Headword 1 | 連絡を取り合う |
Reading 1 | れんらくをとりあう |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v5u |
English 1 | to keep in contact (e.g. by phone, mail etc.) |
English 2 | to keep in touch |
Comment | 連絡を取り合う 204,000 yahoo.co.jp hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | チャームポイント /(n) charm point/most attractive feature/ |
Headword 1 | チャームポイント |
Part-of-speech | n |
English 1 | most attractive feature of a person (trans: charm point) |
Reference | 大辞泉 |
Comment | Fixed gloss. |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 日本人町 |
Reading 1 | にほんじんまち |
Part-of-speech | n |
English 1 | Japantown (esp. historical Japantowns in Southeast Asia founded in the 16th-17th centuries) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 日本町 |
Reading 1 | にほんじんまち |
Part-of-speech | n |
English 1 | Japantown (esp. historical Japantowns in Southeast Asia founded in the 16th-17th centuries) |
Cross-reference | 日本人町 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 日本町 |
Reading 1 | にほんまち |
Part-of-speech | n |
English 1 | Japantown (esp. historical Japantowns in Southeast Asia founded in the 16th-17th centuries) |
Cross-reference | 日本人町 |
Reference | koj, daij
|
Comment | argh. forgot to change the reading
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 精進料理 [しょうじんりょうり] /(n) vegetarian cuisine originally derived from the dietry restrictions of buddist monks/ |
Headword 1 | 精進料理 |
Reading 1 | しょうじんりょうり |
Part-of-speech | n |
English 1 | vegetarian cuisine originally derived from the dietary restrictions of buddist monks |
Comment | spelling
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 精進物 |
Reading 1 | しょうじんもの |
Reading 2 | そうじもの |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | vegetable-based food (inc. nuts, berries, etc., but excluding all meat and fish) |
Cross-reference | 生臭物 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 精進 [しょうじん] /(n,vs) concentration/diligence/devotion/purification/(P)/ |
Headword 1 | 精進 |
Reading 1 | しょうじん |
Reading 2 | そうじん |
Reading 3 | しょうじ |
Reading 4 | そうじ |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | (1) concentration |
English 2 | diligence |
English 3 | devotion |
English 4 | (2) {Buddh} (See 六波羅蜜) asceticism |
English 5 | zeal in one's quest for enlightenment |
English 6 | (3) adherence to a vegetarian diet |
Reference | koj, daij
|
Comment | all the new readings are arch. (ok)?
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 備長炭 |
Reading 1 | びんちょうずみ |
Reading 2 | びんちょうたん |
Part-of-speech | n |
English 1 | a high-grade charcoal produced from ubame oak (Quercus phillyraeoides) |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E5%82%99%E9%95%B7%E7%82%AD&stype=0&dtype=0
http://en.wikipedia.org/wiki/Binch%C5%8Dtan |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 持戒 [じかい] /(n) strictly follow Buddhist precepts/ |
Headword 1 | 持戒 |
Reading 1 | じかい |
Part-of-speech | n |
English 1 | strictly adhering to Buddhist precepts |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 姥目樫 |
Reading 1 | ウバメガシ |
Reading 2 | うばめがし |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | ubame oak (Quercus phillyraeoides) |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 忍辱 |
Reading 1 | にんにく |
Part-of-speech | n |
English 1 | {Buddh} forbearance (in the face of difficulty, persecution, etc.) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 今芽樫 |
Reading 1 | イマメガシ |
Reading 2 | いまめがし |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
Misc | obsc |
English 1 | ubame oak (Quercus phillyraeoides) |
Cross-reference | 姥目樫 |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E4%BB%8A%E8%8A%BD%E6%A8%AB&stype=0&dtype=0 |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 物的証拠 [ぶつてきしょうこ;ぶってきしょうこ] /(n) material or physical evidence/ |
Headword 1 | 物的証拠 |
Reading 1 | ぶってきしょうこ |
Part-of-speech | n |
English 1 | material or physical evidence |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=物的証拠&kind=jn |
Comment | I think ぶつてきしょうこ is either much less common, or just wrong. It isn't in either dictionary I checked. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 米酢 |
Reading 1 | よねず |
Reading 2 | こめす |
Part-of-speech | n |
English 1 | rice vinegar |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E7%B1%B3%E9%85%A2&stype=0&dtype=0
eijiro |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 黒酢 |
Reading 1 | くろず |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) black vinegar, usu. produced from unpolished rice |
English 2 | (2) charred kelp or shiitake mushrooms ground and mixed with vinegar, used to dress raw fish and vegetables |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E9%BB%92%E9%85%A2&stype=0&dtype=0
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%BB%92%E9%85%A2 |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 慎む(P);謹む(P) [つつしむ] /(v5m,vt) to be careful/to be chaste or discreet/to abstain or refrain/(P)/ |
Headword 1 | 慎む |
Headword 2 | 謹む |
Reading 1 | つつしむ |
Part-of-speech | v5m,vt |
English 1 | (1) (Usu. 慎む) to be careful |
English 2 | to be discreet |
English 3 | (2) (Usu. 慎む) to do in moderation |
English 4 | to refrain oneself from overdoing |
English 5 | (3) (謹む only) to be reverent |
English 6 | (4) purification |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 慎む(P);謹む(P) [つつしむ] /(v5m,vt) to be careful/to be chaste or discreet/to abstain or refrain/(P)/ |
Headword 1 | 慎む |
Headword 2 | 謹む |
Reading 1 | つつしむ |
Part-of-speech | v5m,vt |
English 1 | (1) (Usu. 慎む) to be careful |
English 2 | to be discreet |
English 3 | (2) (Usu. 慎む) to do in moderation |
English 4 | to refrain oneself from overdoing |
English 5 | (3) (謹む only) to be reverent |
English 6 | (4) purification |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | incidentally, 謹む only gets 980 hits, so it shouldn't be (P)
there are 900k for 謹んで, but that has its own entry 慎む gets 350k. i imagine verbs have a lower google bar to jump over in order to get (P). is that enough? |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ピン逃げ |
Reading 1 | ピンにげ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | ping pong dash |
Cross-reference | ピンポンダッシュ |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%94%E3%83%B3%E3%83%9D%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ドアチャイム |
Part-of-speech | n |
English 1 | door chime |
Reference | http://dictionary.www.infoseek.co.jp/?ii=0&lp=0&sm=1&sc=1&gr=ml&qt=%A5%C9%A5%A2%A5%C1%A5%E3%A5%A4%A5%E0&sv=KN&se=on
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 呼び鈴 [よびりん] /(n) bell/ |
Headword 1 | 呼び鈴 |
Reading 1 | よびりん |
Part-of-speech | n |
English 1 | bell used to summon someone (i.e., a doorbell) |
Comment | nuance
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ドアベル |
Part-of-speech | n |
English 1 | doorbell |
Reference | http://dictionary.www.infoseek.co.jp/?ii=0&lp=0&sm=1&sc=1&gr=ml&qt=%A5%C9%A5%A2%A5%D9%A5%EB&sv=KN&se=on |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 呼び鈴 [よびりん] /(n) bell/ |
Headword 1 | 呼び鈴 |
Headword 2 | 呼鈴 |
Reading 1 | よびりん |
Part-of-speech | n |
English 1 | bell (used for summoning or signalling) |
English 2 | buzzer |
Comment | maybe this is better
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 重陽子 |
Reading 1 | じゅうようし |
Part-of-speech | n |
English 1 | deuteron |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 飛騨山椒魚 |
Reading 1 | ひださんしょううお |
Reading 2 | ヒダサンショウウオ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Hida salamander (Hynobius kimurae) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%92%E3%83%80%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%82%A6%E3%82%A6%E3%82%AA
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ファイアーサラマンダー |
Headword 2 | ファイアサラマンダー |
Part-of-speech | n |
English 1 | fire salamander (Salamandra salamandra) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%82%A2%E3%82%B5%E3%83%A9%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%BC
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 苗代茱萸 |
Headword 2 | 苗代胡頽子 |
Reading 1 | なわしろぐみ |
Reading 2 | ナワシログミ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | silverthorn (species of oleaster, Elaeagnus pungens) |
Reference | koj, daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 茱萸;胡頽子 [ぐみ] /(n) goumi/silverberry/ |
Headword 1 | 茱萸 |
Headword 2 | 胡頽子 |
Reading 1 | ぐみ |
Reading 2 | グミ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) oleaster (any plant of genus Elaeagnus) |
Reference | OED: oleaster: Genus Elaeagnus, family Elaeagnaceae: several species
daijr/daijs: グミ科グミ属の植物の総称。 eijiro: ・グミ;《植物》 oleaster |
Comment | "silverberry" turns out to be a species of this, and i have no idea what "goumi" is
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 夏茱萸 |
Headword 2 | 夏胡頽子 |
Reading 1 | なつぐみ |
Reading 2 | ナツグミ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | goumi (species of oleaster, Elaeagnus multiflora) |
Reference | koj, daij, wiki
|
Comment | found it |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 胡椒鯛 |
Reading 1 | こしょうだい |
Reading 2 | コショウダイ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | crescent sweetlips (species of fish, Plectorhinchus cinctus) |
Reference | koj, daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 唐茱萸 |
Headword 2 | 唐胡頽子 |
Reading 1 | とうぐみ |
Reading 2 | トウグミ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Elaeagnus multiflora var. hortensis (variety of goumi) |
Cross-reference | 夏茱萸 |
Reference | koj, daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 俵茱萸 |
Reading 1 | たわらぐみ |
Reading 2 | タワラグミ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Elaeagnus multiflora var. hortensis (variety of goumi) |
Cross-reference | 茱萸 |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 豆 [まめ] /(n,pref) (1) beans/peas/(2) (as a prefix) miniature/tiny/(P)/ |
Headword 1 | 豆 |
Reading 1 | まめ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) beans |
English 2 | peas |
English 3 | (2) (pref) miniature |
English 4 | tiny |
Comment | Split the pos across the senses. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 肩口 |
Reading 1 | かたぐち |
Part-of-speech | n |
English 1 | top of the shoulders |
English 2 | collar |
Reference | http://www.h-eba.com/gagharv/ed6/book/kanel7.html "思わず後退った僕の肩口で、生木の裂けるような音
がする。", also Nelson code 1820.3 |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ロシュ限界 |
Headword 2 | ロッシュ限界 |
Reading 1 | ロシュげんかい |
Reading 2 | ロッシュげんかい |
Part-of-speech | n |
English 1 | Roche limit |
English 2 | Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%83%A5%E9%99%90%E7%95%8C
eijiro |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 大琴 |
Reading 1 | もっきん |
Part-of-speech | n |
English 1 | xylophone |
Reference | In the poem 「木琴」, the author writes, 「お前に木琴がきけない」。 |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Read that poem *very* carefully..... |
Current Entry | 梯子 [はしご(P);ていし] /(n) ladder/stairs/(P)/ |
Headword 1 | 梯子 |
Reading 1 | はしご |
Reading 2 | ていし |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) ladder |
English 2 | (2) stairs |
English 3 | (n, vs) (3) (はしご only) going to several places in succession (e.g., barhopping) |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=&stype=0&dtype=0 |
Comment | x-ref for sense (3): 梯子酒 |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 基隆 |
Reading 1 | きりゆう |
Reading 2 | キールン |
Part-of-speech | p |
English 1 | Keelung, Chilung (provincial city on Taiwan) |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Keelung |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | カンニングペーパー /(n) crib sheet (trans: cunning paper)/ |
Headword 1 | カンニングペーパー |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) crib sheet |
English 2 | cheat sheet (trans: cunning paper) |
English 3 | (2) a large sketchbook used during TV filming to notify the cast of special stage direction, relay messages, etc. |
Reference | http://d.hatena.ne.jp/keyword/カンニングペーパー
http://ja.wikipedia.org/wiki/潟潟 |
Comment | x-ref for sense (2): カンペ |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | カンペ |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | a large sketchbook used during TV filming to notify the cast of special stage direction, relay messages, etc. |
Cross-reference | カンニングペーパー |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%83%9A
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%a5%ab%a5%f3%a5%cb%a5%f3%a5%b0%a5%da%a1%bc%a5%d1%a1%bc |
Name | Anthony Mangonon |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 忠実 [まめ(P);ちゅうじつ(P)] /(adj-na) (1) faithful/loyal/devoted/(adj-na) (2) (まめ only) hardworking/painstaking/diligent/(adj-na) (3) (まめ only) healthy/fit/(P)/ |
Headword 1 | 忠実 |
Reading 1 | まめ |
Reading 2 | ちゅうじつ |
Part-of-speech | adj-na |
English 1 | (1) faithful |
English 2 | loyal |
English 3 | devoted |
English 4 | (adj-na) (uk) (2) (まめ only) hardworking |
English 5 | painstaking |
English 6 | diligent |
English 7 | (adj-na) (3) (まめ only) healthy |
English 8 | fit |
Comment | I think (2) is (uk). (See まめにチェック vs 忠実にチェック etc.) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 交通安全 [こうつうあんぜん] /(n) traffic safety/driving safety/ |
Headword 1 | 交通安全 |
Reading 1 | こうつうあんぜん |
Part-of-speech | n |
English 1 | traffic safety |
English 2 | driving safety |
English 3 | "drive safely" message |
English 4 | road safety |
Comment | adding road saftery |
Name | Jim |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 大富豪 |
Reading 1 | だいふごう |
Part-of-speech | n |
English 1 | Multi-millionare |
English 2 | Extremely rich person |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%AF%8C%E8%B1%AA
http://www.fan-web.jp/web/sippo.html (Television episode #26) 1 mill+ Google hits. |
Name | Tiffany Miller |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | エナジー(P);エナージー /(n) energy/(P)/ |
Headword 1 | エナジー |
Headword 2 | エナージー |
Part-of-speech | n |
English 1 | energy |
Comment | different language of origin than エネルギー, but should they be merged?
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 頭を垂れる |
Headword 2 | こうべを垂れる |
Reading 1 | こうべをたれる |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to hang one's head |
Comment | Worth having for the reading of 頭
こうべを垂れる 8,260 頭を垂れる 86,100 あたまを垂れる 7 (so I'm inclined to view these as mistakes). Also 1,000 for 首を垂れる, I decided not to include that as a headword but you could do. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 頭を垂れる |
Headword 2 | こうべを垂れる |
Headword 3 | 首を垂れる |
Reading 1 | こうべをたれる |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to hang one's head |
Comment | On second thoughts it's probably best to have 首を垂れる in there as well. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | こうべを垂れる;頭を垂れる [こうべをたれる] /(exp) to hang one's head/ |
Headword 1 | こうべを垂れる |
Headword 2 | 頭を垂れる |
Reading 1 | こうべをたれる |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to hang one's head |
Comment | Oh fiddle sticks, I managed to miss this one. >_<; |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |