New Entries/Amendments for 2007-10-19

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 19 Oct.
Headword 1¹Ô¤±¤É¤â¹Ô¤±¤É¤â
Reading 1¤¤¤±¤É¤â¤¤¤±¤É¤â
Part-of-speechexp
English 1as (one) walks on, and on
Reference¹Ô¤±¤É¤â¹Ô¤±¤É¤â¡¢¤ä¤Ï¤êƱ¤¸¾ì½ê¤ò¥°¥ë¥°¥ë²ó¤Ã¤Æ¤¤¤ëµ¤¤¬¤·¤Æ¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£
Comment185,000 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1¤ªÁ°
Reading 1¤ª¤Þ¤¨
Part-of-speechn
Miscmale
Miscvulg
English 1you
English 2one below me (you who are my inferior)
English 3my dear, darling (Samurai era usage only- archaic)
CommentUsage is unique to male speakers. With friends, it is a common way of refering to another male in the conversation -- another equal. When men use this term with women, it is way of speaking down to them and is consider rude by most. The word itself is a prime example of the perpetuation of sexism in Japan and in the Japanese language. Non-Native speakers should excercise caution when using this word.
NameAlbert Brown
Submission Typeamend
Editorial Comment See Rene's comment below. I see that he has also made an amendment to ¤ªÁ°/¸æÁ° in tomorrow's updates, so I will wait until then.

Current Entry¥·¡¼¥È¥Ù¥ë¥È /(n) seat belt/(P)/
Headword 1¥·¡¼¥È¥Ù¥ë¥È
Part-of-speechn,vs
English 1seat belt
Reference¤½¤ì¤è¤ê¤·¤Ã¤«¤ê¥·¡¼¥È¥Ù¥ë¥È¤·¤Æ¡£
Comment¥·¡¼¥È¥Ù¥ë¥È¤·¤Æ 34,700
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÄø [¤Û¤É] /(n-adv,n) (1) degree/extent/bounds/limit/(prt) (2) (uk) indicates approx. amount or maximim/upper limit/(P)/
Headword 1Äø
Reading 1¤Û¤É
Part-of-speechn-adv,n
English 1(1) degree
English 2extent
English 3bounds
English 4limit
English 5(prt) (2) (uk) indicates approx. amount or maximim
English 6upper limit
CommentEnglish 5: maximim => maximum?
Submission Typeamend
Editorial Comment Oops.

Current Entry¤ªÁ°(P);¸æÁ°(P) [¤ª¤Þ¤¨] /(n) (1) (fam) you (sing)/old fellow/(2) my dear/my darling/(3) presence (of a high personage)/(P)/
Headword 1¤ªÁ°
Headword 2¸æÁ°
Reading 1¤ª¤Þ¤¨
Part-of-speechn
English 1(1) (fam) you (sing)
English 2old fellow
English 3(2) my dear
English 4my darling
English 5(3) presence (of a high personage)
Commenti've had an amendment to this entry lined up in my little text file of "things i've noticed that should probably be changed" for a while now.

i'll try to get it in the amendment some time today
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¸ð¿© [¤³¤¸¤­(P);¤³¤Ä¤¸¤­] /(n,vs) beggar/begging/(P)/
Headword 1¸ð¿©
Reading 1¤³¤¸¤­
Reading 2¤³¤Ä¤¸¤­
Part-of-speechn,vs
English 1beggar
English 2begging
Commentthis word is not allowed to be used on Japanese T.V. programs
Submission Typeamend
Editorial Comment Of course not. ("sens" added.)

Current Entry¿Æʬ [¤ª¤ä¤Ö¤ó] /(n) boss/chief/head/(P)/
Headword 1¿Æʬ
Reading 1¤ª¤ä¤Ö¤ó
Part-of-speechn
English 1boss
English 2chief
English 3head
Comment¿Æʬ might warrant a "sens" tag, as it is hardly a compliment to be called one. From my experience ¿Æʬ is usually a boss in the Yakuza. I have never heard it used in a complimentary way, lest it be in humor amongst friends.
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment "sens" is a good idea. GG5 confirms the nuance.


Current Entry°Û¤Ê [¤¤¤Ê] /(adj-pn) strange/odd/unusual/TempSUB/
Headword 1°Û¤Ê
Reading 1¤¤¤Ê
Part-of-speechadj-pn
English 1strange
English 2odd
English 3unusual
English 4TempSUB
CommentDoesn't this just duplicate sense 2 of the amended °Û/¤¤ above?

°Û¤Ê
¼ì¤Ê
¤±¤Ê


And isn't this duplicating "°Û;¼ì [¤³¤È;¤±] /(n,adj-na,n-pref)"?

==

I think the problem comes in that we don't have the PoS tags to handle it properly.

This entry should be marked ***adj-nari***:
Headword 1 °Û
Headword 2 ¼ì
Reading 1 ¤³¤È
Reading 2 ¤±
Part-of-speech n
Part-of-speech adj-na
Part-of-speech n-pref
Misc arch
English 1 (1) (¤³¤È only) difference (from one another)
English 2 different thing
English 3 other
English 4 (adj-na) (2) unusual
English 5 extraordinary


°Û¤Ê,¼ì¤Ê [¤±¤Ê] is a special abbreviated adj-pn usage

I would guess that this story is similar for °Û¤Ê [¤¤¤Ê], or they added it so that if you looked up "°Û¤Ê" the archaic version wouldn't be the only one you'd find
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment AFAIK adj-nari was the precursor to adj-na. Should °Û¤Ê/¤¤¤Ê be "arch"?

Headword 1ÏÆÉÕ
Reading 1¤ï¤­¤Å¤±
Part-of-speechn
English 1any of a number of respectful terms written after the addressee's name in a formal letter
Referencekoj, daijr, daijs
http://www.nengasyotyuu.com/mamechishiki/letterbashic/index.html
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry¿ò¹â [¤¹¤¦¤³¤¦] /(adj-na,n) supreme/(P)/
Headword 1¿ò¹â
Reading 1¤¹¤¦¤³¤¦
Part-of-speechadj-na,n
English 1sublime
English 2noble
English 3supreme
Referencehttp://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1Q¿ò¹â_1_

http://eow.alc.co.jp/¿ò¹â/EUC-JP/

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=崇高&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=02176300

http://ja.wikipedia.org/wiki/¿ò¹â
CommentClicking on the examples sentences brings one to a list of sentences that have nothing to do with "supreme".

»ÜÀߤϡ¢¤½¤Î»ÈÌ¿¤¬¤¤¤«¤Ë¿ò¹â¤Ê¤â¤Î¤Ç¤â¡¢²ÈÄí¤Î¤«¤ï¤ê¤Ë¤Ï¤Ê¤êÆÀ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£ [T]
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
Èà¤Î¹Ô°Ù¤Ï¿ò¹â¤ÊÍýÁÛ¤¬Æ°µ¡¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤¿¡£ [T]
His act was animated by noble ideals.
Èà¤Î»à¤Ï¿ò¹â¤Ê¼«¸Êµ¾À·¤À¤Ã¤¿¡£ [T]
His death was a sublime self-sacrifice.
Èà¤Î¿ò¹â¤Ê¹Ô°Ù¤ÏËÜÅö¤Ë¾Î»¿¤ËÃͤ¹¤ë¡£ [T]
His noble deed deserves praise indeed.
Èà¤Ï¿ò¹â¤ÊÀº¿À¤Î»ý¤Á¼ç¤À¡£ [T]
He is a man of noble mind.
¤½¤Î¿Í¤¿¤Á¤Ï¿ò¹â¤Ê¿´¤ò¤â¤Ä¤Ù¤­¤À¡£ [T]
They should have a noble mind.
¤½¤ì¤Ï¿ò¹â¤Ê¸÷·Ê¤À¤Ã¤¿¡£ [T]
It was a sublime scenery.
¤½¤ì¤Ï¿ò¹â¤Ê¸÷·Ê¤Ç¤¢¤Ã¤¿¡£ [T]
It was a sublime scenery.

Some more research, and the word is commonly translated as "sublme", and in fact is used extensively in Kant's "Observations on the Feeling of the Beautiful and Sublime" and the Japanese wikipedia site describes sumblimity on the ¿ò¹â page.
NameJake
Submission Typeamend
Editorial Comment Since it's a noun, I have made it: "loftiness/sublimity/nobility".

Current Entry¥²¥Ã;¤²¤Ã;¥²;¤² /(int) exclamation of surprised disappointment, disgust, or worry (yuck, ick, ack, eeew, blech, gross)/
Headword 1¥²¥Ã
Headword 2¤²¤Ã
Headword 3¥²
Headword 4¤²
Part-of-speechint
English 1exclamation of surprised disappointment, disgust, or worry (yuck, ick, ack, eeew, blech, gross)
Comment"Accurate and useful amendment?"

Actually "Crap!" is probably worth having in there.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment OK.

Current EntryñÆó·Á;ñ£²·Á [¤¿¤ó¤Ë¤¬¤¿] /(n) AA 1500 size (battery)/
Headword 1ñÆó·Á
Headword 2ñ£²·Á
Reading 1¤¿¤ó¤Ë¤¬¤¿
Part-of-speechn
English 1AA 1500 size (battery)
CommentIs this a non-American usage? I think in the US, this would be C size.
NameAaron Isgar
Submission Typeamend
Editorial Comment I can't find the original submission for this. Certainly from the pictures via Google, ñÆó·Á look awfully like C batteries to me. I'll change it until such time as someone provides evidence for the AA.

Headword 1¶Ï¾¯
Reading 1¤­¤ó¤·¤ç¤¦
Part-of-speechadv
English 1few
English 2small (amount)
English 3scarce (stocks)
Cross-reference¶Ï¤«
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B6%CF%BE%AF&kind=jn&mode=0&kwassist=0
Submission Typenew
Editorial Comment Hmmmm. ¶Ï¾¯ has been an entry for a *long* time. Adverb?

Current Entry秾ä±ê [¤±¤ó¤·¤ç¤¦¤¨¤ó] /(n) inflammation of a tendon (sheath)/RSI/
Headword 1秾ä±ê
Reading 1¤±¤ó¤·¤ç¤¦¤¨¤ó
Part-of-speechn
English 1inflammation of a tendon (sheath)
English 2RSI
English 3tendinitis
English 4tendonitis
English 5tendovaginitis
Commenteng 3 and eng 4 are primarily US use, AFAICT, whereas eng 5 is primarily UK.
Namemoof
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÏ¢Âλì [¤ì¤ó¤¿¤¤¤·] /(n) {ling} pre-noun adjectival/
Headword 1Ï¢Âλì
Reading 1¤ì¤ó¤¿¤¤¤·
Part-of-speechn
English 1{ling} pre-noun adjectival
Comment(See Ï¢Âν¤¾þ¸ì) ?
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry¥À¥à /(n) (1) dam/(adj-pn) (2) dumb/(P)/
Headword 1¥À¥à
Part-of-speechn
English 1(1) dam
English 2(adj-pn) (2) dumb
CommentAny references for (2) in use? Is (2) really (adj-pn) ?
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Googling for "¥À¥à dumb" gets lots of hits, with quite a few showing it being used as an adjective.

Headword 1Ƭ¤¬½À¤é¤«¤¤
Headword 2Ƭ
Headword 3½À¤é¤«¤¤
Reading 1¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ä¤ï¤é¤«¤¤
Part-of-speechexp
English 1to be (a) flexible (person)
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp

Èà¤ÏƬ¤¬½À¤é¤«¤¤
He's a flexible person.¡¿He is flexible in his thinking.
NameEd Rooth
Submission Typenew
Editorial Comment Made it: "flexible (person)/open-minded", and removed the stray headwords.

Headword 1½éÆ°Áܺº
Reading 1¤·¤ç¤É¤¦¤½¤¦¤µ
Part-of-speechn
English 1initial investigation (by police)
Referencehttp://eow.alc.co.jp/½éÆ°Áܺº/UTF-8/
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E5%88%9D%E5%8B%95%E6%8D%9C%E6%9F%BB&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=02086600

Âç¼­Àô¡¢Âç¼­ÎÓ¡¢¹­¼­±ñ
Commentopps, no reading
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1Ƭ¤¬½À¤é¤«¤¤
Reading 1¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ä¤ï¤é¤«¤¤
Part-of-speechn
CommentMight as well add an (ant: Ƭ¤¬¸Ç¤¤)

Note the the headwords were messed up on the user submission for this one.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment OK.