Headword 1 | 複散形花序 |
Reading 1 | ふくさんけいかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | compound umbellate inflorescence |
English 2 | compound umbel |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 複総状花序 |
Reading 1 | ふくそうじょうかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | compound raceme |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 頭花 |
Reading 1 | とうか |
Part-of-speech | n |
English 1 | flower head |
English 2 | flowerhead |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 頭状花 |
Reading 1 | とうじょうか |
Part-of-speech | n |
English 1 | flower head |
English 2 | flowerhead |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 頭状花序 |
Reading 1 | とうじょうかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | capitulum (inflorescence) |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 肉穂花序 |
Reading 1 | にくすいかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | spadix (inflorescence) |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 穂状花序 [すいじょうかじょ] /(n) spike (type of plant)/ |
Headword 1 | 穂状花序 |
Reading 1 | すいじょうかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | spike (inflorescence) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 散房花序 |
Headword 2 | 繖房花序 |
Reading 1 | さんぼうかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | corymbose inflorescence |
English 2 | corymb |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 花軸 [かじく] /(n) flower stalk/ |
Headword 1 | 花軸 |
Reading 1 | かじく |
Part-of-speech | n |
English 1 | rachis (floral axis) |
Reference | eijiro |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 中肋 |
Reading 1 | ちゅうろく |
Part-of-speech | n |
English 1 | midrib |
English 2 | rachis |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 羽軸 |
Reading 1 | うじく |
Part-of-speech | n |
English 1 | (ornithological) rachis |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 綿羽 |
Reading 1 | わたばね |
Reading 2 | めんう |
Part-of-speech | n |
English 1 | plumule |
English 2 | down feather |
Reference | koj, daijs, daijr
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 大羽 |
Reading 1 | おおばね |
Part-of-speech | n |
English 1 | contour feather |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 大羽 |
Reading 1 | おおば |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | large Japanese pilchard |
Cross-reference | 真鰯 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 羽柄 |
Reading 1 | うへい |
Part-of-speech | n |
English 1 | calamus |
English 2 | quill |
Reference | see the diagram in kojien for 大羽
eijiro |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 羽弁 |
Reading 1 | うべん |
Part-of-speech | n |
English 1 | vexillum |
English 2 | vane (of a feather) |
Reference | same
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 羽枝 |
Reading 1 | うし |
Part-of-speech | n |
English 1 | barb (of a feather) |
Reference | same
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 苞葉 |
Headword 2 | 包葉 |
Reading 1 | ほうよう |
Part-of-speech | n |
English 1 | bract (leaf) |
Cross-reference | 苞 |
Reference | koj, daij, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 苞 |
Reading 1 | ほう |
Part-of-speech | n |
English 1 | bract (leaf) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 総苞 |
Headword 2 | 総包 |
Reading 1 | そうほう |
Part-of-speech | n |
English 1 | involucre |
English 2 | involucrum |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 葉序 |
Reading 1 | ようじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | phyllotaxis |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 総穂花序 |
Reading 1 | そうすいかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | racemose inflorescence (any indeterminate simple inflorescence) |
Cross-reference | 集散花序 |
Reference | koj, english wiki
eijiro has something different, that's wrong according to wiki |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 大羽 |
Reading 1 | おおば |
Part-of-speech | n |
English 1 | large Japanese pilchard |
Cross-reference | 真鰯 |
Comment | and this one not (obsc).
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 楕円面 |
Reading 1 | だえんめん |
Part-of-speech | n |
English 1 | ellipsoid |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 楕円体 |
Reading 1 | だえんたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | ellipsoid body |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次回路 |
Reading 1 | にじかいろ |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary circuit |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 大羽 |
Reading 1 | おおばね |
Part-of-speech | n |
English 1 | contour feather |
English 2 | quill feather |
Comment | add "quill feather"
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 集散花序 |
Reading 1 | しゅうさんかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | cymose inflorescence (any determinate simple inflorescence) |
English 2 | cyme |
Cross-reference | 総穂花序 |
Reference | wiki |
Comment | add x-ref and explanation as there seems to be a bit of mix-and-match with some of the english terms
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 集散花序 |
Reading 1 | しゅうさんかじょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | cymose inflorescence (any determinate simple inflorescence) |
English 2 | cyme |
Cross-reference | 総穂花序 |
Reference | wiki |
Comment | add x-ref and explanation as there seems to be a bit of mix-and-match with some of the english terms
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次感染 |
Reading 1 | にじかんせん |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary infection |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ガクリ |
Headword 2 | ガクッ |
Part-of-speech | adv |
Part-of-speech | adv-to |
English 1 | (sound effect for) collapsing |
English 2 | losing strength |
English 3 | slumping |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AC%A4%AF%A4%EA&kind=jn&mode=0&base=1&row=2 |
Comment | 擬態語 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次曲線 |
Reading 1 | にじきょくせん |
Part-of-speech | n |
English 1 | quadratic curve |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次コイル |
Reading 1 | にじコイル |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary coil |
Reference | koj, eij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次成長 |
Headword 2 | 二次生長 |
Reading 1 | にじせいちょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary growth |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 肥大成長 |
Headword 2 | 肥大生長 |
Reading 1 | ひだいせいちょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary growth |
Cross-reference | 二次成長 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次電子増倍管 |
Reading 1 | にじでんしぞうばいかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary electron multiplier |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次電流 |
Reading 1 | にじでんりゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary current |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次林 |
Reading 1 | にじりん |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary forest |
English 2 | second-growth forest |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 二次冷却水 |
Reading 1 | にじれいきゃくすい |
Part-of-speech | n |
English 1 | secondary cooling water (esp. in a pressurized water reactor) |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 沸騰水型原子炉 |
Reading 1 | ふっとうすいがたげんしろ |
Part-of-speech | n |
English 1 | boiling-water reactor (BWR) |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 蒸気タービン |
Reading 1 | じょうきタービン |
Part-of-speech | n |
English 1 | steam turbine |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 加圧器 |
Reading 1 | かあつき |
Part-of-speech | n |
English 1 | pressurizer |
Reference | eij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 一次電池 [いちじでんち] /(n) primary cell/ |
Headword 1 | 一次電池 |
Reading 1 | いちじでんち |
Part-of-speech | n |
English 1 | primary cell |
English 2 | primary battery |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 一次変換 |
Reading 1 | いちじへんかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | linear transformation |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 線形写像 |
Reading 1 | せんけいしゃぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | linear mapping |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 三次元映画 |
Reading 1 | さんじげんえいが |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | 3D movie |
Cross-reference | 立体映画 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 3D映画 |
Reading 1 | さんディーえいが |
Part-of-speech | n |
English 1 | 3D movie |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 3D映像 |
Reading 1 | さんディーえいぞう |
Part-of-speech | n |
English 1 | 3D image |
Reference | daijr |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ホログラム /(n) hologram/(P)/ |
Headword 1 | ホログラム |
Part-of-speech | n |
English 1 | hologram |
Comment | only 700k hits
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 面積グラフ |
Reading 1 | めんせきグラフ |
Part-of-speech | n |
English 1 | area graph |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 面積計 |
Reading 1 | めんせきけい |
Part-of-speech | n |
English 1 | planimeter |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | プラニメーター |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | planimeter |
Cross-reference | 面積計 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 面積速度 |
Reading 1 | めんせきそくど |
Part-of-speech | n |
English 1 | areal velocity |
Reference | koj, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 角運動量保存の法則 |
Reading 1 | かくうんどうりょうほぞんのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of conservation of angular momentum |
Reference | koj, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 質量保存の法則 |
Reading 1 | しつりょうほぞんのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of conservation of mass |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 一物一価の法則 |
Reading 1 | いちぶついっかのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of one price |
Reference | koj, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | セレブ /(n) (See セレブリティー) (abbr) celebrity/ |
Headword 1 | セレブ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Wealthy socialite |
English 2 | Celebrity |
Reference | From http://ja.wikipedia.org/wiki/祉:
現在、日本ではセレブと略され、金持ち、優雅、高級、などの意味合いで誤用されている。 >From http://gogen-allguide.com/se/celeb.html: セレブの意味が曖昧なまま広まったため、単にお金持ちになることやブランド品を身につけることも「セレブになる」などと表現されるようになった。 |
Comment | On Japanese television, "セレブ" seems to be almost exclusively used in the sense of "Wealthy socialite" rather than the original English sense of the word. I have even seen the term used to refer to New York socialites (unfortunately I don't have a reference for that). |
Name | Adam Rice |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ガウスの法則 |
Reading 1 | ガウスのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Gauss's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シャルルの法則 |
Reading 1 | シャルルのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Charles' law |
English 2 | Charles's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ゲイリュサックの法則 |
Headword 2 | ゲーリュサックの法則 |
Reading 1 | ゲイリュサックのほうそく |
Reading 2 | ゲーリュサックのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Gay-Lussac's law |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気体反応の法則 |
Reading 1 | きたいはんのうのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of combining volumes |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | プリプリ;ぷりぷり;ぶりぶり /(adv,n,vs) angrily/in a huff/in anger/ |
Headword 1 | ブリブリ |
Reading 1 | ブリブリ |
Part-of-speech | adv,n,vs |
English 1 | angrily |
English 2 | in a huff |
English 3 | in anger |
English 4 | High On Marijuana |
Reference | Lots of Japanese Gangsters |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 屈折の法則 |
Reading 1 | くっせつのほうそく |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | law of refraction |
Cross-reference | スネルの法則 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | スネルの法則 |
Reading 1 | スネルのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Snell's law |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | グリムの法則 |
Reading 1 | グリムのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Grimm's law |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 効果の法則 |
Reading 1 | こうかのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of effect |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 作用反作用の法則 |
Reading 1 | さようはんさようのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | action-reaction law (Newton's third law of motion) |
Cross-reference | 運動の法則 |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 質量作用の法則 |
Reading 1 | しつりょうさようのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of mass action |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ジュールの法則 |
Reading 1 | ジュールのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Joule's law |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 需要供給の法則 |
Reading 1 | じゅようきょうきゅうのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of supply and demand |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 全か無かの法則 |
Reading 1 | ぜんかむかのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | all-or-none law |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 大数の法則 |
Reading 1 | たいすうのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of large numbers |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 定比例の法則 |
Reading 1 | ていひれいのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of definite proportions |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | デュロンプティの法則 |
Reading 1 | デュロンプティのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Dulong-Petit law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ドモルガンの法則 |
Reading 1 | ドモルガンのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | de Morgan's laws |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ドルトンの法則 |
Reading 1 | ドルトンのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Dalton's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 倍数比例の法則 |
Reading 1 | ばいすうひれいのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | law of multiple proportions |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | パスカルの法則 |
Reading 1 | パスカルのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Pascal's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ビオサバールの法則 |
Headword 2 | ビオーサバールの法則 |
Headword 3 | ビオサヴァールの法則 |
Reading 1 | ビオサバールのほうそく |
Reading 2 | ビオーサバールのほうそく |
Reading 3 | ビオサヴァールのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Biot-Savart law |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ファラデーの法則 |
Reading 1 | ファラデーのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Faraday's law |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ウェーバーフェヒナーの法則 |
Reading 1 | ウェーバーフェヒナーのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Weber–Fechner law |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | フェヒナーの法則 |
Reading 1 | フェヒナーのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Fechner's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 平衡移動の法則 |
Reading 1 | へいこういどうのほうそく |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | law of equilibrium (Le Chatelier's principle) |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ヘスの法則 |
Reading 1 | ヘスのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Hess's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ヘンリーの法則 |
Reading 1 | ヘンリーのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Henry's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ボイスバロットの法則 |
Reading 1 | ボイスバロットのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Buys-Ballot's law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ボイルシャルルの法則 |
Reading 1 | ボイルシャルルのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | combined gas law |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | レンツの法則 |
Reading 1 | レンツのほうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Lenz's law |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ルシャトリエの法則 |
Reading 1 | ルシャトリエのほうそく |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | Le Chatlier's law |
Cross-reference | ルシャトリエの原理 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ルシャトリエの原理 |
Reading 1 | ルシャトリエのげんり |
Part-of-speech | n |
English 1 | Le Chatelier's principle |
Reference | daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 天狗茸 |
Reading 1 | てんぐたけ |
Part-of-speech | n |
English 1 | amanita |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Added to existing 天狗茸 entry. |
Headword 1 | プレッツェル |
Part-of-speech | n |
English 1 | pretzel |
Reference | ジュニア・アンカー英和・和英辞典pg.517
http://www.31ice.co.jp/brj/htm/fm02.htm キャラメルプレッツェルの大きなチョコレートボールとチョコチップが... |
Name | Kelley Arnold |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 愛でたし愛でたし [めでたしめでたし] /(exp) (see 愛でたし) (uk) and they all lived happily ever after (traditional ending to stories)/TempSUB/ |
Headword 1 | 目出度し目出度し |
Headword 2 | 愛でたし愛でたし |
Headword 3 | 芽出たし芽出たし |
Reading 1 | めでたしめでたし |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (see 目出度い) (uk) and they all lived happily ever after (traditional ending to stories) |
Reference | Yahoo.co.jp hits:
めでたし 1,750,000 目出度し 28,500 愛でたし 114 芽出たし 62 |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 人間の思考 [にんげんのしこう] /(n) artificial intelligence (AI)/ |
Headword 1 | 人間の思考 |
Reading 1 | にんげんのしこう |
Part-of-speech | n |
English 1 | human thought |
Comment | surely this is "human thought". perhaps entered as AI because the original source said something like "a computer capable of human thought"?
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 違法性阻却事由 [いほうせいそきゃくじゆう] /(n) exception from charge/TempSUB/ |
Headword 1 | 違法性阻却事由 |
Reading 1 | いほうせいそきゃくじゆう |
Part-of-speech | n |
English 1 | justifiable cause for noncompliance with the law |
Reference | http://www.wing-wbsj.or.jp/strix/strix014/Strix14_17.pdf#search='羈ч糸岩昏 |
Comment | The above ref. translates it as "justifiable cause for the crime of ..." I think it's better (more generic/neutral) to say "justifiable cause for noncompliance with the law." |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Thanks, Kanji. |
Headword 1 | 恐いもの見たさ |
Headword 2 | 怖いもの見たさ |
Reading 1 | こわいものみたさ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | rubbernecking; the thrill of looking at something scary or unpleasant and wanting to look at it all the more because it is scary or unpleasant |
Reference | 広辞苑 |
Name | linguist |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シリコン |
Part-of-speech | n |
English 1 | silicon |
English 2 | silicone |
Cross-reference | シリコーン |
Reference | http://www.orient-doll.com/lineup/cg_jl_f/index.html
「ボディーはジュエルライトと異なる特殊シリコン製。バストサイズもさらに上回る94cmに到達。」 |
Comment | Perhaps a bit of confusion by the Japanese on this one. Whereas WWWJDIC has entries both for "silicon" and "silicone" (thus differentiating the two chemical bodies) there are a number of posts on the Internet which indicate a tendency of Japanese to use the Katakana, シリコン both for the naturally-occurring element, Silicon, and for the oxidized form, Silicone. Perhaps the definition for シリコン does not entirely need an additional "English meaning," but given the interchangable use of Katakana for シリコン, a cross-reference may be in order. |
Name | Adam Schiller |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I have put the xref to シリコーン on the "silicone" sense. |
Headword 1 | 関心を呼ぶ |
Reading 1 | かんしんをよぶ |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v5 |
English 1 | to be the subject of attention |
English 2 | to call people's attention |
English 3 | to be the rage |
English 4 | to be of interest |
Reference | http://eow.alc.co.jp/%e9%96%a2%e5%bf%83%e3%82%92%e5%91%bc/UTF-8/ |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 此れを要するに [これをようするに] /(exp,adv) in short/in other words/to sum things up/ |
Headword 1 | これを要するに |
Headword 2 | 此れを要するに |
Reading 1 | これをようするに |
Part-of-speech | exp,adv |
English 1 | to sum things up |
English 2 | in short |
English 3 | in other words |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 逝け面 [いけめん] /(n) (See イケメン) (sl) (obsc) exceptionally ugly man/ |
Headword 1 | 逝け面 |
Headword 2 | 逝けメン |
Reading 1 | いけめん |
Reading 2 | いけメン |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See イケメン) (sl) (obsc) exceptionally ugly man |
Comment | 逝けメン 871 hits
逝け面 978 hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 膨らむ [ふくらむ] /(v5m) to expand/to swell (out)/to get big/to become inflated/(P)/ |
Headword 1 | 膨らむ |
Headword 2 | 脹らむ |
Reading 1 | ふくらむ |
Part-of-speech | v5m,vi |
English 1 | to expand |
English 2 | to swell (out) |
English 3 | to get big |
English 4 | to become inflated |
Reference | 広辞苑、etc. |
Comment | adding 脹らむ and vi. Works with IME. |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 日本語訳 [にほんごやく] /(n) Japanese translation/ |
Headword 1 | 日本語訳 |
Reading 1 | にほんごやく |
Part-of-speech | n |
English 1 | Japanese translation |
Comment | (See 和訳) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 侵食(P);侵蝕 [しんしょく] /(n,vs) encroachment/erosion/corrosion/(P)/ |
Headword 1 | 侵食 |
Headword 2 | 侵蝕 |
Reading 1 | しんしょく |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | encroachment |
English 2 | erosion |
English 3 | corrosion |
Reference | NFLでは、侵食というのは、5ヤードの罰退となる。"Encroachment is a 5-yard penalty in the NFL." |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | What's the amendment? |
Headword 1 | ディスる |
Part-of-speech | v5r |
Misc | sl |
English 1 | to dis |
English 2 | to diss |
Reference | http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%C7%A5%A3%A5%B9%A4%EB
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 臨界角 |
Reading 1 | りんかいかく |
Part-of-speech | n |
English 1 | critical angle |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ガリレイ衛星 [ガリレイえいせい] /(n) Galilean satellites/ |
Headword 1 | ガリレオ衛星 |
Headword 2 | ガリレイ衛星 |
Reading 1 | ガリレオえいせい |
Reading 2 | ガリレイえいせい |
Part-of-speech | n |
English 1 | Galilean satellites |
Reference | daijs |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ねじり秤 |
Headword 2 | 捩り秤 |
Reading 1 | ねじりばかり |
Part-of-speech | n |
English 1 | torsion balance |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ねじれ秤 |
Headword 2 | 捩れ秤 |
Reading 1 | ねじればかり |
Part-of-speech | n |
English 1 | torsion balance |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 偏光プリズム |
Reading 1 | へんこうプリズム |
Part-of-speech | n |
English 1 | polarizing prism |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ペンタプリズム |
Part-of-speech | n |
English 1 | pentaprism |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 常磁性 |
Reading 1 | じょうじせい |
Part-of-speech | n |
English 1 | paramagnetism |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 常磁性体 |
Reading 1 | じょうじせいたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | paramagnetic substance |
English 2 | paramagnet |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 電子スピン共鳴 |
Reading 1 | でんしスピンきょうめい |
Part-of-speech | n |
English 1 | electron spin resonance (ESR) |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 其れ形 [それなり] /(adv,n) (See 形・なり) (uk) in itself/as it is/ |
Headword 1 | 其れ形 |
Reading 1 | それなり |
Part-of-speech | adv,n |
English 1 | (See 形・なり) (uk) in itself |
English 2 | as it is |
Comment | Looking back at the submissions I see I said ...
> Maybe a (See 形・なり)? There are a handful of hits for > the kanji version 其れ形 and the meaning would seem to > match. So I suppose I only have myself to blame for this gaining 其れ形 (26 yahoo hits) as a headword. In general, though, I thought there was an unwritten rule that primary entries get the rarely used kanji but secondary ones don't. (e.g. 仏蘭西 but フランス語) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Leaving aside odd-balls like 仏蘭西, I have been pretty free with recording the rarely-used kanji forms of Japanese words like 鳥渡, 迄, etc. In this case 大辞林 leads with 其れなり (22k Googits), so I have added that in front. As ever "uk" rules. |
Headword 1 | ベクレル |
Part-of-speech | n |
English 1 | becquerel |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | キュリー温度 |
Reading 1 | キュリーおんど |
Part-of-speech | n |
English 1 | Curie temperature |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | キュリー点 |
Reading 1 | キュリーてん |
Part-of-speech | n |
English 1 | Curie point |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 禁制原理 |
Reading 1 | きんせいげんり |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | exclusion principle |
Cross-reference | パウリの原理 |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | てこの原理 |
Headword 2 | 梃子の原理 |
Reading 1 | てこのげんり |
Part-of-speech | n |
English 1 | principle of leverage |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | サピアウォーフの仮説 |
Reading 1 | サピアウォーフのかせつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Sapir-Whorf hypothesis |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 言語相対説 |
Reading 1 | げんごそうたいせつ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | theory of linguistic relativity |
Cross-reference | サピアウォーフの仮説 |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 足を棒にする |
Reading 1 | あしをぼうにする |
Part-of-speech | exp |
English 1 | for one's legs to tire and stiffen after prolonged walking and/or standing |
Reference | 広辞苑 |
Name | linguist |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Reworded a little to lead with a "to ...". |