New Entries/Amendments for 2007-06-26

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 20 Aug.
Headword 1ポリ塩化ビニル管
Reading 1ポリえんかビニルかん
Part-of-speechn
English 1polyvinyl chloride pipe
English 2PVC pipe
Referencegoogle: PVC pipe ポリ塩化ビニル管
google: ポリ塩化ビニル管 ポリえんかビニルかん

水道用のポリ塩化ビニル管は存在しないのです。
PVC pipe for sewage use does not exist.
NameBrendan Sechter
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1塩化ビニル管
Reading 1えんかビニルかん
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1polyvinyl chloride pipe
English 2PVC pipe
Cross-referenceポリ塩化ビニル管
Referencegoogle: PVC pipe 塩化ビニル管
google: 塩化ビニル管 えんかビニルかん

水道用の塩化ビニル管は存在しないのです。
PVC pipe for sewage use does not exist.
NameBrendan Sechter
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1塩ビ管
Reading 1えんビかん
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1polyvinyl chloride pipe
English 2PVC pipe
Cross-referenceポリ塩化ビニル管
Referencegoogle: PVC pipe 塩ビ管
google: 塩ビ管 えんビかん

水道用の塩ビ管は存在しないのです。
PVC pipe for sewage use does not exist.
NameBrendan Sechter
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1PVC管
Reading 1ぴーぶいしーかん
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1polyvinyl chloride pipe
English 2PVC pipe
Cross-referenceポリ塩化ビニル管
Referencegoogle: PVC pipe PVC管
google: P ぴー V ぶい C しー

水道用のPVC管は存在しないのです。
PVC pipe for sewage use does not exist.
CommentI assume that 管 retains the reading かん.
ポリ塩化ビニル管 ポリえんかビニルかん
塩化ビニル管   えんかビニルかん
塩ビ管      えんビかん
NameBrendan Sechter
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1香り高い
Reading 1かおりたかい
Part-of-speechadj
English 1fragrant
English 2aromatic
Referenceeijiro
CommentGoogle hits: 747,000
NameAnthony Mangonon
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry呼ぶ [よぶ] /(v5b,vt) (1) to call out (to)/to call/to invoke/(2) to invite/(3) to send for/(4) to give rise to/to cause/(5) to designate/to name/to brand/(P)/
Headword 1呼ぶ
Headword 2喚ぶ
Reading 1よぶ
Part-of-speechv5b,vt
English 1(1) to call out (to)
English 2to call
English 3to invoke
English 4(2) to summon (a doctor, etc.)
English 5(3) to invite
English 6(4) to designate
English 7to name
English 8to brand
English 9(5) to garner (support, etc.)
English 1to gather
English 1(6) (arch) (See 娶る) to take as one's wife
Commentalternate kanji (all dics)

i think "summon" works better than "send for"

also i don't see any support for "cause". perhaps confusion over sentences like 人気を呼ぶ?

daijr: 引き寄せる。集める。「人気を―・ぶ」「波乱を―・ぶ」
daijs: 引き寄せる。集める。まねく。
koj: 引き寄せる。集める。さそう。「人気を―・ぶ」「湿気を―・ぶ」
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry娶る [めとる] /(v5r,vt) to marry (a woman) to take to wife/
Headword 1娶る
Reading 1めとる
Part-of-speechv5r,vt
English 1to marry (a woman)
English 2to take (as one's wife)
Commentsplit
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry迎える [むかえる] /(v1,vt) (1) to go out to meet/to receive/to welcome/to accept (e.g., as a member of a group or family)/(2) to invite/to engage/to call for/(P)/
Headword 1迎える
Headword 2邀える
Reading 1むかえる
Part-of-speechv1,vt
English 1(1) to go to meet (an arriving guest at the station, etc.)
English 2(2) to receive
English 3to welcome
English 4(3) to accept (e.g., as a member of a group or family)
English 5(4) to call for
English 6to summon
English 7to invite
English 8(5) to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1CDラジカセ
Part-of-speechn
English 1CD radio-cassette
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryモンタージュ写真 [モンタージュしゃしん] /(n) montage/
Headword 1モンタージュ写真
Reading 1モンタージュしゃしん
Part-of-speechn
English 1montage
CommentAdd (See 合成写真)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry合成写真 [ごうせいしゃしん] /(n) composite or montage photograph/
Headword 1合成写真
Reading 1ごうせいしゃしん
Part-of-speechn
English 1composite or montage photograph
CommentAdd (See モンタージュ写真)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1なさい
Part-of-speechaux
English 1command form used after ~masu base of verbs
Cross-reference為さる
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%CA%A4%B5%A4%A4&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1好きなように
Reading 1すきなように
Part-of-speechexp
Part-of-speechadv
English 1as you want
English 2as you will
Comment2,190,000 yahoo.co.jp

Some typical usages

好きなようにさせて Let (him) do as he wills 49,300
好きなようにすればいい You can do as you will 20,500
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry廃れる [すたれる] /(v1,vi) to go out of use/to become obsolete/to die out/to go out of fashion/
Headword 1廃れる
Headword 2頽れる
Reading 1すたれる
Part-of-speechv1,vi
English 1to go out of use
English 2to become obsolete
English 3to die out
English 4to go out of fashion
Commentnew kanji (koj, daijr)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry錫 [すず] /(n) tin/(P)/
Headword 1
Reading 1すず
Reading 2スズ
Part-of-speechn
English 1(uk) tin
Commentkatakana (koj, daij)

i'm not sure about the (uk), but it doesn't seem unreasonable
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1河鹿蛙
Headword 2金襖子
Reading 1かじかがえる
Reading 2カジカガエル
Part-of-speechn
Miscuk
English 1kajika frog (Buergeria buergeri)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry蛙 [かえる(P);かわず;カエル] /(n) frog/(P)/
Headword 1
Headword 2
Headword 3
Reading 1かえる
Reading 2かわず
Reading 3かいる
Reading 4カエル
Part-of-speechn
English 1(1) frog
English 2(2) (かわず only) (See 河鹿蛙) kajika frog (Buergeria buergeri)
Referencekoj, daijr, daijs
Commentreading restrictions:
かえる/カエル = all kanji
かわず = 蛙 only
かいる = 蛙 only

gloss restriction as indicated
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry河鹿 [かじか] /(n) singing frog/
Headword 1河鹿
Reading 1かじか
Reading 2カジカ
Part-of-speechn
English 1(uk) (See 河鹿蛙) kajika frog (Buergeria buergeri)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry鰍 [いなだ;かじか] /(n) young yellowtail tuna (fish, Cottus pollux)/bullhead/Japanese fluvial sculpin/miller's-thumb/
Headword 1
Headword 2杜父魚
Reading 1かじか
Reading 2とふぎょ
Reading 3カジカ
Part-of-speechn
English 1(uk) (1) sculpin (any fish of family Cottidae, inc. the bullheads and the miller's-thumb)
English 2(2) Japanese fluvial sculpin (fish, Cottus pollux)
Referencekoj, daijs, daijr
Commentいなだ appears to be something different. no dictionary uses this kanji for this word. i.e., koj:
いなだ
鰤ぶりの小さいもの。夏に多くとれる。


reading restr:
とふぎょ = 杜父魚 only
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry鰤 [ぶり;はまち] /(n) (uk) yellowtail (type of fish)/kingfish/amberjack/
Headword 1
Reading 1ぶり
Reading 2ブリ
Part-of-speechn
English 1(uk) Japanese amberjack (species of yellowtail, Seriola quinqueradiata)
Referencekoj, daijr, daijs, wiki
Commentはまち should be in its own entry
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1イナダ
Headword 2いなだ
Part-of-speechn
English 1young Japanese amberjack
Cross-reference
Referencekoj, daijr, daijs
Commentno kanji (all dics)

perhaps ktb:
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1はまち
Reading 2ハマチ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1(ksb:) young Japanese amberjack
Cross-reference
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry換える(P);替える(P);代える(P) [かえる] /(v1,vt) to exchange/to interchange/to substitute/to replace/(P)/
Headword 1替える
Headword 2換える
Headword 3代える
Reading 1かえる
Part-of-speechv1,vt
English 1(1) (Usu. 替える) to replace
English 2(2) (Usu. 換える) to exchange
English 3to interchange
English 4(3) (Usu. 代える) to substitute
Referencekoj, daijr, daijs, progressive wa-ei
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry見てもらう;見て貰う [みてもらう] /(exp) to see (a doctor, etc.)/to consult (someone)/
Headword 1見てもらう
Headword 2見て貰う
Headword 3診てもらう
Headword 4診て貰う
Reading 1みてもらう
Part-of-speechexp
English 1(1) (esp. 診てもらう) to see (a doctor, etc.)
English 2(2) to consult (someone)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment