New Entries/Amendments for 2007-08-16

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 16 Aug.
Current Entry丹田 [たんでん] /(n) {MA} abdomen/point above the navel/
Headword 1丹田
Reading 1たんでん
Part-of-speechn
English 1point below the navel (a focus point for internal meditative techniques)
Comment*below* the navel

doesn't appear to be restricted to MA

daij lists as "eastern medicine"
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry顕正 [けんしょう] /(n) {Buddh} revealing or demonstrating the truth/
Headword 1顕正
Reading 1けんしょう
Reading 2けんせい
Part-of-speechn
English 1{Buddh} revealing or demonstrating the truth
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry煙草(P);莨 [たばこ(P);タバコ(P)] /(n) (uk) (pt: tabaco) tobacco/cigarettes/(P)/
Headword 1煙草
Headword 2
Headword 3烟草
Reading 1たばこ
Reading 2タバコ
Part-of-speechn
English 1(uk) (pt: tabaco) tobacco
English 2cigarettes
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=烟草&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ぼんぼん
Part-of-speechadv
English 1(1) fiercely (e.g. of a fire burning)
English 2(adv,adv-to) (2) bong-bong (of clock ringing)
English 3(adv,adv-to) (3) with repeated bangs (e.g. of fire cracker)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%DC%A4%F3%A4%DC%A4%F3&kind=jn&mode=0&base=1&row=3
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1えんこ
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1breaking down
English 2stopping (e.g. of car engine)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%A8%A4%F3%A4%B3&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment GG5 also has sitting or squatting.

Current Entry褒め言葉;褒言葉;褒め詞 [ほめことば] /(n) words of praise/eulogy/compliment/
Headword 1褒め言葉
Headword 2ほめ言葉
Headword 3褒言葉
Headword 4褒め詞
Reading 1ほめことば
Part-of-speechn
English 1words of praise
English 2eulogy
English 3compliment
CommentNew 'part kana' headword.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ボディーガード
Part-of-speechn
English 1bodyguard
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%DC%A5%C7%A5%A3%A1%BC%A5%AC%A1%BC%A5%C9&kind=jn
Comment606,000 yahoo.co.jp hits, aided by the film of the same name.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1身辺調査
Reading 1しんぺんちょうさ
Part-of-speechn
English 1(personal) background check
Referencehttp://sinnpenntyousa.startpop.net/archives/51462562.html
http://www.syaanken.or.jp/02_goannai/01_bouhan/bouhan1706_01/pdf/04canada.pdf
また、州政府は、ライセンス申請者の身辺調査(background check)を厳しく. する予定である。
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryポッケ /(n) (abbr) pocket/
Headword 1ポッケ
Part-of-speechn
English 1(abbr) pocket
CommentAdd (See ポケット)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ボールガール
Part-of-speechn
English 1ball girl (as in tennis)
Cross-referenceボールボーイ
Comment12,900 yahoo.co.jp hits, believe it or not.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry這い蹲る [はいつくばる] /(v5r,vi) (See 這い蹲う) to grovel/
Headword 1這い蹲る
Reading 1はいつくばる
Part-of-speechv5r,vi
English 1(See 這い蹲う) to grovel
CommentAre my eyes deceiving me? I see a double entry (of the same) and then a referral to the same entry. Could be a typo.
這い蹲る 【はいつくばる】 (v5r,vi) (See 這い蹲う) to grovel [V][G][GI][S][A]
這い蹲う 【はいつくばう】 (v5u,vi) (See 這い蹲る) to grovel [V][G][GI][S][A]
Submission Typeamend
Editorial Comment No. Your eyes are deceiving you.

Headword 1口唇ヘルペス
Reading 1こうしんヘルペス
Part-of-speechn
English 1oral herpes
English 2cold sores
English 3herpes simplex virus 1 (HSV-1)
Referencehttp://homepage1.nifty.com/jibiaka50/kousinherpes.htm
Comment58,400 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1単純ヘルペスウイルス
Reading 1たんじゅんヘルペスウイルス
Part-of-speechn
English 1herpes simplex virus
English 2HSV
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%98%E7%B4%94%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%82%B9%E3%82%A6%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%B9
CommentI was in too minds as to whether to include the ウイルス or not (both versions are quite common) but 'with' is nearer to the official name.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1棄教
Reading 1ききょう
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1apostasy
English 2renunciation (e.g. of a religion)
English 3defection
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B4%FE%B6%B5&kind=jn&mode=0&base=1&row=0
NameMatt Walters
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ハングル語
Reading 1ハングルご
Part-of-speechn
English 1Hangul language (improper neologism for the Korean language)
Cross-reference韓国語
Reference210k hits

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB

ただし、その呼び名をめぐっては誤用・誤解がよく見られる。たとえば、朝鮮語を指してしばしば「ハングル」あるいは「ハングル語」という呼称が用いられるが、「ハングル」とは文字体系の名前であって、言語の名前ではない。
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryハングル /(n) hangul (Korean script)/(P)/
Headword 1ハングル
Part-of-speechn
English 1(ko:) hangul (Korean script)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


Current Entryハングル /(n) hangul (Korean script)/(P)/
Headword 1ハングル
Part-of-speechn
English 1(ko:) hangul (Korean script)
Commentthe language might be added as an incorrect second sense, but i've no idea how often it's used that way. (something tells me it's probably quite often, though)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry神風 [かみかぜ] /(n) (1) divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century)/(2) kamikaze/(P)/
Headword 1神風
Reading 1かみかぜ
Reading 2しんぷう
Reading 3かむかぜ
Part-of-speechn
English 1(1) divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century)
English 2(2) kamikaze
Referencekoj, daijr, daijs
Commentしんぷう,かむかぜ = sense 1 only
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1神風タクシー
Reading 1かみかぜタクシー
Part-of-speechn
Misccol
English 1kamikaze taxi (1960s term for taxis that fail to heed traffic regulations)
Referencedaijs
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1るきあ
Part-of-speechn
English 1rotten wood
Submission Typenew
Editorial Comment No ref, and I can't find it anywhere. Deleting.

Current Entry警察官 [ケイサツカン] /(n) Policeman/Police Officer/
Headword 1警察官
Reading 1ケイサツカン
Part-of-speechn
English 1Policeman
English 2Police Officer
Commentsuggest a merge with the other 警察官 entry.
Submission Typeamend
Editorial Comment That one snuck in.

Current Entry普通でない [ふつうでない] /(adj) abnormal/
Headword 1普通でない
Headword 1普通ではない
Reading 1ふつうでない
Reading 1ふつうではない
Part-of-speechadj
English 1abnormal
English 1not the rule
English 2not customary
Referencehttp://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=&word_in2=&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je
Submission Typeamend
Editorial Comment
Made it two entries and xreffed.
Current Entry切ない [せつない] /(adj) painful/trying/oppressive/suffocating/(P)/
Headword 1切ない
Reading 1せつない
Part-of-speechadj
English 1painful
English 2trying
English 3oppressive
English 4suffocating
English 5miserable
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry切ない [せつない] /(adj) painful/trying/oppressive/suffocating/(P)/
Headword 1切ない
Reading 1せつない
Part-of-speechadj
English 1painful
English 2trying
English 3oppressive
English 4suffocating
NameChao-Chen (Jack) Lin
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry切ない [せつない] /(adj) painful/trying/oppressive/suffocating/(P)/
Headword 1切ない
Reading 1せつない
Part-of-speechadj
English 1painful
English 2trying
English 3oppressive
English 4suffocating
English 5Miserable
NameChao-Chen (Jack) Lin
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1となり
Part-of-speechadj-no
English 1neighbour (old kanji)
Submission Typenew
Editorial Comment Added to existing となり entry.

Current Entry箆棒;篦棒 [べらぼう] /(adj-na) absurd/unreasonable/awful/
Headword 1箆棒
Headword 2篦棒
Reading 1べらぼう
Part-of-speechadj-na
English 1(uk) absurd
English 2unreasonable
English 3awful
CommentIn serious need of a (uk)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ヘアースタイル
Part-of-speechn
English 1hairstyle
Comment613,000 yahoo.co.jp hits.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry箆棒;篦棒 [べらぼう] /(adj-na) absurd/unreasonable/awful/
Headword 1箆棒
Headword 2篦棒
Reading 1べらぼう
Part-of-speechadj-na
English 1absurd
English 2unreasonable
English 3awful
Referencehttp://gogen-allguide.com/he/berabou.html
CommentAlso the kanji is 当て字.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryパー /(n) (1) par/(2) (see じゃん券) paper (in rock-paper-scissors game)/(P)/
Headword 1パー
Part-of-speechn
English 1(1) par
English 2(2) (see じゃん券) paper (in rock-paper-scissors game)
CommentThe 'see' isn't live in this entry.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Fixed.

Headword 1何人
Reading 1なにじん
Part-of-speechn
English 1what nationality
Reference彼は何人!? やっぱり怪しい外人!

母国監督時代には、自分は何人である、彼は何人である、といったようなナショナリズム・・・
Comment918 hits on a 'furigana' search: "何人 なにじん"
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1腎細胞癌
Reading 1じんさいぼうがん
Part-of-speechn
English 1renal cell carcinoma
English 2(cancerous kidney tumor)
Referencehttp://202.191.28.4/gifu_hospital/ganbare/zinsaibou_gan.html
NameJonathon English
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry綱領 [こうりょう] /(n) general plan/main points/summary/(P)/
Headword 1綱領
Reading 1こうりょう
Part-of-speechn
English 1general plan
English 2main points
English 3summary
English 4platform (e.g. for a campaign)
English 5mission statement
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=綱領&kind=je
http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=j&word_in2=&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je
NameMatt Walters
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry健在だ [けんざいだ] /(n) be in good health/be well/
Headword 1健在だ
Reading 1けんざいだ
Part-of-speechn
English 1be in good health
English 2be well
CommentThis doesn't need to be in here. It's just 健在 with a だ afterwards.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment