New Entries/Amendments for 2007-10-04

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 4 Oct.
Current Entry列島 [れっとう] /(n) chain of islands/(P)/
Headword 1列島
Reading 1れっとう
Part-of-speechn
English 1archipelago
English 2chain of islands
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1最悪期
Reading 1さいあくき
Part-of-speechn
English 1the worst period of time
Reference日本の経済成長率は最悪期からは脱した。
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1最悪期
Reading 1さいあくき
Part-of-speechn
English 1the worst period of time
Reference日本の経済成長率は最悪期からは脱した。
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1二人乗り
Headword 22人乗り
Reading 1ふたりのり
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1two people using the same (vehicle) (often two on a bike)
CommentThe 'classic' use is two people on a bike, one on the luggage platform over the rear wheel. However it can be used for anything up to and including lifts and see-saws etc.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry家計の扶け [かけいのたすけ] /(n) assistance in supporting a family/
Headword 1家計の助け
Headword 2家計の扶け
Reading 1かけいのたすけ
Part-of-speechexp
English 1assistance in supporting a family
Comment家計の扶け has 12 hits, mostly from Edict and other dictionaries.

家計の助け has 9,740 hits.

It's more of an (exp) than an (n) I suppose. A bit marginal but I guess worth having.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment



(sendNotJS) Send submission
Current Entry髄契約 [ずいけいやく] /(n) negotiated contract/limited tender contract/TempSUB/
Headword 1随意契約
Reading 1ずいいけいやく
Part-of-speechn
English 1negotiated contract
English 2limited tender contract
English 3TempSUB
NameMark Brown
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryであれ /(conj) (1) even if/(2) (it doesn't matter) whether (A or B or ...)/whatever/(3) (imperative form of である) should/
Headword 1であれ
Part-of-speechconj
English 1(1) even if
English 2(2) (it doesn't matter) whether (A or B or ...)
English 3whatever
English 4(3) (imperative form of である) should
Submission Typeamend
Editorial Comment What amendment?

Current Entry駒 [こま] /(n) shogi pieces/(P)/
Headword 1
Reading 1こま
Part-of-speechn
English 1(1) (arch) horse
English 2foal
English 3(2) piece (in shogi, etc.)
English 4(3) bridge (of a violin, etc.)
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1ぼう
Reading 2もち
Part-of-speechn
English 1(1) full moon
English 2(2) 15th day of the lunar month
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry望月 [もちづき] /(n) full moon/(P)/
Headword 1望月
Reading 1もちづき
Reading 2ぼうげつ
Part-of-speechn
English 1(1) full moon
English 2(2) (もちづき only) full moon of the eighth lunar month
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1さく
Part-of-speechn
English 1(1) new moon
English 2(2) first day of the lunar month
English 3(3) (in ancient China) next year's calendar and decrees (distributed by the Emperor at year's end)
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1申込締切
Headword 2申し込み〆切
Headword 3申し込み締切り
Reading 1もうしこみしめきり
Part-of-speechn
English 1application deadline
Referenceお申込みをお考えの方はお早めにエントリーお願いします。
(www.tokyo42195.org/entry5.html)
NameColin Fishwick
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry佳作 [かさく] /(n) good piece of work/(P)/
Headword 1佳作
Reading 1かさく
Part-of-speechn
English 1(1) good piece of work
English 2(2) (abbr) honorable mention
English 3honourable mention
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=佳作&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry澄まし顔 [すましがお] /(n) composed expression/clear face/(P)/
Headword 1澄まし顔
Reading 1すましがお
Part-of-speechn
English 1composed expression
English 2clear face
Comment> 澄まし顔 zero hits ;-)

Looks like that was some sort of glitch. It gets 45,900 hits with Yahoo today. :-/
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1コールド負け
Reading 1コールドまけ
Part-of-speechn
English 1loss of a match that is 'called' part way into the game
Referencehttp://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1211421587
CommentCan either be because of external factors (e.g. weather) or because there is such a large score difference that there is no point in continuing.・・・だそうです。
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry遠地点 [えんちてん] /(n) distant place/remote point/
Headword 1遠地点
Reading 1えんちてん
Part-of-speechn
English 1apogee
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1近点年
Reading 1きんてんねん
Part-of-speechn
English 1anomalistic year
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1近点月
Reading 1きんてんげつ
Part-of-speechn
English 1anomalistic month
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1近点離角
Reading 1きんてんりかく
Part-of-speechn
English 1(astronomical) anomaly
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1恒星系
Reading 1こうせいけい
Part-of-speechn
English 1star system
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1恒星月
Reading 1こうせいげつ
Part-of-speechn
English 1sidereal month
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1恒星時
Reading 1こうせいじ
Part-of-speechn
English 1sidereal time
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1恒星日
Reading 1こうせいじつ
Part-of-speechn
English 1sidereal day
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1地心天頂
Reading 1ちしんてんちょう
Part-of-speechn
English 1geocentric zenith
Referencekoj, eij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1天文天頂
Reading 1てんもんてんちょう
Part-of-speechn
English 1astronomical zenith
Referencekoj, eij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1恒星天
Reading 1こうせいてん
Part-of-speechn
English 1sphere of fixed stars (in the Ptolemaic system)
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1星表
Reading 1せいひょう
Part-of-speechn
English 1star catalog
English 2star catalogue
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1恒星表
Reading 1こうせいひょう
Part-of-speechn
Miscobsc
English 1star catalog
English 2star catalogue
Cross-reference星表
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1近点
Reading 1きんてん
Part-of-speechn
English 1(1) near point (closest point at which an object can be brought into focus by the eye)
English 2(2) periapsis
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1遠点
Reading 1えんてん
Part-of-speechn
English 1(1) far point (farthest point at which an object can be brought into focus by the eye)
English 2(2) apoapsis
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1望の月
Reading 1もちのつき
Part-of-speechn
Miscarch
English 1full moon
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1月立ち
Headword 2月立
Headword 3
Headword 4一日
Reading 1つきたち
Part-of-speechn
Miscarch
English 1(1) first day of the month
English 2(2) first ten days of the lunar month
Referencekoj, daijs
Commentgonna have a go at the いちにち/ついたち entry as well. probably easiest to split it intro two entries.

end results should look something like this:
一日 [いちにち,いちじつ,ひとひ,ひとえ]
(1) one day
(2) (See ついたち) first day of the month

朔日,朔,一日 [ついたち,さくじつ(朔日),いっぴ(一日)]
(1) (usu. 一日) first day of the month
(2) (ついたち only) first ten days of the lunar month
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry一日(P);朔日;朔 [いちにち(一日)(P);ついたち(P);いちじつ(一日)] /(n) (1) (いちじつ ,いちにち only) one day/(n) (2) first of month/(P)/
Headword 1一日
Reading 1いちにち
Reading 2いちじつ
Reading 3ひとひ
Reading 4ひとえ
Part-of-speechn
English 1(1) one day
English 2(2) (See ついたち) first day of the month
Referencekoj, daijs, daijr
Commentひとひ/ひとえ=ok
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1朔日
Headword 2
Headword 3一日
Reading 1ついたち
Reading 2さくじつ
Reading 3いっぴ
Part-of-speechn
English 1(1) (usu. 一日) first day of the month
English 2(2) (ついたち only) (arch) first ten days of the lunar month
Referencekoj, daijs, daijr
Commentさくじつ = 朔日 only
いっぴ = 一日 only

could be combined with the other entry for 一日, but it might be too messy.
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1月隠り
Headword 2
Reading 1つきごもり
Reading 2つきこもり
Part-of-speechn
Miscarch
English 1last day of the month
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1朝日る
Reading 1アサヒる
Part-of-speechv5r
Miscuk
Miscsl
English 1to fabricate (stories) (based on alleged behaviour of the Asahi newspaper)
English 2to make up
Referencehttp://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%A2%A5%B5%A5%D2%A4%EB
http://asahiru.info/
Comment朝日る 852 hits,
アサヒる 107,000

I stuck the 'alleged' in there so hopefully we won't get sued ;-)
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry抛つ [なげうつ] /(v5t,vt) to abandon/to fling away/
Headword 1投げ打つ
Headword 2抛つ
Reading 1なげうつ
Part-of-speechv5t,vt
English 1to abandon
English 2to fling away
Submission Typeamend
Editorial Comment Eijiro has one mention of 投げ打つ, but all my others say 抛つ/擲つ.

Current Entryレジ袋 [レジふくろ] /(n) plastic disposable shopping bag/
Headword 1レジ袋
Reading 1レジふくろ
Part-of-speechn
English 1carrier bag
English 2plastic disposable shopping bag
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1膠付け
Reading 1にかわづけ
Part-of-speechn
Miscobsc
English 1glueing
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%CB%A4%AB%A4%EF&kind=jn&mode=0&base=1&row=4
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1バスケットシューズ
Part-of-speechn
English 1basketball shoes
Comment345,000 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ライオンズ
Part-of-speechu
English 1Lions (baseball team)
CommentOver 5 million hits. Either Edict or Enamdict.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment Enamdict.

Current Entry化学 [かがく(P);ばけがく(ik)] /(n) (1) chemistry/(2) chemical (company)/(P)/
Headword 1化学
Reading 1かがく
Reading 2ばけがく
Part-of-speechn
English 1(1) chemistry
English 2(2) chemical (company)
Commenti don't think the (ik) is warranted here. it's used to distinguish "chemistry" from "science" (both かがく).

i'm not sure if the 2nd sense is necessary either, but that's more of the same "should we include 'nuclear' as an entry in 核?" argument
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry市立 [しりつ(P);いちりつ] /(n,adj-no) municipal/city/(P)/
Headword 1市立
Reading 1しりつ
Reading 2いちりつ
Part-of-speechn,adj-no
English 1municipal
English 2city
Commenti.e., this entry doesn't have (ik) for いちりつ, used to distinguish it from 私立
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry売春(P);買春 [ばいしゅん(P);かいしゅん(買春)] /(n,vs) prostitution/(P)/
Headword 1売春
Reading 1ばいしゅん
Part-of-speechn,vs
English 1prostitution
Comment買春 should be separate
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1買春
Reading 1ばいしゅん
Reading 2かいしゅん
Part-of-speechn
Part-of-speechvs
English 1buying sex
English 2hiring a prostitute
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry抛つ [なげうつ] /(v5t,vt) to abandon/to fling away/
Headword 1投げ打つ
Headword 2投打つ
Headword 3擲つ
Headword 4抛つ
Reading 1なげうつ
Part-of-speechv5t,vt
English 1to abandon
English 2to throw away
English 3to fling away
Referencedaijs
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryレジ袋 [レジふくろ] /(n) plastic disposable shopping bag/
Headword 1レジ袋
Reading 1レジぶくろ
Part-of-speechn
English 1(disposable) shopping bag
Commentabout 99.9ure the reading is レジぶくろ and about 70ure it's not limited to plastic bags only. i believe the little paper bag they put my pasta sauce in is called a レジ袋 as well.
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryレジ袋 [レジふくろ] /(n) plastic disposable shopping bag/
Headword 1レジ袋
Reading 1レジぶくろ
Part-of-speechn
English 1(disposable) shopping bag
English 2carrier bag
Commentabout 99.9ure the reading is レジぶくろ and about 70ure it's not limited to plastic bags only. i believe the little paper bag they put my pasta sauce in is called a レジ袋 as well.
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1児童会
Reading 1じどうかい
Part-of-speechn
English 1Elementary School Student Council
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%85%90%E7%AB%A5%E4%BC%9A
Namei_am_death_meat@hotmail.com
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1絵になる
Reading 1えになる
Part-of-speechexp
Part-of-speechv5r
English 1(would) make a picture (similar to pretty as a picture)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B3%A8%A4%CB%A4%CA%A4%EB&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry池沼 [ちしょう] /(n) ponds and swamps/
Headword 1池沼
Reading 1ちしょう
Part-of-speechn
English 1(1) ponds and swamps
English 2(2) (sl) (derog) (See 知的障害者) mentally-handicapped person
Referencehttp://d.hatena.ne.jp/keyword/池沼
CommentCan certainly be seen in the wild in 2ch. Putting it with 2ch in the same search gets 340,000 pages. _Without_ 2ch you get 613,000 page hits so on first estimate you could guess that 50 percent of usage is (2) on the internet.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry中黒 [なかぐろ] /(n) middle dot (typographical symbol used between parallel terms)/
Headword 1中黒
Reading 1なかぐろ
Part-of-speechn
English 1middle dot (typographical symbol used between parallel terms)
CommentIs this ・ and if so how about including ・ in the gloss?
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ギャンブル運
Reading 1ギャンブルうん
Part-of-speechn
English 1luck in gambling
Reference「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Comment138,000 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry宝くじ [たからくじ] /(n) lottery/(P)/
Headword 1宝くじ
Headword 2宝籤
Reading 1たからくじ
Part-of-speechn
English 1lottery
CommentThese two should be merged.

宝くじ 【たからくじ】 (n) lottery; (P)
宝籤 【たからくじ】 (n) lottery
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1タイマン
Part-of-speechn
Miscsl
English 1one to one (battle, competition etc.) (possibly from 対マン)
Referencehttp://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%BF%A5%A4%A5%DE%A5%F3
Commentタイマン 752,000 yahoo.co.jp hits
タイマン勝負 119,000
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ジオイド
Part-of-speechn
English 1geoid
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry楕円 [だえん] /(n) ellipse/
Headword 1楕円
Headword 2だ円
Headword 3橢円
Reading 1だえん
Part-of-speechn
English 1ellipse
Referencekoj
Comment橢円=oK
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1楕円銀河
Reading 1だえんぎんが
Part-of-speechn
English 1elliptical galaxy
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1二次曲面
Reading 1にじきょくめん
Part-of-speechn
English 1quadric surface
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1円錐面
Reading 1えんすいめん
Part-of-speechn
English 1(circular) conical surface
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry花柄 [かへい;はながら] /(n) flower pattern/
Headword 1花柄
Reading 1はながら
Part-of-speechn
English 1flower pattern
Commentかへい is something different
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1花柄
Reading 1かへい
Part-of-speechn
English 1(botanical) peduncle
Referencekoj, eij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


Headword 1集散花序
Reading 1しゅうさんかじょ
Part-of-speechn
English 1cymose inflorescence
English 2cyme
Referencekoj, eij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment