Current Entry | ねんね;おねんね /(n,vs) bed-time (for a baby)/going bye-byes/ |
Headword 1 | ねんね |
Headword 2 | おねんね |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | bed-time (for a baby) |
English 2 | going bye-byes |
Comment | Just noting this for the お, for when the 御 system is redone. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | These kana-only ones are less of a problem, as they don't have complicated reading restrictions. |
Headword 1 | 逃げを打つ |
Reading 1 | にげをうつ |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v5t |
English 1 | to (prepare to) run away (from one's responsibilities, etc.) |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C6%A8%A4%B2%A4%F2%C2%C7%A4%C4&kind=jn |
Comment | 逃げを打つ 47,900 hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 目標言語 |
Reading 1 | もくひょうげんご |
Part-of-speech | n |
English 1 | target language |
Reference | a.wikipedia.org/wiki/バイリンガル教育 |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 依 [い;え] /(n) depending on/ |
Headword 1 | 依 |
Reading 1 | い |
Reading 2 | え |
Part-of-speech | n |
English 1 | depending on |
Comment | delete? kojien has only in the kanwa-jitennish way. other dics don't have at all
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 柄 [え] /(n) handle/grip/(P)/ |
Headword 1 | 柄 |
Reading 1 | え |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) handle |
English 2 | grip |
English 3 | (2) stalk (of a mushroom, leaf, etc.) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 会 [え] /(n,vs) understanding/(P)/ |
Headword 1 | 会 |
Reading 1 | え |
Part-of-speech | n |
English 1 | (arch) gathering (esp. Buddhist, festive, etc.) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 荏 [え] /(n) type of beefsteak plant/ |
Headword 1 | 荏 |
Reading 1 | え |
Part-of-speech | n |
English 1 | (arch) (See 荏胡麻) egoma (type of perilla) |
English 2 | Perilla frutescens var. frutescens |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 画 [え] /(n) picture/drawing/painting/sketch/ |
Headword 1 | 画 |
Reading 1 | が |
Part-of-speech | n |
English 1 | picture |
English 2 | drawing |
English 3 | painting |
English 4 | sketch |
Reference | koj, daij
|
Comment | reading change.
え reading version should be part of a merge |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 絵 [え] /(n,n-suf) picture/drawing/painting/sketch/(P)/ |
Headword 1 | 絵 |
Headword 2 | 画 |
Reading 1 | え |
Part-of-speech | n,n-suf |
English 1 | picture |
English 2 | drawing |
English 3 | painting |
English 4 | sketch |
Reference | daijr, daijs
|
Comment | might be marked (iK)
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 嗜癖 |
Reading 1 | しへき |
Part-of-speech | n |
English 1 | addiction |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 家族滞在 |
Reading 1 | かぞくたいざい |
Part-of-speech | n |
English 1 | Dependant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 匍 [ほ] /(n) crawl/creep/ |
Headword 1 | 匍 |
Reading 1 | ほ |
Part-of-speech | n |
English 1 | crawl |
English 2 | creep |
Comment | delete |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 侈 [し] /(n) luxury/pride/extravagance/arbitrariness/selfishness/ |
Headword 1 | 侈 |
Reading 1 | し |
Part-of-speech | n |
English 1 | luxury |
English 2 | pride |
English 3 | extravagance |
English 4 | arbitrariness |
English 5 | selfishness |
Comment | delete |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 羊蹄 [ギシギシ;ぎしぎし;しのね;し;ようてい] /(n) Japanese dock (plant) (Rumex japonicus)/ |
Headword 1 | 羊蹄 |
Reading 1 | ぎしぎし |
Reading 2 | しのね |
Reading 3 | し |
Reading 4 | ようてい |
Reading 5 | ギシギシ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) Japanese dock (plant) (Rumex japonicus) |
Comment | しのね、し=(ok)
in general, katakana readings seem to be at the bottom, so might as well put this one there too |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 旨 [し] /(n) relish/show a liking for/(P)/ |
Headword 1 | 旨 |
Reading 1 | し |
Part-of-speech | n |
English 1 | relish |
English 2 | show a liking for |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 匪 [ひ] /(n) negation/wicked person/ |
Headword 1 | 匪 |
Reading 1 | ひ |
Part-of-speech | n |
English 1 | negation |
English 2 | wicked person |
Comment | delete |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 旨 [むね] /(n) purport/principle/instructions/will/thinking/(P)/ |
Headword 1 | 旨 |
Headword 2 | 宗 |
Reading 1 | むね |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) center |
English 2 | pillar |
English 3 | principle |
English 4 | (2) (旨 only) purport |
English 5 | gist |
English 6 | drift |
English 7 | meaning |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 做 [さ] /(n) make/ |
Headword 1 | 做 |
Reading 1 | さ |
Part-of-speech | n |
English 1 | make |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 佐 [さ] /(n) help/(P)/ |
Headword 1 | 佐 |
Reading 1 | さ |
Part-of-speech | n |
English 1 | help |
Comment | delete |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 辜 [こ;つみ] /(n) sin/crime/fault/ |
Headword 1 | 辜 |
Reading 1 | こ |
Reading 2 | つみ |
Part-of-speech | n |
English 1 | sin |
English 2 | crime |
English 3 | fault |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 估 [こ] /(n) price/business/selling/ |
Headword 1 | 估 |
Reading 1 | こ |
Part-of-speech | n |
English 1 | price |
English 2 | business |
English 3 | selling |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 倚 [い;き] /(n) lean on/rest against/ |
Headword 1 | 倚 |
Reading 1 | い |
Reading 2 | き |
Part-of-speech | n |
English 1 | lean on |
English 2 | rest against |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 株主間協定書 |
Reading 1 | かぶぬしかんきょうていしょ |
Part-of-speech | n |
English 1 | shareholders agreement |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Grumble. A reference o two would help... |
Current Entry | レポジトリ [レポジトリ] /(n) {comp} repository (esp. in version control systems like CVS, SVN, etc.)/ |
Headword 1 | レポジトリ |
Part-of-speech | n |
English 1 | {comp} repository (esp. in version control systems like CVS, SVN, etc.) |
Comment | Repeated reading |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 未 [み] /(n) not yet/(P)/ |
Headword 1 | 未 |
Reading 1 | み |
Part-of-speech | pref |
English 1 | not yet |
Reference | daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 医 [い] /(n,n-suf,vs) medicine/the healing art/doctor/cure/healing/quenching (thirst)/(P)/ |
Headword 1 | 医 |
Reading 1 | い |
Part-of-speech | n,n-suf,vs |
English 1 | medicine |
English 2 | the healing art |
English 3 | healing |
English 4 | cure |
English 5 | doctor |
Comment | reference for "quenching thirst"?
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Seems to have leaked from Nelson (いやす) |
Headword 1 | 薬師 |
Headword 2 | 医 |
Reading 1 | くすし |
Reading 2 | くすりし |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | doctor |
Reference | koj, daij
|
Comment | 医=くすし only
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 傴 [う;く] /(n) bend over/ |
Headword 1 | 傴 |
Reading 1 | う |
Reading 2 | く |
Part-of-speech | n |
English 1 | bend over |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 海鵜 |
Reading 1 | うみう |
Reading 2 | ウミウ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Japanese cormorant (Phalacrocorax capillatus) |
English 2 | Temminck's cormorant |
Reference | koj, daij, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 川鵜 |
Headword 2 | 河鵜 |
Reading 1 | かわう |
Reading 2 | カワウ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | great cormorant (Phalacrocorax carbo) |
Reference | daijr, daijs, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 農大 |
Reading 1 | のうだい |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | agricultural university |
Cross-reference | 農業大学 |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C7%C0%C2%E7&kind=jn |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 農業大学 |
Reading 1 | のうぎょうだいがく |
Part-of-speech | n |
English 1 | agricultural university |
Cross-reference | 農大 |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C7%C0%C2%E7&kind=jn |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 鵜飼い [うかい] /(n) cormorant fishing/ |
Headword 1 | 鵜飼い |
Headword 2 | 鵜飼 |
Reading 1 | うかい |
Reading 2 | うがい |
Part-of-speech | n |
English 1 | cormorant fishing |
English 2 | cormorant fisherman |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 於 [お] /(conj) (See に於いて,於いて) (abbr) at/in/on/(P)/ |
Headword 1 | 於 |
Reading 1 | お |
Part-of-speech | conj |
English 1 | (See に於いて,於いて) (abbr) at |
English 2 | in |
English 3 | on |
Comment | whatever became of this entry?
there was conversation about it here: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/2006-12/subs2006-12-14.html pretty iffy entry at best. |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I agree. Removed. |
Current Entry | 豪 [ごう] /(n) fine feathers/writing brush/a little/ |
Headword 1 | 豪 |
Reading 1 | ごう |
Part-of-speech | n |
English 1 | fine feathers |
English 2 | writing brush |
English 3 | a little |
Comment | delete
all dics have this sense only: 剛; 豪 【ごう】 (n,adj-pn) strong; hard; manly |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 偉 |
Headword 2 | 豪 |
Reading 1 | えら |
Part-of-speech | pref |
English 1 | tremendous |
English 2 | huge |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 仮 [か] /(suf) tentative/provisional/ |
Headword 1 | 仮 |
Reading 1 | け |
Part-of-speech | n |
English 1 | {Buddh} lacking substance and existing in name only |
English 2 | something without susbtance |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | no dic has か but koj (kanwa-jiten style), and it doesn't have it in the sense currently listed
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 刺 [し] /(n) calling card/ |
Headword 1 | 刺 |
Reading 1 | し |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 名刺) calling card |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 偲 [し] /(n) recollect/remember/ |
Headword 1 | 偲 |
Reading 1 | し |
Part-of-speech | n |
English 1 | recollect |
English 2 | remember |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 取り敢えず(P);取敢えず(P);取りあえず [とりあえず] /(adv,n) at once/first of all/for the time being/for now/(P)/ |
Headword 1 | 取りあえず |
Headword 2 | 取り敢えず |
Headword 3 | 取敢えず |
Reading 1 | とりあえず |
Part-of-speech | adv,n |
English 1 | (uk) at once |
English 2 | first of all |
English 3 | for the time being |
English 4 | for now |
Comment | Added (uk), reordered headwords.
Should be a (P) on 取りあえず (the (P) on 取敢えず is a bit dubious). とりあえず 121,000,000 取りあえず 4,030,000 取り敢えず 3,970.000 取敢えず 209,000 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | The P on 取敢えず was from ichiman. |
Current Entry | 遂に(P);終に;竟に [ついに] /(adv) (1) finally/at last/(2) (with neg) in the end/(P)/ |
Headword 1 | 遂に |
Headword 2 | 終に |
Headword 3 | 竟に |
Reading 1 | ついに |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (1) (uk) finally |
English 2 | at last |
English 3 | (2) (with neg) in the end |
Comment | Added a (uk). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | つい /(adv) (1) just (now)/(2) quite (near)/(3) unintentionally/unconsciously/by mistake/against one's better judgement (judgment)/(P)/ |
Headword 1 | つい |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (1) just (now) |
English 2 | (2) quite (near) |
English 3 | (3) (See 遂に) unintentionally |
English 4 | unconsciously |
English 5 | by mistake |
English 6 | against one's better judgement (judgment) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 贄 |
Headword 2 | 牲 |
Reading 1 | にえ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | (1) offering (to the gods, emperor, etc.) |
English 2 | (2) gift |
English 3 | (3) sacrifice |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 氷水 [こおりすい;こおりみず] /(n) shaved ice/ice water/ |
Headword 1 | 氷水 |
Reading 1 | こおりみず |
Reading 2 | こおりすい |
Reading 3 | ひみず |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (こおりみず,ひみず only) ice water |
English 2 | (2) (こおりみず,こおりすい only) (See かき氷) shaved ice (usually served with flavored simple syrup) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | ひみず=(ok)
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 氷 [こおり] /(n) ice/shaved ice/(P)/ |
Headword 1 | 氷 |
Headword 2 | 凍り |
Reading 1 | こおり |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) ice |
English 2 | (2) (abbr) (See こおりすい) shaved ice (usually served with flavored simple syrup) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 氷 [ひ] /(n) ice/hail/ |
Headword 1 | 氷 |
Headword 2 | 冰 |
Reading 1 | ひ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (arch) (1) ice |
English 2 | (2) hail |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 氷柱 [つらら;ひょうちゅう] /(n) icicle/ice pillar/ |
Headword 1 | 氷柱 |
Reading 1 | つらら |
Reading 2 | ひょうちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) icicle |
English 2 | (2) (ひょうちゅう only) ice pillar |
English 3 | (3) (つらら only) (arch) ice |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 衾 [きん;ふすま] /(n) quilt/bedding/ |
Headword 1 | 衾 |
Headword 2 | 被 |
Reading 1 | ふすま |
Part-of-speech | n |
English 1 | (arch) quilt |
English 2 | bedding |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 掛け蒲団 [かけぶとん] /(n) quilt/comforter/ |
Headword 1 | 掛け蒲団 |
Reading 1 | かけぶとん |
Part-of-speech | n |
English 1 | quilt |
English 2 | comforter |
Comment | delete--merge
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 掛け布団;掛布団 [かけぶとん] /(n) bed cover/coverlet/ |
Headword 1 | 掛け布団 |
Headword 2 | 掛布団 |
Headword 3 | 掛け蒲団 |
Headword 4 | 掛蒲団 |
Reading 1 | かけぶとん |
Part-of-speech | n |
English 1 | bed cover |
English 2 | coverlet |
English 3 | quilt |
English 4 | comforter |
English 5 | eiderdown |
Reference | koj, daij
プログレッシブ和英中辞典 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 敷き布団(P);敷布団(P) [しきぶとん] /(n) mattress/underquilt/(P)/ |
Headword 1 | 敷き布団 |
Headword 2 | 敷布団 |
Headword 3 | 敷き蒲団 |
Headword 4 | 敷蒲団 |
Reading 1 | しきぶとん |
Part-of-speech | n |
English 1 | (Japanese) mattress |
English 2 | underquilt |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 珈琲苑 [こーひーえん] /(n) name of a coffee shop/ |
Headword 1 | 珈琲苑 |
Reading 1 | こーひーえん |
Part-of-speech | n |
English 1 | name of a coffee shop |
Comment | enamdict?
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | There already. |
Current Entry | 普 [ふ] /(n) widely/generally/(P)/ |
Headword 1 | 普 |
Reading 1 | ふ |
Part-of-speech | n |
English 1 | widely |
English 2 | generally |
Comment | delete
or keep as koj's second kanwa-jitennish sense: ふ【普】 1) 広く行きわたること。あまねく。「普及・普請・普遍」 2) 普魯西の略。「普墺戦争」 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 坊 |
Reading 1 | ぼう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (after name) familiar form of address |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=1777690-0000&kind=jn&mode=5 |
Comment | I haven't put in the other senses - only the one I've heard used. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鋪 |
Reading 1 | しき |
Part-of-speech | n |
English 1 | mine tunnel |
English 2 | mine shaft |
English 3 | mineshaft |
Reference | koj, daijr, daijs |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 女性専用車両 |
Reading 1 | じょせいせんようしゃりょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | women-only passenger cars |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Women-only_passenger_car |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Made it clearer that it refers to trains. |
Headword 1 | 畳尺 |
Headword 2 | 畳み尺 |
Headword 3 | 畳み物差し |
Headword 4 | 畳み物差 |
Reading 1 | たたみじゃく |
Reading 2 | たたみものさし |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | folding ruler |
English 2 | collapsible ruler |
Reference | koj, daijr, daijs, eij
|
Comment | たたみじゃく=畳尺,畳み尺 only |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 畳物 |
Reading 1 | たたみもの |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | map (or diagram etc.) folded with a cover on each side |
Reference | koj |
Comment | i think i understand what they're getting at, but it could probably be explained better.
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 舗 [ほ] /(n) shop/store/(P)/ |
Headword 1 | 舗 |
Headword 2 | 鋪 |
Reading 1 | ほ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) shop |
English 2 | store |
English 3 | (ctr) (2) (See 畳物) counter for folded maps, etc. |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 槍 [やり] /(n) (abbr) spear/lance (shogi)/(P)/ |
Headword 1 | 槍 |
Headword 2 | 鎗 |
Headword 3 | 鑓 |
Reading 1 | やり |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) spear |
English 2 | lance |
English 3 | (2) javelin |
English 4 | (3) (See 香車) lance (shogi piece) |
English 5 | (4) (arch) jeering |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 接ぎ木 [つぎき] /(n) grafting/ |
Headword 1 | 接ぎ木 |
Headword 2 | 接木 |
Headword 3 | 継ぎ木 |
Headword 4 | 継木 |
Reading 1 | つぎき |
Part-of-speech | n |
English 1 | grafting |
Reference | koj, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 穂 [ほ] /(n) ear (of plant)/head (of plant)/(P)/ |
Headword 1 | 穂 |
Reading 1 | ほ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) ear (of plant) |
English 2 | head (of plant) |
English 3 | (2) point |
English 4 | tip |
English 5 | (3) scion (in grafting) |
English 6 | cion |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 接ぎ穂;継ぎ穂;接穂;継穂 [つぎほ] /(n) (1) graft (e.g., onto a root stock)/(2) scion/ |
Headword 1 | 接ぎ穂 |
Headword 2 | 継ぎ穂 |
Headword 3 | 接穂 |
Headword 4 | 継穂 |
Reading 1 | つぎほ |
Reading 2 | つぎぼ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) scion |
English 2 | cion |
English 3 | (horticultural) graft |
English 4 | (2) opportunity to continue a conversation |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | graft=scion
might want to check the 2nd sense in gg5. eijiro has only: ・話の接ぎ穂を失う;《be ~》 unable to keep up the conversation |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | 2nd sense checks out in GG5. |
Headword 1 | 継端 |
Headword 2 | 継ぎ端 |
Reading 1 | つぎは |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | opportunity to continue a conversation |
Cross-reference | 接ぎ穂 |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 継ぎ台;継台 [つぎだい] /(n) a footstool/a graft/a stock/ |
Headword 1 | 継ぎ台 |
Headword 2 | 継台 |
Headword 3 | 接ぎ台 |
Headword 4 | 接台 |
Reading 1 | つぎだい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) stool (stood on to reach high objects) |
English 2 | (2) stock (in grafting) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 踏み台;踏台 [ふみだい] /(n) (1) footstool/(2) stepping stone/ |
Headword 1 | 踏み台 |
Headword 2 | 踏台 |
Reading 1 | ふみだい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) stool (stood on to reach high objects) |
English 2 | small stepladder |
English 3 | (2) (figurative) stepping stone |
Reference | koj, daijr, daijs, google image |
Comment | a footstool is a footrest for sitting
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 脚立 [きゃたつ] /(n) stepladder/steps/ |
Headword 1 | 脚立 |
Headword 2 | 脚榻 |
Reading 1 | きゃたつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | stepladder |
English 2 | steps |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 足継ぎ |
Reading 1 | あしつぎ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | stool (stood on to reach high objects) |
English 2 | stepladder |
Cross-reference | 踏み台 |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 踏み継ぎ |
Headword 2 | 踏継ぎ |
Reading 1 | ふみつぎ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | stool (stood on to reach high objects) |
Cross-reference | 踏み台 |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 小悪魔 |
Reading 1 | こあくま |
Part-of-speech | adj-na |
Misc | col |
English 1 | cheeky |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/悪魔
小悪魔な女の子 - a cheeky girl |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Actually a noun: rogue/devil/imp. |
Current Entry | 台木 [だいぎ] /(n) (gun) stock/unworked block of wood/parent-tree stock (in grafting)/ |
Headword 1 | 台木 |
Headword 2 | 砧木 |
Reading 1 | だいぎ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) stock (in grafting) |
English 2 | (2) wood used as a platform (or base, etc.) |
English 3 | block (i.e., chopping block) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | reference for "unworked block of wood"?
japanese dictionaries have: 1 接ぎ木の台にする木。接ぎ台。 2 物の台にする木。「下駄の―」 progress has: 1〔継ぎ木の台にする木〕a stock ・切り枝を台木に継ぎ木する graft a cutting onto a stock 2〔まき割り・木工の台〕a block |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Nelson, which also has gun-stock. GG5 supports gun-stock. |
Current Entry | 飛 [ひ] /(n) (abbr) rook (shogi)/ |
Headword 1 | 飛 |
Reading 1 | ひ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (abbr) (See 飛車) rook (shogi) |
Reference | daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 打ち損なう [うちそこなう] /(v5u) to fail to hit/to miss/ |
Headword 1 | 打ち損なう |
Headword 2 | 撃ち損なう |
Reading 1 | うちそこなう |
Part-of-speech | v5u |
English 1 | to fail to hit |
English 2 | to miss |
Comment | Sanseido, Google and the examples database suggest that you can write this as 撃ち損なう as well.
|
Name | Peter Maydell |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 装丁(P);装幀;装釘 [そうてい] /(n,vs) binding (book)/format/(P)/ |
Headword 1 | 装丁 |
Headword 2 | 装幀 |
Headword 3 | 装釘 |
Headword 4 | 装訂 |
Reading 1 | そうてい |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | binding (book) |
English 2 | format |
Reference | daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 乄切日 [しめきりび] /(n) time limit/closing day/deadline/ |
Headword 1 | 乄切日 |
Reading 1 | しめきりび |
Part-of-speech | n |
English 1 | time limit |
English 2 | closing day |
English 3 | deadline |
Comment | This entry (Seq.No.: 9000360) seems to be a duplicate of Seq.No.: 1881510 (締め切り日; 締切日; 〆切日) except that it appears in WWWJDIC with an image version of the 〆 character. Shouldn't they be merged?
〆切り itself has a similar image-using duplicate. |
Name | Peter Maydell |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | They will be merged once we can get the JIS 212 subfile combined with the main file. |
Current Entry | 異に [ことに] /(adv,n,vs) difference/ |
Headword 1 | 異に |
Reading 1 | ことに |
Part-of-speech | adv,n,vs |
English 1 | difference |
Comment | delete--merge
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 殊に [ことに] /(adv) especially/above all/(P)/ |
Headword 1 | 殊に |
Headword 2 | 異に |
Reading 1 | ことに |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (1) especially |
English 2 | particularly |
English 3 | unusually |
English 4 | above all |
English 5 | (2) (arch) additionally |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |