Headword 1 | テンプレ |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | template |
Cross-reference | テンプレート |
Reference | http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%C6%A5%F3%A5%D7%A5%EC |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 消極的 [しょうきょくてき] /(adj-na) passive/(P)/ |
Headword 1 | 消極的 |
Reading 1 | しょうきょくてき |
Part-of-speech | adj-na |
English 1 | passive |
English 2 | unmotivated |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 消耗 [しょうもう(P);しょうこう] /(n,vs) exhaustion/consumption/(P)/ |
Headword 1 | 消耗 |
Reading 1 | しょうもう |
Reading 2 | しょうこう |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | exhaustion |
English 2 | consumption |
English 3 | waste |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 携帯ストラップ |
Reading 1 | けいたいストラップ |
Part-of-speech | n |
English 1 | straps for mobile phone |
Reference | http://eow.alc.co.jp/%e6%90%ba%e5%b8%af%e3%82%b9%e3%83%88%e3%83%a9%e3%83%83%e3%83%97/UTF-8/?ref=sa
http://images.google.fi/images?source=ig&hl=fi&rlz=&q=%E6%90%BA%E5%B8%AF%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97&oe=UTF-8&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi |
Name | Silja Ijas |
Submission Type | new |
Editorial Comment | A bit obvious. |
Headword 1 | 開口率 |
Reading 1 | かいこうりつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | aperture ratio |
Reference | ゆとりある画素サイズと開口率を上げる設計技術
was the text I was trying to parse. I found the definition I needed in ALC. |
Comment | I am wondering if terms like this and other technical terms I am struggling with are in other dicts within WWWJDIC. Is there any way to search all the databases here at once? It'd be much more helpful to me... |
Name | Brian Watson |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Use "the_lot" instead of the default (edict). |
Headword 1 | 縁の遠い |
Reading 1 | えんのとおい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | distantly related |
Cross-reference | 縁が遠い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 縁が遠い [えんがとおい] /(adj) distantly related/ |
Headword 1 | 縁が遠い |
Reading 1 | えんがとおい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 縁の遠い) distantly related |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 携帯ストラップ |
Reading 1 | けいたいストラップ |
Part-of-speech | n |
Comment | Just noting this has over 7 million web hits so should qualify for a (P). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 往生際が悪い [おうじょうぎわがわるい] /(exp) (See 往生際) not knowing when to give up/ |
Headword 1 | 往生際が悪い |
Reading 1 | おうじょうぎわがわるい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 往生際) not knowing when to give up |
Comment | Add a (See 往生際の悪い) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 往生際の悪い |
Reading 1 | おうじょうぎわのわるい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | unreasonably stubborn |
English 2 | not knowing when to give up |
Cross-reference | 往生際が悪い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 可能性が高い [かのうせいがたかい] /(exp) very likely/very probable/ |
Headword 1 | 可能性が高い |
Reading 1 | かのうせいがたかい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 可能性の高い) very likely |
English 2 | very probable |
Comment | Over 10 million web hits for a likely (P)
Actually I wonder whether "very" isn't over-egging the pudding. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 可能性の高い |
Reading 1 | かのうせいのたかい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | very likely |
English 2 | very probable |
Cross-reference | 可能性が高い |
Comment | Actually I wonder whether "very" isn't over-egging the pudding. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 家賃が高い [やちんがたかい] /(exp) sumo wrestler ranked too high for his abilities/ |
Headword 1 | 家賃が高い |
Reading 1 | やちんがたかい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (1) expensive to rent |
English 2 | (2) sumo wrestler ranked too high for his abilities |
Comment | Bizarrely yahoo.co.jp* reports zero hits for this, but Google has 78,500. (* It seems to have partially broken :-/)
There are only 403 hits matching both 家賃が高い and 相撲 so I think this is a valid, but not common, phrase. (Verging on the (obsc) ?) I'm not going to add 家賃の高い as the interesting version isn't common enough. (16,400 hits, presumably practically all for sense (1). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 暇が無い;暇がない [ひまがない] /(adj) be busy/have no (free) time/ |
Headword 1 | 暇がない |
Headword 2 | 暇が無い |
Reading 1 | ひまがない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | be busy |
English 2 | have no (free) time |
Comment | This could be a (P) candidate.
暇がない 1,440,000 yahoo.co.jp hits 暇が無い 402,000 暇のない is much lower at 76,800 so I'm not submitting that now. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 火付きが悪い [ひつきがわるい] /(adj) be slow to kindle/ |
Headword 1 | 火付きが悪い |
Reading 1 | ひつきがわるい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | be slow to kindle |
Comment | Only 214 hits for this, could be an (obsc), if it is really needed. You might decide that just the 火付き entry is enough. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 我が強い [ががつよい] /(adj) egoistic/selfish/self-willed/ |
Headword 1 | 我が強い |
Reading 1 | ががつよい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 我の強い) egoistic |
English 2 | selfish |
English 3 | self-willed |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 我の強い |
Reading 1 | がのつよい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | egoistic |
English 2 | selfish |
English 3 | self-willed |
Cross-reference | 我が強い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 懐が深い [ふところがふかい] /(n) (1) broad-minded/(2) (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi/ |
Headword 1 | 懐が深い |
Reading 1 | ふところがふかい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (1) (See 懐の深い) broad-minded |
English 2 | (2) (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 懐の深い |
Reading 1 | ふところのふかい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | broad-minded |
Cross-reference | 懐が深い |
Comment | Actually more hits than the が version. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 覚りが早い;悟りが早い [さとりがはやい] /(n) being quick to understand/ |
Headword 1 | 悟りが早い |
Headword 2 | 覚りが早い |
Reading 1 | さとりがはやい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (obsc) being quick to understand |
Comment | Only 8 hits for 覚りが早い and only 127 for 悟りが早い. Certainly an (obsc), if it's needed at all. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 額が少ない [がくがすくない] /(adj) insufficient (money or things)/ |
Headword 1 | 額が少ない |
Reading 1 | がくがすくない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | insufficient (money or things) |
Comment | Only 3,000 hits for 額の少ない so not submitting that. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 間が持てない [まがもてない] /(exp) not knowing what to do with the time one has on one's hand/ |
Headword 1 | 間が持てない |
Reading 1 | まがもてない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | not knowing what to do with the time one has on one's hand |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=間が持てない&kind=jn |
Comment | There seems to be a suspiciously low number of web hits for this (530), but on checking it is given in the 大辞林 間(ま)entry. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 目の悪い |
Reading 1 | めのわるい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | poorly sighted |
Cross-reference | 目が悪い |
Comment | That's horrible English in the gloss, any better ideas? |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 目が悪い;眼が悪い [めがわるい] /(n) have bad eyesight/ |
Headword 1 | 目が悪い |
Headword 2 | 眼が悪い |
Reading 1 | めがわるい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 目の悪い) have bad eyesight |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 開口率 |
Reading 1 | かいこうりつ |
Part-of-speech | n |
Comment | > Is there any way to search all the databases here at once?
Sure there is. From the database selection list choose "the_lot". In your case 開口率 was in EngSciDic |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 仮説検定 |
Reading 1 | かせつけんてい |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | vs |
English 1 | hypothesis test (statistics) |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=仮説検定&dtype=0&dname=0ss&stype=0&pagenum=1&index=103513800000
http://eow.alc.co.jp/仮説検定/UTF-8/ http://ja.wikipedia.org/wiki/仮説検定 |
Comment | Refs don't indicate (vs), but a Google search for "仮説検定する" gets about 300 ".ac.jp" hits. |
Name | Miguel Garcia-Blanco |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 顔の広い人 [かおのひろいひと] /(n) person with many contacts/ |
Headword 1 | 顔の広い |
Reading 1 | かおのひろい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | (See 顔が広い) well known |
English 2 | well connected |
Comment | Only 730 hits for the existing version. I would suggest dropping the 人 (46,000 hits) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 顔が広い [かおがひろい] /(exp) to be well connected/to be well known/to have a large, diverse circle of acquaintances/ |
Headword 1 | 顔が広い |
Reading 1 | かおがひろい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | well connected |
English 2 | well known |
English 3 | having a large, diverse circle of acquaintances |
Comment | add (See 顔の広い)
I think the "to ...." glosses are usually reserved for verb entries. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 機嫌が取りにくい;機嫌が取り難い;機嫌が取り悪い [きげんがとりにくい] /(exp) hard to please/difficult to get on the right side of/ |
Headword 1 | 機嫌が取りにくい |
Headword 2 | 機嫌が取り難い |
Headword 3 | 機嫌が取り悪い |
Reading 1 | きげんがとりにくい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | hard to please |
English 2 | difficult to get on the right side of |
Comment | Only 23 hits, it's Japanese but I don't know that it's dictionary material. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | 機嫌の取りにくい, which is in Eijiro, only gets 5 hits. I'll keep it, and also add an entry for 取りにくい, etc. BTW, "彼は機嫌が取りにくい" is the Tanaka corpus. |
Headword 1 | 気の強い |
Reading 1 | きのつよい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | strong-willed |
English 2 | strong of heart |
Cross-reference | 気が強い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が強い [きがつよい] /(exp) strong-willed/strong of heart/ |
Headword 1 | 気が強い |
Reading 1 | きがつよい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の強い) strong-willed |
English 2 | strong of heart |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が向かない [きがむかない] /(adj) be not inclined (to do)/ |
Headword 1 | 気が向かない |
Reading 1 | きがむかない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | be not inclined (to do) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 気の向く侭に [きのむくままに] /(adv) at one's fancy (whim)/ |
Headword 1 | 気の向くままに |
Headword 2 | 気の向く侭に |
Reading 1 | きのむくままに |
Part-of-speech | adv |
English 1 | at one's fancy (whim) |
Comment | New headword has 2,190,000 yahoo.co.jp hits for a possible (P) candidate. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の荒い |
Reading 1 | きのあらい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | bad-tempered |
English 2 | quarrelsome |
Cross-reference | 気が荒い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が荒い [きがあらい] /(adj) bad-tempered/quarrelsome/ |
Headword 1 | 気が荒い |
Reading 1 | きがあらい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の荒い) bad-tempered |
English 2 | quarrelsome |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が若い [きがわかい] /(adj) young at heart/ |
Headword 1 | 気が若い |
Reading 1 | きがわかい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | young at heart |
Comment | Only 1000 hits for 気の若い so will not submit that now. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の弱い |
Reading 1 | きのよわい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | (ant: 気の強い) timid |
English 2 | faint of heart |
Cross-reference | 気が弱い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が重い [きがおもい] /(adj) depressed/bummed out/heavy-hearted/heavy-spirited/ |
Headword 1 | 気が重い |
Reading 1 | きがおもい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | depressed |
English 2 | bummed out |
English 3 | heavy-hearted |
English 4 | heavy-spirited |
Comment | 気の重い hits were much lower than 気が重い so not submitted as an entry. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の小さい |
Reading 1 | きのちいさい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | timid |
English 2 | faint-hearted |
English 3 | wimpish |
Cross-reference | 気が小さい |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が小さい [きがちいさい] /(adj) timid/faint-hearted/wimpish/ |
Headword 1 | 気が小さい |
Reading 1 | きがちいさい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の小さい) timid |
English 2 | faint-hearted |
English 3 | wimpish |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が進まない [きがすすまない] /(exp) reluctant to/not inclined to/disinclined/ |
Headword 1 | 気が進まない |
Reading 1 | きがすすまない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | reluctant to |
English 2 | not inclined to |
English 3 | disinclined |
Comment | 気の進まない hits were about 1/6 that of 気が進まない so decided not to submit it as an entry. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の早い |
Reading 1 | きのはやい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | short-tempered |
English 2 | quick-tempered |
English 3 | hasty |
Cross-reference | 気が早い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が早い [きがはやい] /(adj) short-tempered/quick-tempered/hasty/ |
Headword 1 | 気が早い |
Reading 1 | きがはやい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の早い) short-tempered |
English 2 | quick-tempered |
English 3 | hasty |
Comment | Just over 1.3 million hits. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が多い [きがおおい] /(adj) fickle/ |
Headword 1 | 気が多い |
Reading 1 | きがおおい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の多い) fickle |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の多い |
Reading 1 | きのがおおい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | fickle |
Cross-reference | 気が多い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が大きい [きがおおきい] /(adj) generous/big-hearted/ |
Headword 1 | 気が大きい |
Reading 1 | きがおおきい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の大きい) generous |
English 2 | big-hearted |
Comment | Much more hits for 気の大きい than this entry. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の大きい |
Reading 1 | きのおおきい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | generous |
English 2 | big-hearted |
Comment | 気が大きい only had around 700 web hits so I'm not sure it's worth a (See 気が大きい) from this entry. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の短い |
Reading 1 | きのみじかい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | quick-tempered |
English 2 | impatient |
Cross-reference | 気が短い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が短い [きがみじかい] /(adj) quick-tempered/having little patience/impatient/ |
Headword 1 | 気が短い |
Reading 1 | きがみじかい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | quick-tempered |
English 2 | having little patience |
English 3 | impatient |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の置けない |
Reading 1 | きのおけない |
Part-of-speech | adj |
English 1 | amiable |
English 2 | affable |
Cross-reference | 気が置けない |
Comment | More hits for 気の置けない than 気が置けない |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が置けない [きがおけない] /(exp) easy to get on with/not needing reserve or formality/ |
Headword 1 | 気が置けない |
Reading 1 | きがおけない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の置けない) easy to get on with |
English 2 | not needing reserve or formality |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気の長い |
Reading 1 | きのながい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | patient |
Cross-reference | 気が長い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 気が長い [きがながい] /(adj) patient/having a long fuse/ |
Headword 1 | 気が長い |
Reading 1 | きがながい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 気の長い) patient |
English 2 | having a long fuse |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 気はくがない;気迫がない;気魄がない [きはくがない] /(exp) lacking spirit, vigour (vigor)/ |
Headword 1 | 気迫がない |
Headword 2 | 気魄がない |
Headword 3 | 気はくがない |
Reading 1 | きはくがない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | lacking spirit, vigour (vigor) |
Comment | Only 17 web hits for 気はくがない |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 救いようがない [すくいようがない] /(exp) beyond saving/ |
Headword 1 | 救いようがない |
Headword 2 | 救い様がない |
Reading 1 | すくいようがない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 救いようのない) beyond saving |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 救いようのない |
Headword 2 | 救い様のない |
Reading 1 | すくいようのない |
Part-of-speech | adj |
English 1 | hopeless |
English 2 | irredeemable |
Cross-reference | 救いようがない |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 胸糞が悪い [むなくそがわるい] /(adj) annoying/ |
Headword 1 | 胸くそが悪い |
Headword 2 | 胸糞が悪い |
Reading 1 | むなくそがわるい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | annoying |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 興味の薄い |
Reading 1 | きょうみのうすい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | uninteresting |
Cross-reference | 興味が薄い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 興味が薄い [きょうみがうすい] /(adj) uninteresting/ |
Headword 1 | 興味が薄い |
Reading 1 | きょうみがうすい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 興味の薄い) uninteresting |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 業の深い |
Reading 1 | ぎょうのふかい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | sinful |
Cross-reference | 業が深い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 業が深い [ごうがふかい] /(adj) be past redemption/be sinful/ |
Headword 1 | 業が深い |
Reading 1 | ごうがふかい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 業の深い) be past redemption |
English 2 | be sinful |
Comment | This looks like it might be a Buddhist term. I think there was a { tag for them. Could mean "heavy karmic burden", maybe someone who knows that area better could suggest a better gloss. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 金のない |
Reading 1 | かねのない |
Part-of-speech | adj |
English 1 | broke |
English 2 | skint |
Cross-reference | 金がない |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 金が無い;金がない [かねがない] /(exp) have no money/ |
Headword 1 | 金がない |
Headword 2 | 金が無い |
Reading 1 | かねがない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 金のない) have no money |
Comment | Might just get a (P).
金が無い 577,000 金がない 1,370,000 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 金が乏しい [かねがとぼしい] /(exp) be short of money/ |
Headword 1 | 金が乏しい |
Reading 1 | かねがとぼしい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | be short of money |
Comment | Only 109 hits, I wonder whether this is a useful dictionary entry. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Eijiro's 資金が乏しい gets 670. |
Current Entry | 区別がつかない [くべつがつかない] /(exp) (See 区別が付く) unable to tell apart/ |
Headword 1 | 区別がつかない |
Headword 2 | 区別が付かない |
Reading 1 | くべつがつかない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 区別が付く) unable to tell apart |
Comment | 区別が付かない 214,000
区別がつかない 959,000 Not quite a (P) ? |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 経験が浅い [けいけんがあさい] /(adj) having little experience/ |
Headword 1 | 経験が浅い |
Reading 1 | けいけんがあさい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 経験の浅い) having little experience |
English 2 | inexperienced |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 経験の浅い |
Reading 1 | けいけんのあさい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | inexperienced |
Cross-reference | 経験が浅い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 芸のない |
Reading 1 | げいのない |
Part-of-speech | adj |
English 1 | uninspiring |
English 2 | unexciting |
English 3 | dull |
English 4 | unrefined |
English 5 | uninteresting |
Cross-reference | 芸がない |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 芸がない;芸が無い [げいがない] /(exp,adj) lacking skill/uninspiring/unexciting/dull/unrefined/boring (from being too plain)/ |
Headword 1 | 芸がない |
Headword 2 | 芸が無い |
Reading 1 | げいがない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 芸のない) lacking skill |
English 2 | uninspiring |
English 3 | unexciting |
English 4 | dull |
English 5 | unrefined |
English 6 | boring (from being too plain) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 決意が固い [けついがかたい] /(adj) be firmly determined/ |
Headword 1 | 決意が固い |
Reading 1 | けついがかたい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | be firmly determined |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 肩身の狭い |
Reading 1 | かたみのせまい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | ashamed |
Cross-reference | 肩身が狭い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 肩身が狭い [かたみがせまい] /(adj) feeling ashamed/ |
Headword 1 | 肩身が狭い |
Reading 1 | かたみがせまい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 肩身の狭い) feeling ashamed |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 肩身が広い [かたみがひろい] /(n) wide shoulders/ |
Headword 1 | 肩身が広い |
Reading 1 | かたみがひろい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (ant: 肩身が狭い) (feeling) proud |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=肩身が広い&kind=jn |
Comment | Not a very common expression |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 見当がつかない [けんとうがつかない] /(exp) having not the slightest idea/ |
Headword 1 | 見当がつかない |
Headword 2 | 見当が付かない |
Reading 1 | けんとうがつかない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | having not the slightest idea |
Comment | 見当のつかない hits quite a lot less than 見当がつかない so not submitting an entry for that. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 言いようがない;言い様がない;言様がない [いいようがない] /(exp) can only be described as/there is no other way of describing (it)/ |
Headword 1 | 言いようがない |
Headword 2 | 言い様がない |
Headword 3 | 言様がない |
Reading 1 | いいようがない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 言いようのない) indescribable |
English 2 | having no way to express |
Comment | 言いようがない 2,270,000 hits for a (P) candidate.
The existing glosses for this entry are actually for としか言いようがない Adding a new entry for としか言いようがない may be a good idea. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 言いようのない |
Headword 2 | 言い様のない |
Reading 1 | いいようのない |
Part-of-speech | adj |
English 1 | indescribable |
Cross-reference | 言いようがない |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 言い訳が立たない;言訳が立たない [いいわけがたたない] /(adj) admit no excuse/ |
Headword 1 | 言い訳が立たない |
Headword 2 | 言訳が立たない |
Reading 1 | いいわけがたたない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | admit no excuse |
Comment | Only 355 hits for the primary headword. Probably worth keeping though (because its meaning may not be obvious). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 呼び声が高い [よびごえがたかい] /(exp) being widely talked about as a prominent prospect for/ |
Headword 1 | 呼び声が高い |
Reading 1 | よびごえがたかい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 呼び声の高い) being widely talked about as a prominent prospect for |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 呼び声の高い |
Reading 1 | よびごえのたかい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | widely viewed as a prominent prospect (for) |
Cross-reference | 呼び声が高い |
Reference | 日本語ラップNO.1 DJと呼び声の高いDJ KAZZ-K |
Comment | Another one that's difficult to fit into an (adj) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口のうまい |
Headword 2 | 口の上手い |
Reading 1 | くちのうまい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | honeymouthed |
English 2 | glib |
English 3 | fair-spoken |
Cross-reference | 口がうまい |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口の悪い |
Reading 1 | くちのわるい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | sarcastic |
English 2 | foulmouthed |
Cross-reference | 口が悪い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 口が悪い [くちがわるい] /(adj) sarcastic/having a sharp (nasty) tongue/ |
Headword 1 | 口が悪い |
Reading 1 | くちがわるい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 口の悪い) sarcastic |
English 2 | having a sharp (nasty) tongue |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口の軽い |
Reading 1 | くちのかるい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | loose-mouthed |
English 2 | talkative |
Cross-reference | 口が軽い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 口が堅い [くちがかたい] /(exp) (See 口が軽い) tight-lipped/able to keep a secret/ |
Headword 1 | 口が堅い |
Reading 1 | くちがかたい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 口の堅い) (ant: 口が軽い) tight-lipped |
English 2 | able to keep a secret |
Comment | (See 口が軽い) should be (ant: 口が軽い)
Add (See 口の堅い) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口の堅い |
Reading 1 | くちのかたい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | (See 口が堅い) tight-lipped |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 口が軽い [くちがかるい] /(adj) having a loose tongue/being talkative/ |
Headword 1 | 口が軽い |
Reading 1 | くちがかるい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See 口の軽い) (ant: 口が堅い) having a loose tongue |
English 2 | being talkative |
Comment | In the 口の軽い entry "loose-mouthed" should have been "loose-tongued" |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 口が重い [くちがおもい] /(adj) incommunicative/taciturn/ |
Headword 1 | 口が重い |
Reading 1 | くちがおもい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | incommunicative |
English 2 | taciturn |
Comment | 口の重い has much less hits than 口が重い so have not submitted that. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 口が多い [くちがおおい] /(adj) having a large family to support/ |
Headword 1 | 口が多い |
Reading 1 | くちがおおい |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | having a large family to support |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口数の少ない |
Reading 1 | くちかずのすくない |
Part-of-speech | adj |
English 1 | taciturn |
Cross-reference | 口数が少ない |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口数の多い |
Reading 1 | くちかずのおおい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | talkative |
Cross-reference | 口数が多い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 口数が多い [くちかずがおおい] /(exp) (See 口数が少ない) talkative/ |
Headword 1 | 口数が多い |
Reading 1 | くちかずがおおい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (ant: 口数が少ない) (See 口数の多い) talkative |
Comment | (See 口数が少ない) should be (ant: 口数が少ない)
Add (See 口数の多い) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 口数が少ない [くちかずがすくない] /(n) taciturn/ |
Headword 1 | 口数が少ない |
Reading 1 | くちかずがすくない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (ant: 口数が多い) (See 口数の少ない) taciturn |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 甲斐がない;甲斐が無い [たよりがない] /(adj) useless/in vain/ |
Headword 1 | 甲斐がない |
Headword 2 | 甲斐が無い |
Reading 1 | たよりがない |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | useless |
English 2 | in vain |
Comment | This is really たよりがない ? |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | No, it's かいがない. |
Headword 1 | 腰の強い |
Reading 1 | こしのつよい |
Part-of-speech | adj |
English 1 | firm |
English 2 | persevering |
English 3 | flexible and hard to break |
Cross-reference | 腰が強い |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 腰が強い [こしがつよい] /(n) firm/flexible and hard to break/persevering/ |
Headword 1 | 腰が強い |
Reading 1 | こしがつよい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | firm |
English 2 | (See 腰の強い) flexible and hard to break |
English 3 | persevering |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 曲げる [まげる] /(v1,vt) to bend/to crook/to lean/(P)/ |
Headword 1 | 曲げる |
Reading 1 | まげる |
Part-of-speech | v1,vt |
English 1 | to bend |
English 2 | to crook |
English 3 | to lean |
English 4 | to yeild (a point) |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Refs, please. (And some spell-checking...) |