New Entries/Amendments for 2007-09-02

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 4 Sep.
Headword 1ローカライズ
Part-of-speechn
English 1localize
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%ED%A1%BC%A5%AB%A5%E9%A5%A4%A5%BA&kind=jn
CommentSmidge over a million hits
1,020,000
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment vs?

Current Entry出来損なう [できそこなう] /(v5u) to be badly made/to fail/
Headword 1出来損なう
Reading 1できそこなう
Part-of-speechv5u
English 1(osbc) to be badly made
English 2to fail
CommentPossibly worth an (obsc)

出来損ない 385,000
出来損なう 64

Could also link to the 'major' entry (See 出来損ない)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1どちら共
Reading 1どちらとも
Part-of-speechn
Miscuk
English 1both
Cross-reference共・とも
Comment843 hits (kanji)
2,260,000 (kana)
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry鉄筋コンクリート [てっきんコンクリート] /(n) iron reinforced concrete/
Headword 1鉄筋コンクリート
Reading 1てっきんコンクリート
Part-of-speechn
English 1reinforced concrete
English 2ferroconcrete
ReferenceGG5:
CommentSince nowadays steel rather than iron is used as material for reinforcement, I suggest removing "iron" from the current entry.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1鉄筋コンクリート造
Reading 1てっきんコンクリートぞう
Part-of-speechn
English 1reinforced concrete construction
Cross-referenceRC造
Referencehttp://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鉄骨造
Reading 1てっこつぞう
Part-of-speechn
English 1steel construction
Cross-referenceS造
Referencehttp://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1S造
Reading 1エスぞう
Part-of-speechn
English 1steel construction
Cross-reference鉄骨造
Referencehttp://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鉄骨鉄筋コンクリート造
Reading 1てっこつてっきんコンクリートぞう
Part-of-speechn
English 1steel-framed reinforced concrete construction
Cross-referenceSRC造
Referencehttp://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html
http://www.patentstorm.us/patents/6745533-description.html
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1SRC造
Reading 1えすアールシーぞう
Part-of-speechn
English 1steel-framed reinforced concrete construction
Cross-reference鉄骨鉄筋コンクリート造
Referencehttp://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html
http://www.patentstorm.us/patents/6745533-description.html
NameKanji Haitani
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鉄骨造
Reading 1てっこつぞう
Part-of-speechn
English 1steel construction
Cross-referenceS造
Referencehttp://www.geocities.co.jp/HeartLand-Asagao/7036/rehome.html
http://www.mmkst.com/interior/menu06_071.html
http://www.patentstorm.us/patents/6745533-description.html
CommentPlease change xref from S造 to S造.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1警吏
Reading 1けいり
Part-of-speechn
English 1police officer
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E8%AD%A6%E5%90%8F&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0na
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E8%AD%A6%E5%90%8F&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss

広辞苑
警吏 [けいり]
警察吏員の略。警察官。
CommentNote that in 大辞林 there's 警官の旧称 written.
Maybe it deserves an arch tag? But I'm not sure how such things should be judged.

Gets 957 hits on google
Submission Typenew
Editorial Comment I'll note it as "obsc" and show it's from 警察吏員.

Current Entry警察官 [けいさつかん;ケイサツカン] /(n) policemen/policeman/police officer/
Headword 1警察官
Reading 1けいさつかん
Part-of-speechn
English 1policemen
English 2policeman
English 3police officer
Referencea katakana reading?
Submission Typeamend
Editorial Comment No, not a reading, but it's occasionally written in katakana. In JMdict it has a tag.

Current Entry用不用説 [ようふようせつ] /(n) (See ラマルク説) Lamarckian evolutionary theory that individuals lose characteristics they are not used and develop characteristics that are often used/
Headword 1用不用説
Reading 1ようふようせつ
Part-of-speechn
English 1(See ラマルク説) Lamarckian evolutionary theory that individuals lose characteristics that are not used and develop characteristics that are often used
CommentThe English needed to be fixed.
NameDamon
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1憫笑
Headword 2愍笑
Reading 1びんしょう
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1smile with pity
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E6%86%AB%E7%AC%91&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E6%86%AB%E7%AC%91&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0na

広辞苑
憫笑 [びんしょう]
あわれみわらうこと。「―を買う」

学研新世紀ビジュアル百科辞典
びんしょう【憫笑】
〔名サ〕あわれんで笑うこと。また,その笑い。smile with pity
CommentBecause daijirin and daijisen both listed it, I added the seemingly very obscure 愍笑 too (18 google hits).
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鉄筋コンクリート造
Reading 1てっきんコンクリートぞう
Part-of-speechn
English 1reinforced concrete construction
Cross-referenceRC造
CommentPlease change xref from RC造 to RC造.
NameKanji Haitani
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry切り下げ [きりさげ] /(n) devaluation of currency/(P)/
Headword 1切り下げ
Reading 1きりさげ
Part-of-speechn
English 1devaluation, markdown, write-down, undercut
Referencehttp://eow.alc.co.jp/筝/UTF-8/
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=筝&stype=0&dtype=3
NameSilja Ijas
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryぽちゃぽちゃ;ちゃぽちゃぽ;ぼちゃぼちゃ;ぴちゃぴちゃ /(adv,n,vs) (1) splash water/dabble in water/(adj) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump/chubby/
Headword 1ぽちゃぽちゃ
Headword 2ちゃぽちゃぽ
Headword 3ぼちゃぼちゃ
Headword 4ぴちゃぴちゃ
Part-of-speechadv,n,vs
English 1(1) splash water
English 2dabble in water
English 3(adj) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump
English 4chubby
CommentTwo to merge.

ピチャピチャ (adj-na,adv) splashing sound
ぽちゃぽちゃ; ちゃぽちゃぽ; ぼちゃぼちゃ; ぴちゃぴちゃ (adv,n,vs) (1) splash water; dabble in water; (adj) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump; chubby
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1パソコンショップ
Part-of-speechn
English 1computer shop
English 2PC shop
Cross-referenceパソコン
Comment2,570,000 hits (er, a little 'internet bias' there I suspect ;-)
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1防音設備
Reading 1ぼうおんせつび
Part-of-speechn
English 1soundproofing
Referencehttp://www7.wind.ne.jp/etoile/equip.htm

防音設備が施されプライベートを重視したゲストルーム。
All of the guest rooms are equipped with soundproofing.

自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
CommentBasic compound word, 113,000 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry田園 [でんえん] /(n,adj-no) country/rural districts/(P)/
Headword 1田園
Headword 2田苑
Reading 1でんえん
Reading 2でんおん
Part-of-speechn,adj-no
English 1(1) country
English 2rural districts
English 3(2) fields and gardens
Referencekoj, daijs, daijr
Comment>No ref. Sounds 直訳 to me.

should be okay:

koj, daijs and daijr all have it.

(ok) for でんおん
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry田園 [でんえん] /(n,adj-no) country/rural districts/(P)/
Headword 1田園
Headword 2田苑
Reading 1でんえん
Reading 2でんおん
Part-of-speechn,adj-no
English 1(1) country
English 2rural districts
English 3(2) fields and gardens
Referencekoj, daijs, daijr
Commentoops. missed paul's comment on it in the next day's submissions.


oh well. new reading (daijr) and kanji (daijs) came out of it at least.
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1二つ折りにする
Reading 1ふたつおりにする
Part-of-speechexp
English 1to fold in two
English 2to fold in half
English 3to double up
ReferenceA-7を二つ折りにして貼り合わせる。
Fold A-7 in half and stick it together.

二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Using a doubled up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.
Comment二つ折りにして 110,000
二つ折りにした 42,100
二つ折りにする 20,600
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry田園 [でんえん] /(n,adj-no) country/rural districts/(P)/
Headword 1田園
Reading 1でんえん
Part-of-speechn,adj-no
English 1country
English 2rural districts
CommentJust a note on the 'gardens'. 広辞苑 (and presumably some other dictionaries) certainly say "田と園" but at the same time the first sense 広辞苑 gives for 園 is 果樹、野菜、花などを植えた畑。As such I would be wary of including the label 'gardens'.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1給料明細
Reading 1きゅうりょうめいさい
Part-of-speechn
English 1payslip
Referencehttp://eow.alc.co.jp/payslip/UTF-8/
NameSilja Ijas
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1給料明細表
Reading 1きゅうりょうめいさいひょう
Part-of-speechn
English 1payslip
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&stype=1&dtype=3&p=%E7%B5%A6%E6%96%99%E6%98%8E%E7%B4%B0%E8%A1%A8
NameSilja Ijas
Submission Typenew
Editorial Comment