Headword 1 | 便宜置籍船 |
Reading 1 | べんぎちせきせん |
Part-of-speech | n |
English 1 | flag-of-convenience ship |
English 2 | ship flying a flag of convenience |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 売り専 [うりせん] /(n) (1) male prostitute/rentboy/(2) gay brothel/ |
Headword 1 | 売り専 |
Headword 2 | ウリ専 |
Reading 1 | うりせん |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) male prostitute |
English 2 | rent boy |
English 3 | (2) gay brothel |
Comment | yahoo.co.jp:
売り専 44,900 ウリ専 33,100 "Rent boy" is the dictionary spelling, though there are more "rentboy" than "rent boy" hits on the web. |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I'll put in both spellings. |
Current Entry | お子様セット [おこさまセット] /(n) kid's meal/TempSUB/ |
Headword 1 | お子様セット |
Reading 1 | おこさまセット |
Part-of-speech | n |
English 1 | (see お子様ランチ) kid's meal |
English 2 | special meal prepared for children at a restaurant |
Comment | I think "kid's meal" is a little too broad since it can be prepared at home, too. Gloss 2 provides a little more specific information. |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | お子様ランチ |
Reading 1 | おこさまランチ |
Part-of-speech | n |
English 1 | kid's lunch |
English 2 | special lunch (meal) prepared for children at a restaurant |
Cross-reference | お子様セット |
Reference | GG5: お子様ランチ |
Comment | yahoo.co.jp hits:
お子様セット 98,600 お子様ランチ 852,000 「ランチ」と呼ばれているが、ランチタイム以外でも注文できる店がほとんどである。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%8A%E5%AD%90%E6%A7%98%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%81 |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 腐る [くさる] /(v5r) to rot/to go bad/(P)/ |
Headword 1 | 腐る |
Reading 1 | くさる |
Part-of-speech | v5r |
English 1 | to rot |
English 2 | to go bad |
English 3 | to corrode (metal) |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=腐る&kind=je |
Name | Matt Walters |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I think only metal can corrode. |
Headword 1 | ガナッシュ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (fr:) ganache (icing made of mixed chocolate and cream) |
Reference | daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ガングリオン |
Part-of-speech | n |
English 1 | ganglion |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 素質 [そしつ] /(n) character/qualities/genius/(P)/ |
Headword 1 | 素質 |
Reading 1 | そしつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | character |
English 2 | qualities |
English 3 | genius |
English 4 | the makings of ... |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ヘロヘロ;へろへろ /(adj-na) completely exhausted/dog-tired/TempSUB/ |
Headword 1 | ヘロヘロ |
Headword 2 | へろへろ |
Part-of-speech | adj-na,adv-to,vs |
English 1 | completely exhausted |
English 2 | dog-tired |
English 3 | dreadfully weary |
English 4 | terribly frustrated |
Comment | Re editorial comment: < Does the gloss need extending? >
へろへろ seems to mean more than physically tired; it may have a dimension of emotional fatigue. How about addding something like "dreadfully weary" and/or "terribly frustrated"? |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Done. |
Headword 1 | 順不同敬称略 |
Reading 1 | じゅんふどうけいしょうりゃく |
Part-of-speech | exp |
English 1 | Not listed in any particular order |
English 2 | names listed in arbitrary order without honorifics |
Reference | It is used on guest lists, customer lists, or other lists when the order is not dependent on rank.
My reference is that a literate Japanese person explained it to me. |
Comment | I imagine that there are other ways to say this. I found it in a list of customers in a company brochure. Any ideas what the quintessential English might be? |
Name | stephen cjh |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Most of the usage I can see of this has it as 順不同・敬称略, 順不同、敬称略, etc. My IME's database has it in two parts as well, as does GG5. I think I'll
split it into:
順不同 [じゅんふどう] /(exp) (listed in) no particular order/arbitrary order/random order/ 敬称略 [けいしょうりゃく] /(exp) titles omitted/(names listed) without honorifics/ |
Current Entry | 吝嗇な考え [けちなかんがえ] /(n) (uk) narrow-minded thinking/ |
Headword 1 | 吝嗇な考え |
Reading 1 | けちなかんがえ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) narrow-minded thinking |
Comment | Only 29 hits, quite a few from Edict. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Not even a good translation. |
Current Entry | 殆;幾 [ほとほと] /(adv) quite/greatly/ |
Headword 1 | 殆 |
Headword 2 | 幾 |
Reading 1 | ほとほと |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (uk) quite |
English 2 | greatly |
Comment | This sucker has got to be a (uk). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | お蔵 |
Headword 2 | お倉 |
Headword 3 | 御蔵 |
Headword 4 | 御倉 |
Reading 1 | おくら |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) shelving (a play, movie, etc.) |
English 2 | the shelf |
English 3 | (2) rice storehouse of the Edo shogunate |
Cross-reference | 蔵 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 蔵(P);倉(P) [くら(P);そう] /(n) warehouse/cellar/magazine/granary/godown/depository/treasury/elevator/(P)/ |
Headword 1 | 蔵 |
Headword 2 | 倉 |
Headword 3 | 庫 |
Reading 1 | くら |
Part-of-speech | n |
English 1 | warehouse |
English 2 | cellar |
English 3 | magazine |
English 4 | granary |
English 5 | godown |
English 6 | depository |
English 7 | treasury |
English 8 | elevator |
Reference | koj, daij |
Comment | そう=kanwa
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 蔵 |
Reading 1 | ぞう |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | n-suf |
English 1 | possession |
English 2 | ownership |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 吝嗇;悋嗇(oK) [けち(吝嗇)(P);りんしょく] /(adj-na,n,vs) (uk) stinginess/miser/miserliness/selfish/skinflint/tightwad/niggard/pinching pennies/(P)/ |
Headword 1 | 吝嗇 |
Headword 2 | 悋嗇 |
Reading 1 | りんしょく |
Part-of-speech | adj-na,n |
English 1 | (uk) stinginess |
English 2 | miserliness |
English 3 | niggardliness |
English 4 | penny-pinching |
Comment | 吝嗇 as けち is rather iffy, especially as the primary reading of these kanji. when you see this normally, りんしょく is the first reading that comes to mind.
daijisen is the only dictionary to list 吝嗇 under けち, and that's tucked away in one of the senses probably better to separate them, with an "Also written as" for けち or x-refs between them 吝嗇 doesn't refer to a person (i think) so remove those entries from here as well. also, not vs |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | It seems two entries got conflated: 吝嗇/りんしょく and けち (no kanji). I'll split them. 吝嗇吝嗇/けちけち is problematic too. |
Headword 1 | けち |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-na |
English 1 | (1) (Also 吝嗇) stinginess/miserliness/penny-pinching/cheesparing |
English 2 | miser/pinchpenny/skinflint/cheapskate/tightwad/niggard |
English 3 | (2) shabby/cheap/mangy/poor |
English 4 | (3) petty/narrow-minded/quibbling/mean-spirited |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 吝嗇;悋嗇(oK) [けち(吝嗇)(P);りんしょく] /(adj-na,n,vs) (uk) stinginess/miser/miserliness/selfish/skinflint/tightwad/niggard/pinching pennies/(P)/ |
Headword 1 | 吝嗇 |
Headword 2 | 悋嗇 |
Reading 1 | けち |
Reading 2 | りんしょく |
Part-of-speech | adj-na,n,vs |
English 1 | (uk) stinginess |
English 2 | miser |
English 3 | miserliness |
English 4 | selfish |
English 5 | skinflint |
English 6 | tightwad |
English 7 | niggard |
English 8 | pinching pennies |
Comment | oops. and the (uk) should go as well
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 吝嗇る [けちる] /(v5r) (uk) to be stingy/to scrimp/ |
Headword 1 | けちる |
Part-of-speech | v5r |
English 1 | (uk) to be stingy |
English 2 | to scrimp |
Comment | 4 hits for 吝嗇る, all from edict but one. no dictionary has it
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 吝嗇る [けちる] /(v5r) (uk) to be stingy/to scrimp/ |
Headword 1 | けちる |
Part-of-speech | v5r |
English 1 | to be stingy |
English 2 | to scrimp |
Comment | 4 hits for 吝嗇る, all from edict but one. no dictionary has it
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 表現型 |
Reading 1 | ひょうげんがた |
Part-of-speech | n |
English 1 | phenotype |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 遺伝子発現 |
Reading 1 | いでんしはつげん |
Part-of-speech | n |
English 1 | gene expression |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 遺伝子給源 |
Reading 1 | いでんしきゅうげん |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | gene pool |
Cross-reference | 遺伝子プール |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 遺伝子プール |
Reading 1 | いでんしプール |
Part-of-speech | n |
English 1 | gene pool |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 常染色体 |
Reading 1 | じょうせんしょくたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | autosome (non-sex chromosome) |
Cross-reference | 性染色体 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 性染色体 [せいせんしょくたい] /(n) sex chromosome/ |
Headword 1 | 性染色体 |
Reading 1 | せいせんしょくたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 常染色体) sex chromosome |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 相同染色体 |
Reading 1 | そうどうせんしょくたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | homologous chromosome |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 相同 |
Reading 1 | そうどう |
Part-of-speech | n |
English 1 | homology |
Cross-reference | 相似 |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 相似 [そうじ] /(n,adj-na,vs) resemblance/similarity/analogy/(P)/ |
Headword 1 | 相似 |
Reading 1 | そうじ |
Part-of-speech | n,adj-na,vs |
English 1 | (1) resemblance |
English 2 | likeness |
English 3 | similitude |
English 4 | (2) (mathematical) similarity |
English 5 | (3) (See 相同) (biological) analogy |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 相同器官 |
Reading 1 | そうどうきかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | homologous organ |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 相似器官 |
Reading 1 | そうじきかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | analogous organ |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 生物化学 |
Reading 1 | せいぶつかがく |
Part-of-speech | n |
English 1 | biochemistry |
Cross-reference | 生化学 |
Reference | koj |
Comment | 1 mil+ hits
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | アデニン |
Part-of-speech | n |
English 1 | adenine |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | チミン |
Part-of-speech | n |
English 1 | thymine |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | グアニン |
Part-of-speech | n |
English 1 | guanine |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シトシン |
Part-of-speech | n |
English 1 | cytosine |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ウラシル |
Part-of-speech | n |
English 1 | uracil |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | アンチコドン |
Part-of-speech | n |
English 1 | anticodon |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ポリペプチド |
Part-of-speech | n |
English 1 | polypeptide |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 唾腺染色体 |
Reading 1 | だせんせんしょくたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | salivary-gland chromosome |
Cross-reference | 唾液腺染色体 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 唾液腺染色体 |
Reading 1 | だえきせんせんしょくたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | salivary-gland chromosome |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 遺伝子資源 |
Reading 1 | いでんししげん |
Part-of-speech | n |
English 1 | gene resource |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 遺伝子ターゲッティング |
Reading 1 | いでんしターゲッティング |
Part-of-speech | n |
English 1 | gene targeting |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 遺伝子銀行 |
Reading 1 | いでんしぎんこう |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | gene bank |
Cross-reference | ジーンバンク |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 生物化学的酸素要求量 |
Reading 1 | せいぶつかがくてきさんそようきゅうりょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | biochemical oxygen demand (BOD) |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | BOD |
Reading 1 | ビーオーディー |
Part-of-speech | n |
English 1 | biochemical oxygen demand (BOD) |
Cross-reference | 生物化学的酸素要求量 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 化学的酸素要求量 |
Reading 1 | かがくてきさんそようきゅうりょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | chemical oxygen demand (COD) |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | キャッシュオンデリバリー |
Part-of-speech | n |
English 1 | cash on delivery |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | COD |
Reading 1 | シーオーディー |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See 化学的酸素要求量) chemical oxygen demand (COD) |
English 2 | (2) (See キャッシュオンデリバリー) cash on delivery (COD) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シストロン |
Part-of-speech | n |
English 1 | cistron |
Reference | daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 点突然変異 |
Reading 1 | てんとつぜんへんい |
Part-of-speech | n |
English 1 | point mutation |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 致死突然変異 |
Reading 1 | ちしとつぜんへんい |
Part-of-speech | n |
English 1 | lethal mutation |
Reference | koj |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 人為突然変異 |
Reading 1 | じんいとつぜんへんい |
Part-of-speech | n |
English 1 | artificial mutation |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | キャッシュオンデリバリー |
Part-of-speech | n |
English 1 | cash on delivery (COD) |
Comment | oops. add "COD" as well
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 遺伝子ライブラリー |
Reading 1 | いでんしライブラリー |
Part-of-speech | n |
English 1 | gene library |
Reference | daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 尿素回路 |
Reading 1 | にょうそかいろ |
Part-of-speech | n |
English 1 | urea cycle |
Cross-reference | オルニチン回路 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気をそらす |
Headword 2 | 気を逸らす |
Reading 1 | きをそらす |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v5s |
English 1 | to distract |
Comment | 気をそらす 47,100 yahoo.co.jp hits
気を逸らす 15,000 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 話をそらす |
Headword 2 | 話を逸らす |
Reading 1 | はなしをそらす |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v5s |
English 1 | to change the subject (e.g. away from something awkward or inconvenient) |
Comment | 話をそらす 58,400 yahoo.co.jp hits
話を逸らす 31,100 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 隠れた項目 |
Reading 1 | かくれたこうもく |
Part-of-speech | n |
English 1 | hidden entry |
Reference | palm.org/f_pal_classic/f_pal_flight_000/p040_bk3_15_4.html |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 辿り着く [たどりつく] /(v5k,vi) to grope along to/to struggle on to/to arrive somewhere after a struggle/ |
Headword 1 | たどり着く |
Headword 2 | 辿り着く |
Reading 1 | たどりつく |
Part-of-speech | v5k,vi |
English 1 | to grope along to |
English 2 | to struggle on to |
English 3 | to arrive somewhere after a struggle |
Comment | Probably worth a (P).
4,080,000 web hits for the new headword (2 million for old) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ワカモレ |
Headword 2 | ワカモーレ |
Headword 3 | グワカモーレ |
Headword 4 | グワカモレ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (es:) guacamole |
Reference | wikipedia & google
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | お子様セット [おこさまセット] /(n) kid's meal/TempSUB/ |
Headword 1 | お子様セット |
Reading 1 | おこさまセット |
Part-of-speech | n |
English 1 | kid's meal |
English 2 | TempSUB |
Comment | > I think "kid's meal" is a little too broad since it can be prepared at home, too.
I don't think it can. A "kid's meal" is practically exclusively a fast food or restaurant meal aimed at children. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | In WWW usage, but that tends to miss what is said in Japanese households. |
Current Entry | ヘロヘロ;へろへろ /(adj-na) completely exhausted/dog-tired/TempSUB/ |
Headword 1 | ヘロヘロ |
Headword 2 | へろへろ |
Part-of-speech | adj-na |
English 1 | completely exhausted |
English 2 | dog-tired |
English 3 | TempSUB |
Reference | ま、これはただの前振りだね。でもブーツの皮がヘロヘロになったのも事実だよ。
その後流体軸受けのHDDを試したくて20GBに載せ替え現在に至るが、バッテリーがヘロヘロに。 PCのキーボードカバーがヘロヘロになったので買いに行ってきた。 |
Comment | > Does the gloss need extending?
Also note that it doesn't apply exclusively to people. Objects, plants, etc. that are looking weak/flimsy can be described as ヘロヘロになった as well. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I'll add "limp/weak/flimsy" too. Still in the one sense? |