Headword 1 | ローカライズ |
Part-of-speech | n |
English 1 | localize |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%ED%A1%BC%A5%AB%A5%E9%A5%A4%A5%BA&kind=jn |
Comment | Smidge over a million hits
1,020,000 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment | vs? |
Current Entry | 出来損なう [できそこなう] /(v5u) to be badly made/to fail/ |
Headword 1 | 出来損なう |
Reading 1 | できそこなう |
Part-of-speech | v5u |
English 1 | (osbc) to be badly made |
English 2 | to fail |
Comment | Possibly worth an (obsc)
出来損ない 385,000 出来損なう 64 Could also link to the 'major' entry (See 出来損ない) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | どちら共 |
Reading 1 | どちらとも |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | both |
Cross-reference | 共・とも |
Comment | 843 hits (kanji)
2,260,000 (kana) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 鉄筋コンクリート [てっきんコンクリート] /(n) iron reinforced concrete/ |
Headword 1 | 鉄筋コンクリート |
Reading 1 | てっきんコンクリート |
Part-of-speech | n |
English 1 | reinforced concrete |
English 2 | ferroconcrete |
Reference | GG5: |
Comment | Since nowadays steel rather than iron is used as material for reinforcement, I suggest removing "iron" from the current entry. |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鉄筋コンクリート造 |
Reading 1 | てっきんコンクリートぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | reinforced concrete construction |
Cross-reference | RC造 |
Reference | http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鉄骨造 |
Reading 1 | てっこつぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | steel construction |
Cross-reference | S造 |
Reference | http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | S造 |
Reading 1 | エスぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | steel construction |
Cross-reference | 鉄骨造 |
Reference | http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鉄骨鉄筋コンクリート造 |
Reading 1 | てっこつてっきんコンクリートぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | steel-framed reinforced concrete construction |
Cross-reference | SRC造 |
Reference | http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html http://www.patentstorm.us/patents/6745533-description.html |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | SRC造 |
Reading 1 | えすアールシーぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | steel-framed reinforced concrete construction |
Cross-reference | 鉄骨鉄筋コンクリート造 |
Reference | http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html http://www.patentstorm.us/patents/6745533-description.html |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鉄骨造 |
Reading 1 | てっこつぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | steel construction |
Cross-reference | S造 |
Reference | http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html http://www.patentstorm.us/patents/6745533-description.html |
Comment | Please change xref from S造 to S造.
|
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 警吏 |
Reading 1 | けいり |
Part-of-speech | n |
English 1 | police officer |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E8%AD%A6%E5%90%8F&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0na
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E8%AD%A6%E5%90%8F&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss 広辞苑 警吏 [けいり] 警察吏員の略。警察官。 |
Comment | Note that in 大辞林 there's 警官の旧称 written.
Maybe it deserves an arch tag? But I'm not sure how such things should be judged. Gets 957 hits on google |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I'll note it as "obsc" and show it's from 警察吏員. |
Current Entry | 警察官 [けいさつかん;ケイサツカン] /(n) policemen/policeman/police officer/ |
Headword 1 | 警察官 |
Reading 1 | けいさつかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | policemen |
English 2 | policeman |
English 3 | police officer |
Reference | a katakana reading? |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
No, not a reading, but it's occasionally written in katakana. In JMdict
it has a |
Current Entry | 用不用説 [ようふようせつ] /(n) (See ラマルク説) Lamarckian evolutionary theory that individuals lose characteristics they are not used and develop characteristics that are often used/ |
Headword 1 | 用不用説 |
Reading 1 | ようふようせつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See ラマルク説) Lamarckian evolutionary theory that individuals lose characteristics that are not used and develop characteristics that are often used |
Comment | The English needed to be fixed. |
Name | Damon |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 憫笑 |
Headword 2 | 愍笑 |
Reading 1 | びんしょう |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | vs |
English 1 | smile with pity |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E6%86%AB%E7%AC%91&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E6%86%AB%E7%AC%91&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0na 広辞苑 憫笑 [びんしょう] あわれみわらうこと。「―を買う」 学研新世紀ビジュアル百科辞典 びんしょう【憫笑】 〔名サ〕あわれんで笑うこと。また,その笑い。smile with pity |
Comment | Because daijirin and daijisen both listed it, I added the seemingly very obscure 愍笑 too (18 google hits). |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鉄筋コンクリート造 |
Reading 1 | てっきんコンクリートぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | reinforced concrete construction |
Cross-reference | RC造 |
Comment | Please change xref from RC造 to RC造.
|
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 切り下げ [きりさげ] /(n) devaluation of currency/(P)/ |
Headword 1 | 切り下げ |
Reading 1 | きりさげ |
Part-of-speech | n |
English 1 | devaluation, markdown, write-down, undercut |
Reference | http://eow.alc.co.jp/筝/UTF-8/
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=筝&stype=0&dtype=3 |
Name | Silja Ijas |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ぽちゃぽちゃ;ちゃぽちゃぽ;ぼちゃぼちゃ;ぴちゃぴちゃ /(adv,n,vs) (1) splash water/dabble in water/(adj) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump/chubby/ |
Headword 1 | ぽちゃぽちゃ |
Headword 2 | ちゃぽちゃぽ |
Headword 3 | ぼちゃぼちゃ |
Headword 4 | ぴちゃぴちゃ |
Part-of-speech | adv,n,vs |
English 1 | (1) splash water |
English 2 | dabble in water |
English 3 | (adj) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump |
English 4 | chubby |
Comment | Two to merge.
ピチャピチャ (adj-na,adv) splashing sound ぽちゃぽちゃ; ちゃぽちゃぽ; ぼちゃぼちゃ; ぴちゃぴちゃ (adv,n,vs) (1) splash water; dabble in water; (adj) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump; chubby |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | パソコンショップ |
Part-of-speech | n |
English 1 | computer shop |
English 2 | PC shop |
Cross-reference | パソコン |
Comment | 2,570,000 hits (er, a little 'internet bias' there I suspect ;-) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 防音設備 |
Reading 1 | ぼうおんせつび |
Part-of-speech | n |
English 1 | soundproofing |
Reference | http://www7.wind.ne.jp/etoile/equip.htm
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルーム。 All of the guest rooms are equipped with soundproofing. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. |
Comment | Basic compound word, 113,000 yahoo.co.jp hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 田園 [でんえん] /(n,adj-no) country/rural districts/(P)/ |
Headword 1 | 田園 |
Headword 2 | 田苑 |
Reading 1 | でんえん |
Reading 2 | でんおん |
Part-of-speech | n,adj-no |
English 1 | (1) country |
English 2 | rural districts |
English 3 | (2) fields and gardens |
Reference | koj, daijs, daijr
|
Comment | >No ref. Sounds 直訳 to me.
should be okay: koj, daijs and daijr all have it. (ok) for でんおん |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 田園 [でんえん] /(n,adj-no) country/rural districts/(P)/ |
Headword 1 | 田園 |
Headword 2 | 田苑 |
Reading 1 | でんえん |
Reading 2 | でんおん |
Part-of-speech | n,adj-no |
English 1 | (1) country |
English 2 | rural districts |
English 3 | (2) fields and gardens |
Reference | koj, daijs, daijr
|
Comment | oops. missed paul's comment on it in the next day's submissions.
oh well. new reading (daijr) and kanji (daijs) came out of it at least. |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二つ折りにする |
Reading 1 | ふたつおりにする |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to fold in two |
English 2 | to fold in half |
English 3 | to double up |
Reference | A-7を二つ折りにして貼り合わせる。
Fold A-7 in half and stick it together. 二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。 Using a doubled up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it. |
Comment | 二つ折りにして 110,000
二つ折りにした 42,100 二つ折りにする 20,600 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 田園 [でんえん] /(n,adj-no) country/rural districts/(P)/ |
Headword 1 | 田園 |
Reading 1 | でんえん |
Part-of-speech | n,adj-no |
English 1 | country |
English 2 | rural districts |
Comment | Just a note on the 'gardens'. 広辞苑 (and presumably some other dictionaries) certainly say "田と園" but at the same time the first sense 広辞苑 gives for 園 is 果樹、野菜、花などを植えた畑。As such I would be wary of including the label 'gardens'. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 給料明細 |
Reading 1 | きゅうりょうめいさい |
Part-of-speech | n |
English 1 | payslip |
Reference | http://eow.alc.co.jp/payslip/UTF-8/ |
Name | Silja Ijas |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 給料明細表 |
Reading 1 | きゅうりょうめいさいひょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | payslip |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&stype=1&dtype=3&p=%E7%B5%A6%E6%96%99%E6%98%8E%E7%B4%B0%E8%A1%A8 |
Name | Silja Ijas |
Submission Type | new |
Editorial Comment |