New Entries/Amendments for 2007-09-12

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 12 Sep.
Headword 1ウォーターゲート
Part-of-speechn
English 1Watergate
Comment135,000 yahoo.co.jp web hits.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ウォーターゲート事件
Reading 1ウォーターゲートじけん
Part-of-speechn
English 1Watergate scandal
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%88%E4%BA%8B%E4%BB%B6
Comment84,500 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1煽り立てる
Reading 1あおりたてる
Part-of-speechv1
Part-of-speechvt
English 1to flap strongly
English 2to stir up fiercely
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%81%82%E3%81%8A%E3%82%8A%E3%81%9F%E3%81%A6%E3%82%8B&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%81%82%E3%81%8A%E3%82%8A%E3%81%9F%E3%81%A6%E3%82%8B&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0na
http://eow.alc.co.jp/煽り立/UTF-8/
広辞苑
あおりた・てる【煽り立てる】
(1)風が激しくあおる。「強風に―・てられてテントが倒れる」
(2)激しく扇動する。「射幸心を―・てる」
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryウェブサイト /(n) Web site/
Headword 1ウェブサイト
Headword 2ウエブサイト
Part-of-speechn
English 1Web site
CommentAlternative (~ 1/40) headword.

At 41,100,000 for the first headword this undoubtedly deserves a (P) even after allowing for a heavy 'internet bias'.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1イセリア介殻虫
Reading 1イセリアかいがらむし
Reading 2イセリアカイガラムシ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1cottony cushion scale (species of scale insect, Icerya purchasi)
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry貝殻虫 [かいがらむし] /(n) scale insect/
Headword 1貝殻虫
Headword 2介殻虫
Reading 1かいがらむし
Reading 2カイガラムシ
Part-of-speechn
English 1(uk) scale insect
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1とろっと
Headword 2トロッと
Part-of-speechadv
Part-of-speechvs
English 1to become syrupy
English 2to become thick (e.g. when cooking)
English 3stickily
Cross-referenceとろとろ
Referenceスープがとろっとするまで煮つめてください。
Boil the soup down until it becomes thick.

マヨネーズをトロッとかけて香りを逃がさず、焼き上げます。
CommentProbably more senses from とろとろ also apply, but rather lacking in dictionary references.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry波(P);濤 [なみ] /(n) wave/(P)/
Headword 1
Headword 2
Reading 1なみ
Part-of-speechn
English 1wave
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=浪&kind=jn&mode=1&kwassist=0
Comment浪 is also in 大辞林, which is more than 濤 is.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ダーウィン
Part-of-speechp
English 1(1) Darwin (Australia)
English 2(2) Darwin (Charles) (s)
CommentOr however you do that.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ボディスラム
Part-of-speechn
English 1body slam (e.g. in wresting)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9C%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%A0
Comment63,800 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1バスケットチーム
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1basketball team
Comment98,800 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1テレビショー
Part-of-speechn
English 1TV show
Comment77,300 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1渡満
Reading 1とまん
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1migrate to Manchuria
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%AA%E3%81%8B%E3%81%AB%E3%81%97%E7%A4%BC
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1賃料減額
Reading 1ちんりょうげんがく
Part-of-speechn
English 1abatement of rent
Referencewww.asahi-net.or.jp/~zi3h-kwrz/fu/sublease.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1出入する権利
Reading 1しゅつにゅうするけんり
Part-of-speechn
English 1access rights
Referencewww.ioc.u-tokyo.ac.jp/~worldjpn/documents/texts/JPCH/19741113.T1J.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment Only 6 hits. Dropping.

Headword 1事後従犯人
Reading 1じごしゅうはんにん
Part-of-speechn
English 1accessory after the fact
Referencewww6.ocv.ne.jp/~tsuki/yakai.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1事前従犯人
Reading 1じぜんしゅうはんにん
Part-of-speechn
English 1accessory after the fact
Referencewww.ritsumei.ac.jp/acd/cg/law/lex/00-2/toyoda.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment Sigh.

Headword 1共犯人
Reading 1きょうはんにん
Part-of-speechn
English 1accessory(to crimes)
Referencewww.ann.hi-ho.ne.jp/kashiba/jessica2.htm
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1海事裁判所
Reading 1かいじさいばんしょ
Part-of-speechn
English 1admiralty court
Referenceja.wikipedia.org/wiki/1763年宣言
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1相手方当事者
Reading 1あいてがたとうじしゃ
Part-of-speechn
English 1adverse party
Referencewww.xuzhoulihun.com/news_show.asp?id=750
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1証明謄本
Reading 1しょうめいとうほん
Part-of-speechn
English 1attested copy
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1委任状による代理人
Reading 1いにんじょうによるだいりにん
Part-of-speechn
English 1attorney-in-fact
Referenceosaka.ywca.or.jp/college/100000_/
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1入札を与える
Reading 1にゅうさつをあたえる
Part-of-speechexp
English 1to award damages
Referencewww.myhonestmechanic.com/ja/articles/government-car-auction.shtml
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment That translation seems totally wrong. And it's not supported by the quoted WWW site.

Headword 1張力計
Reading 1ちょうりょくけい
Part-of-speechexp
English 1tensiometer
Referencewww.unitta.co.jp/products/sound.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1張力計
Reading 1ちょうりょくけい
Part-of-speechn
English 1tensiometer
Referencewww.unitta.co.jp/products/sound.html
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1見して
Reading 1みして
Part-of-speechexp
Miscsl
English 1show me (equiv. of 見せて)
Referencehttp://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q121185762
CommentAppears to be 'young folk slang' more than it is 方言 (although I think there is a dialect where 見する is used)

19,600 hits for を見して (lots more for just 見して but includes false positives).

を見する only 635, を見す 723 so I think 見して deserves a separate entry.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1自然分離
Reading 1しぜんぶんり
Part-of-speechn
English 1avulsion
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry時間潰し [じかんつぶし] /(n) (See 暇潰し) timewasting/killing time/
Headword 1時間潰し
Headword 2時間つぶし
Reading 1じかんつぶし
Part-of-speechn
English 1(See 暇潰し) timewasting
English 2killing time
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1国章
Headword 2國章
Reading 1こくしょう
Part-of-speechn
English 1coat of arms
Submission Typenew
Editorial Comment Only of a country.

Headword 1ちらっと見る
Reading 1ちらっとみる
Part-of-speechexp
Part-of-speechv1
English 1to glance at
English 2to glimpse
Cross-referenceちらっと
Comment85,300 for the dictionary form.

27 out of 35 examples for ちらっと in the current collection are for ちらっと見る.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1予期せぬ
Reading 1よきせぬ
Part-of-speechexp
English 1unexpected
English 2unforeseen
Cross-reference予期
Referenceちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
A bit of hint sometimes lead to an unexpected success.

彼は予期せぬ障害に出会った。
He met an unexpected obstacle.

予期せぬ困難が起こった。
Some unexpected difficulties have arisen.

予期せぬ出来事に備えなければなりません。
We should provide for unexpected events.

予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
Comment2,480,000 web hits (more than half that for 予期 itself) so probably a (P)
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1買値
Reading 1かいね
Part-of-speechn
English 1buying price
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1パッケ
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1packaging
English 2package
Cross-referenceパッケージ
Comment334,000 hits, but around 80% seem to be false positives. Packaging appears to be more appropriate than package for most of them.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1フカシ
Reading 1ふかし
Part-of-speechn
Miscsl
English 1fib
English 2exaggeration (of the truth)
English 3snow job
Referencehttp://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1311096553
NameEugene Woodbury
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry用 [よう] /(n,n-suf) task/business/use/(P)/
Headword 1
Headword 2
Reading 1よう
Part-of-speechn,n-suf
English 1task
English 2business
English 3use
Submission Typeamend
Editorial Comment Reference?

Headword 1パッケ
Part-of-speechn
English 1packaging
Cross-referenceパッケージング
CommentOn second thoughts maybe it's best just to have 'packaging'. I don't have much support for 'package'.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry時計 [とけい] /(n) watch/clock/(P)/
Headword 1時計
Headword 2土圭
Reading 1とけい
Part-of-speechn
English 1timepiece
English 2clock
English 3watch
Referencekoj, daij
Comment時計 is ateji, it seems

koj also has 時計 as "ときはかり" if you want it
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry学生 [がくせい] /(n) student/(P)/
Headword 1学生
Reading 1がくせい
Part-of-speechn
English 1student (esp. a university student)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry私 [あたし;あたい] /(n,adj-no) (fem) I/
Headword 1
Reading 1あたし
Reading 2あたい
Part-of-speechn,adj-no
English 1(fem) I
Commentone would assume that "atashi" would be (P) worthy
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry足(P);脚(P) [あし] /(n) (1) foot/(2) leg/(3) gait/(4) pace/(5) (usu. 脚) bottom structural component (i.e. radical) of a kanji/(6) (足 only) means of transportation/(P)/
Headword 1
Headword 2
Headword 3
Reading 1あし
Part-of-speechn
English 1(1) foot
English 2(2) leg
English 3(3) gait
English 4(4) pace
English 5(5) (usu. 脚) bottom structural component (i.e. radical) of a kanji
English 6(6) (足 only) means of transportation
Reference大辞泉
Comment
NameBrandon Kentel
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1限月
Reading 1げんげつ
Part-of-speechn
English 1Contract month, Delivery month
Referencewww.nomura.co.jp/terms/japan/ke/gengetsu.html
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1所属先
Reading 1しょぞくさき
Part-of-speechn
English 1company name (used in forms, where it refers to place of employment)
Referencehttp://www.natureasiapacific.com/japan/ventures/toyobo.php
NameHendrik
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1該当なし
Reading 1がいとうなし
Part-of-speechadj
English 1not applicable; n/a
ReferenceEIJIRO
Commentsearching for "not applicable", "n/a", or 該当なし in JEDICT does not yield the required result, but the term is obviously in one of the databases, since it shows up when using the "translate words" function
NameHendrik
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1不適用
Reading 1ふてきよう
Part-of-speechn
English 1not applicable; n/a
ReferenceEIJIRO
Commentsearching for "not applicable", "n/a", or 不適用 in JEDICT
does not yield the required result; thus the new entry
NameHendrik
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1非適用
Reading 1ひてきよう
Part-of-speechn
English 1not applicable; n/a
ReferenceEIJIRO
Commentsearching for "not applicable", "n/a", or 非適用 in JEDICT
does not yield the required result; thus the new entry
NameHendrik
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1矢視図
Reading 1やしず
Part-of-speechn
English 1fragmentary view
Referencewww.ne.jp/asahi/marine-biology/seaweeds/rikei-eigo.pdf
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment That URL is for a 44-page document. I'll drop this entry until someone comes up with an acceptable reference.

Current Entry口が無い;口がない [くちがない] /(adj) being unable to find a job/
Headword 1口がない
Headword 2口が無い
Reading 1くちがない
Part-of-speechexp,adj
English 1being unable to find a job
CommentI'm dubious about this entry.

There are 58,500 hits for 口がない, but looking through the first few pages of search results I failed to find any that were clearly of the meaning assigned here. I'm not saying it's impossible, but if it isn't at least a strong minority of usage it's more likely to cause confusion than help.

As it's claimed to be (adj) I tried "口がない人" as a search term but got only seven hits that didn't seem relevant.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Removed.

Current Entry滑り降りる [すべりおりる] /(v1) to slide down (a hill) (e.g., ski, toboggan)/
Headword 1滑り降りる
Reading 1すべりおりる
Part-of-speechv1
English 1to slide down (a hill) (e.g., ski, toboggan)
CommentI would presume these two could be merged.

滑り降りる 【すべりおりる】 (v1) to slide down (a hill) (e.g., ski, toboggan)
滑り下りる 【すべりおりる】 (v1) to slide down; to slip down
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1
Part-of-speechvs-i
Miscuk
English 1to do (literary form of suru)
Cross-reference為る
Referencekoj, daij
Commentsubmitted only as an amendment only because i don't know what verb class to make this (the online documentation doesn't really specify the difference between vs, vs-i and vs-s). probably still vs-i, if that's what you're calling する.

conjugation forms are:
「せ・し・す・する・すれ・せよ」
compared to suru:
「し(せ・さ)・し・する・する・すれ・しろ(せよ)」

adding this would take care of problems glossing those words like すべく, where the aux attaches to 文語体 not 口語体.
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ジャーマン・シェパード・ドッグ
Part-of-speechn
English 1German shepherd dog
Cross-referenceシェパード
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%B8%A5%E3%A1%BC%A5%DE%A5%F3%A5%B7%A5%A7%A5%D1%A1%BC%A5%C9%A5%C9%A5%C3%A5%B0&kind=jn
Comment89,500 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryシェパード /(n) shepherd/(P)/
Headword 1シェパード
Part-of-speechn
English 1(1) shepherd
English 2(2) (abbr) (See ジャーマン・シェパード) German shepard
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=シェパード&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ジャーマン・シェパード
Part-of-speechn
English 1German shepard
Reference広辞苑 (under シェパード)
Comment279,000 yahoo.co.jp hits.

Oddly 大辞林 only has ジャーマン-シェパードドッグ not ジャーマン-シェパード.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1お隣さん
Reading 1おとなりさん
Part-of-speechn
Mischon
English 1the next-door neighbour (neighbor)
Cross-reference
Comment1,670,000 yahoo.co.jp hits.

I think usage is sufficiently different to 隣 to deserve a separate entry.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry代り栄え;代わり栄え;代わり映え [かわりばえ] /(n) (1) successful substitution/(2) change for the better/
Headword 1代わり映え
Headword 2変わり映え
Headword 3変わり栄え
Headword 4代わり栄え
Reading 1かわりばえ
Part-of-speechn,vs
English 1(1) successful substitution
English 2(2) change for the better
Comment(vs) is usually in the negative.

代り栄え 41 hits (removed)
代わり映え 554,000 (代わり映えしない 194,000)
変わり映え 343,000 (変わり映えしない 121,000)
変わり栄え 10,700 (変わり栄えしない 530)
代わり栄え 428 hits
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1関電
Reading 1かんでん
Part-of-speechn
English 1electrode
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment Isn't this the abbreviation for Kansai Electric? No refs; not in dictionary, so out it goes.

Headword 1しゃちほこ張る
Headword 2鯱張る
Reading 1しゃちほこばる
Reading 2しゃっちょこばる
Reading 3しゃちこばる
Part-of-speechv5r
English 1(1) to take a stern appearance
English 2(2) to stiffen up (through nerves)
English 3to be tense
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B7%A4%E3%A4%C1%A4%DB%A4%B3%A4%D0%A4%EB&kind=jn&mode=0&kwassist=0

ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1パイプベッド
Part-of-speechn
English 1pipe bed
Comment377,000 yahoo.co.jp hits

As seen in hospitals, prisons etc. Beds with frames made from metal pipes.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1パイプ椅子
Reading 1パイプいす
Part-of-speechn
English 1pipe chair
Comment354,000 yahoo.co.jp hits.

As seen in primary schools, etc. Chairs with metal pipes for legs, frame, back.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1言わんこっちゃない
Reading 1いわんこっちゃない
Part-of-speechexp
Misccol
English 1I told you so
Reference「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
Comment102,000 yahoo.co.jp hits.

As used by somebody when their warning is ignored and the undesired event comes about.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1諸元表
Reading 1じょげんぴょう
Part-of-speechn
English 1statistics chart;statistics diagram
Referencehomepage2.nifty.com/line/youjriei2.htm
Namerichardandrewparedes@yahoo.com
Submission Typenew
Editorial Comment ->specification table/specification sheet (GG5, Eijiro)

Headword 1キュービクル
Part-of-speechn
English 1cubicle
NameRichard Andrew Paredes
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry盛んになる [さかんになる] /(exp) to blossom/to put on steam/to become popular/
Headword 1盛んになる
Reading 1さかんになる
Part-of-speechexp
English 1to blossom
English 2to put on steam
English 3to become popular
CommentAdd a (See 盛ん) ?
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry勝手気儘 [かってきまま] /(n,adj-na) self-willed/(doing or saying things) to suit one's own convenience/oblivious to the convenience of others/
Headword 1勝手気まま
Headword 2勝手気儘
Reading 1かってきまま
Part-of-speechn,adj-na
English 1self-willed
English 2(doing or saying things) to suit one's own convenience
English 3oblivious to the convenience of others
Comment1,640,000 hits for (new?) headword. (Just worth a (P) I guess).

Oddly I put this amend in before
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/2007-07/subs2007-07-17.html
but it either didn't get included or later disappeared.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment I haven't "done" subs2007-07-17.html yet! (See http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/Where-I-am-up-to.txt)

Current Entry得得 [とくとく] /(adv-to) triumphantly/proudly/
Headword 1得々
Headword 2得得
Reading 1とくとく
Part-of-speechadv-to
English 1triumphantly
English 2proudly
CommentNew(?) headword 1,710,000 for a probable (P).

I submitted this amend before
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/2007-03/subs2007-03-08.html
but it doesn't seem to have made it.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry錚錚 [そうそう] /(adj-na,n) eminent/distinguished/
Headword 1錚々
Headword 2錚錚
Reading 1そうそう
Part-of-speechadv-t,adj-t
English 1eminent
English 2distinguished
CommentI submitted this amend before
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/2007-07/subs2007-07-15.html
but it does not seem to have been processed.

New headword has 480,000 yahoo hits (which incidentally means it probably shouldn't have a (uk) after all).
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry大 [だい] /(pref) (1) the large part of/(2) big/large/great/(suf) (3) approximate size/no larger than/
Headword 1
Reading 1だい
Part-of-speechpref
English 1(1) the large part of
English 2(2) big
English 3large
English 4great
English 5(suf) (3) approximate size
English 6no larger than
English 7(suf) (4) (abbr) (See 大学) -university
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry生 [なま] /(adj-na,n,adj-no) (1) draft (beer)/draught/(2) raw/unprocessed/(P)/
Headword 1
Reading 1なま
Part-of-speechadj-na,n,adj-no
English 1(1) draft (beer)
English 2draught
English 3(2) raw
English 4unprocessed
English 5live
English 6(3) (col) without wearing a condom
Commente.g. 1,160 hits for "生でセックス"
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry格好つける;格好付ける;恰好付ける [かっこうける;かっこつける(ik)] /(v1) (uk) to affect a stylish air/to try to look good/
Headword 1格好つける
Headword 2格好付ける
Headword 3恰好付ける
Reading 1かっこうつける
Reading 2かっこつける
Part-of-speechv1
English 1(uk) to affect a stylish air
English 2to try to look good
CommentTypo in first reading.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntrypH [ピーエイチ] /(n) pH (measure of acidity)/
Headword 1pH
Reading 1ピーエイチ
Part-of-speechn
English 1pH (measure of acidity)
CommentCan these two be merged, or are there technical problems because of the (de:) tag or something?

pH 【ピーエイチ】 (n) pH (measure of acidity)
pH 【ペーハー】 (n) (de:) pH; concentration of hydrogen ions
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Merged. I had to drop the and just added a comment about ペーハー being from German.