1じょうふきょう
Reading 2ぞうふきょう
Part-of-speechn
English 1Sadaparibhuta (bodhisattva)
Referencekoj, daij, ddofbud
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry生死 [せいし] /(n) life and death/(P)/
Headword 1生死
Reading 1せいし
Reading 2しょうし
Reading 3しょうじ
Part-of-speechn
English 1(1) life and death
English 2(2) {Buddh} samsara (cycle of death and rebirth)
English 3(3) death
Referencekoj, daijs, daijr
Commentsense 1 = all readings
sense 2 = しょうじ,しょうし only
sense 3 = しょうじ,しょうし only
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1山家集
Reading 1さんかしゅう
Part-of-speechu
English 1Sankashu (personal collection of Japanese poetry by Saigyo)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1舎利弗
Reading 1しゃりほつ
Part-of-speechh
English 1Sariputra (disciple of Buddha)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1子規
Reading 1しき
Part-of-speechh
English 1Masaoka Shiki (1867-1902)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1見当もつかない
Reading 1けんとうもつかない
Part-of-speechexp
English 1having not the slightest idea
Cross-reference見当がつかない
CommentAlmost as many hits as the version in the cross-ref.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry真言 [しんごん] /(n) mantra/quintessential word/Mantrayana/Shingon, Sino-Japanese esoteric Buddhism, originating in the eighth century/
Headword 1真言
Headword 2眞言
Reading 1しんごん
Part-of-speechn
English 1(1) (obsc) true word
English 2(2) mantra
English 3(3) (abbr) (See 真言宗) Shingon (Sino-Japanese esoteric Buddhism, originating in the eighth century)
Commentmerge with kyuji form: 眞言 【しんごん】 (n) (arch) {Buddh} Shingon (sect) [G][GI][S][A]

眞言 = oK
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry眞言 [しんごん] /(n) (arch) {Buddh} Shingon (sect)/
Headword 1眞言
Reading 1しんごん
Part-of-speechn
English 1(arch) {Buddh} Shingon (sect)
Commentdelete
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1真言宗
Reading 1しんごんしゅう
Part-of-speechn
English 1Shingon (Sino-Japanese esoteric Buddhism, originating in the eighth century)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1周文
Reading 1しゅうぶん
Part-of-speechh
English 1Shuubun (Muromachi-era Japanese artist)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1珠光
Reading 1しゅこう
Reading 2じゅこう
Part-of-speechn
English 1Murata Shukou (1423-1502)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1村田珠光
Reading 1むらたしゅこう
Reading 2むらたじゅこう
Part-of-speechh
English 1Murata Shukou
English 2Murata Jukou (1423-1502)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1納税者証明番号
Reading 1のうぜいしゃしょうめいばんごう
Part-of-speechn
English 1tax identification number; TIN
Referencetokyo.usembassy.gov/j/acs/tacsj-itin.html
http://www.mnllp.com/nnJPNoct0310.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry不意を打つ [ふいをうつ] /(exp) to take (a person) unawares/to make a surprise attack/
Headword 1不意を打つ
Headword 2不意を討つ
Reading 1ふいをうつ
Part-of-speechexp
English 1to take (a person) unawares
English 2to make a surprise attack
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=不意を&kind=jn&mode=0&kwassist=0
CommentAdd (See 不意をつく)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1不意をつく
Headword 2不意を突く
Headword 3不意を衝く
Reading 1ふいをつく
Part-of-speechexp
Part-of-speechv5k
English 1to take by surprise
Cross-reference不意を討つ
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C9%D4%B0%D5%A4%F2&kind=jn&mode=0&kwassist=0
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1一枚噛む
Reading 1いちまいかむ
Part-of-speechexp
Part-of-speechv5m
English 1to participate in (as a member)
English 2to get involved in
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B0%EC%CB%E7&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1住民納税者
Reading 1じゅうみんのうぜいしゃ
Part-of-speechn
English 1resident taxpayer
Referencewww.city.meguro.tokyo.jp/benri/020_06.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1非住民納税者
Reading 1ひじゅうみんのうぜいしゃ
Part-of-speechn
English 1non-resident taxpayer
Referencej.peopledaily.com.cn/2004/07/28/jp20040728_41727.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1空気入れ
Reading 1くうきいれ
Part-of-speechn
English 1air pump (for inflating bike tires, basketballs, etc.)
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E7%A9%BA%E6%B0%97%E5%85%A5%E3%82%8C&stype=0&dtype=0
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A9%BA%E6%B0%97%E5%85%A5%E3%82%8C
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryパンチパーマ /(n) punch permanent/(P)/
Headword 1パンチパーマ
Part-of-speechn
English 1curly men's hairstyle, usu. associated with yakuza or delinquents (trans: punch permanent)
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=潟若&stype=1&dtype=0
http://ja.wikipedia.org/wiki/潟若
CommentClarified the gloss
NameAnthony Mangonon
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ヘアアイロン
Headword 2ヘアーアイロン
Part-of-speechn
English 1hair iron
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%83%98%E3%82%A2%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%AD%E3%83%B3&stype=1&dtype=0
CommentGoogle hits: 803,000
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1よう
Part-of-speechn
English 1(1) cornerstone; main point; keystone
English 2(2) requirement; need
English 3(adj-pn) (3) necessary; required
Reference大辞泉・大辞林
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1繁縷
Reading 1ハコベ
Reading 2はこべ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1chickweed
English 2stitchwort (Stellaria sp.)
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%AF%E3%81%93%E3%81%B9&stype=0&dtype=0
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%B3%E3%83%99
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1繁縷
Reading 1ハコベ
Reading 2ハコベラ
Reading 3はこべ
Reading 4はこべら
Part-of-speechn
Miscuk
English 1chickweed
English 2stitchwort (Stellaria sp.)
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E7%B9%81%E7%B8%B7&stype=0&dtype=0
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%B3%E3%83%99
CommentI apologize... I missed a reading.
NameAnthony Mangonon
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ハコベ塩
Headword 2はこべ塩
Headword 3繁縷塩
Reading 1はこべじお
Part-of-speechn
Miscobsc
English 1chickweed (stitchwort) roasted and mixed with salt, then ground into a powder for use as toothpaste
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E7%B9%81%E7%B8%B7%E5%A1%A9&stype=0&dtype=0
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1羊蹄
Reading 1ギシギシ
Reading 2ぎしぎし
Reading 3しのね; し
Reading 4ようてい
Part-of-speechn
English 1Japanese dock (a plant) (Rumex japonicus)
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E7%BE%8A%E8%B9%84&enc=UTF-8&stype=1&dtype=0&dname=0na
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%83%87%E7%A7%91
http://en.wikipedia.org/wiki/Rumex
CommentThis one has various readings, all of which (obviously except ようてい) are iK... In addition, it appears that し and しのね are archaic, and ようてい is probably obscure, but I wasn't sure how to note that properly. (Now that I mention it, I think my previous entry needs an iK tag as well.)
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment iK tags go on kanji.

Headword 1渋草
Reading 1しぶくさ
Part-of-speechn
Miscarch
English 1Japanese dock (a plant) (Rumex japonicus)
Cross-reference羊蹄
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E6%B8%8B%E8%8D%89&stype=0&dtype=0
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鈴菜
Headword 2
Reading 1スズナ
Reading 2すずな
Part-of-speechn
English 1turnip (Brassica rapa)
Cross-reference
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%99%E3%81%9A%E3%81%AA&stype=0&dtype=0
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry荻 [おぎ] /(n) kind of plant/(P)/
Headword 1
Reading 1おぎ
Part-of-speechn
English 1Amur silvergrass (Miscanthus sacchariflorus)
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=&stype=1&dtype=0
http://www.ibiblio.org/pfaf/cgi-bin/arr_html?Miscanthus+sacchariflorus#WEBREFS
CommentCleared up gloss. I went with Amur silvergrass as the common name. There were plenty of others floating out around the web (Chinese silvergrass, Japanese silvergrass, silver banner grass, plumegrass), but this seems to be the "safest" name (see ibiblio link).
NameAnthony Mangonon
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1鸛の揺り籠
Reading 1こうのとりのゆりかご
Reading 2コウノトリのゆりかご
Part-of-speechn
Miscuk
English 1baby hatch for unwanted newborns at Jikei Hospital, Kumamoto (lit: stork's cradle)
Cross-reference赤ちゃんポスト
Reference10k hits, i.e.
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1211560757
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B5%A4%E3%81%A1%E3%82%83%E3%82%93%E3%83%9D%E3%82%B9%E3%83%88
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1赤ちゃんポスト
Reading 1あかちゃんポスト
Part-of-speechn
English 1baby hatch (for unwanted newborns)
English 2foundling wheel
Cross-referenceこうのとりのゆりかご
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B5%A4%E3%81%A1%E3%82%83%E3%82%93%E3%83%9D%E3%82%B9%E3%83%88

Commentactually, 200k hits if you search for "こうのとりのゆりかご". above number is for katakana
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1赤ちゃんポスト
Reading 1あかちゃんポスト
Part-of-speechn
English 1baby hatch (for unwanted newborns)
English 2foundling wheel
Cross-referenceこうのとりのゆりかご
Commentand 1.3 million hits for this...
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1初挑戦
Reading 1はつちょうせん
Part-of-speechn
English 1first challenge
English 2first try
CommentA basic compound word but very common (3,480,000 yahoo.co.jp hits) and it's useful to know 初(はつ) from 初(しょ). (Why is it しょたいめん but はつちょうせん I wonder?)
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1揺り籠から墓場まで
Headword 2揺籃から墓場まで
Headword 3揺り籃から墓場まで
Reading 1ゆりかごからはかばまで
Part-of-speechexp
English 1from the cradle to the grave
Referencekoj, daijs, daijr
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1平均棍
Reading 1へいきんこん
Part-of-speechn
English 1halter
English 2haltere (small balancing organ on a two-winged fly)
Referencekoj, eijiro
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1大発作
Reading 1だいほっさ
Part-of-speechn
English 1grand mal (seizure)
Cross-reference小発作
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1小発作
Reading 1しょうほっさ
Part-of-speechn
English 1petit mal (seizure)
Cross-reference大発作
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment