Headword 1 | ¥¹¥Î¡¼¥×¥é¥¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | snow plow |
English 2 | snow plough |
Cross-reference | ½üÀã¼Ö |
Comment | 21,100 yahoo.co.jp hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥¹¥Î¡¼¥×¥é¥¦ |
Headword 2 | ¥¹¥Î¡¼¥×¥í¥¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | snow plow |
English 2 | snow plough |
Cross-reference | ½üÀã¼Ö |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%A6 |
Comment | 21,100 yahoo.co.jp hits
Oh, I see that it's also written ¥¹¥Î¡¼¥×¥í¥¦ (10,100 hits) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ÈÉĹ [¤Ï¤ó¤Á¤ç¤¦] /(n) squad leader/honcho/(P)/ |
Headword 1 | ÈÉĹ |
Reading 1 | ¤Ï¤ó¤Á¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | squad leader |
English 2 | honcho |
English 3 | team leader |
English 4 | group leader |
Reference | Eijiro |
Comment | Added some less military-sounding definitions.
I'm unconvinced by 'honcho' but google suggests it has the right meaning so perhaps that's just me (I've only encountered it in the fixed phrase 'head honcho'). |
Name | Peter Maydell |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Since honcho comes from ÈÉĹ (one of the few ex-Japanese loanwords in English) it would be odd if it didn't reverse. |
Headword 1 | ¿Ê¹ÔÌò |
Reading 1 | ¤·¤ó¤³¤¦¤ä¤¯ |
Part-of-speech | n |
English 1 | facilitator |
Reference | Eijiro. |
Comment | Gets a fair number of google hits (and appears in a sample dialogue in this textbook). I was tempted to put 'chair (of a meeting)' in as well, but didn't feel I had a strong enough reference.
|
Name | Peter Maydell |
Submission Type | new |
Editorial Comment | GG5 says it means the same as ¿Ê¹Ô·¸, so I'll add a cross-ref. |
Current Entry | ÂÕ¤±¤ë [¤Ê¤Þ¤±¤ë] /(v1,vi) to be idle/to neglect/(P)/ |
Headword 1 | ÂÕ¤±¤ë |
Reading 1 | ¤Ê¤Þ¤±¤ë |
Part-of-speech | v1,vi,vt |
English 1 | to be idle |
English 2 | to neglect (eg one's work) |
Reference | Âç¼ÎÓ, Sanseido. |
Comment | I felt the 'to neglect' needed a little clarification.
Âç¼ÎÓ says you can say »Å»ö¤ò¡½¡¦¤±¤ë etc; I have added vt to the PoS field on that basis. It also gives a third sense, which I don't feel up to trying to render into English: (3)¸µµ¤¤¬¤Ê¤¯¤Ê¤ë¡£ ¡Ö¤È¤ó¤À´é¤Ä¤¤¬¡½¡¦¤±¤ÆÍ褿/³ê·ÎËÜ¡¦Â³É¨·ªÌÓ¡× |
Name | Peter Maydell |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I think it's a case where one sense is vi and another vt. |
Current Entry | É¡¸ý [¤Ó¤³¤¦] /(n) nose and mouth/nostrils/muzzle of a dog/ |
Headword 1 | É¡¸ý |
Reading 1 | ¤Ó¤³¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) nose and mouth |
English 2 | (2) nostril(s) |
English 3 | naris (nares) |
Comment | no evidence of this meaning "muzzle"
split senses and add naris/nares |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | The "muzzle of a dog" is in Nelson (both Classic and New). Looking at Google Images, I came across a couple of cases of É¡¸ý being used for what I'd translate as muzzle (of dog, kangaroo, etc.) I'll keep it as "muzzle (e.g., of a dog). |
Current Entry | É¡¹¦ [¤Ó¤³¤¦] /(n) nostril/ |
Headword 1 | É¡¹¦ |
Reading 1 | ¤Ó¤³¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | nostril(s) |
English 2 | naris (nares) |
Comment | ditto
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÂÕ¤±¤ë |
Headword 2 | Øñ¤±¤ë |
Reading 1 | ¤Ê¤Þ¤±¤ë |
Part-of-speech | v1 |
Part-of-speech | vi |
Part-of-speech | vt |
English 1 | to be idle |
English 2 | (See ÂÕ¤ë) to neglect (eg one's work) |
Reference | GG5: ¤Ê¤Þ¤±¤ë¡¡[ÂÕ¤±¤ë] |
Comment | Adding alternative headword Øñ¤±¤ë.
Adding (See ÂÕ¤ë¡Ëfor the second (vt) sense. |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ÂÕ¤ë [¤ª¤³¤¿¤ë] /(v5r,vi) to neglect/to be off guard/to be feeling better/(P)/ |
Headword 1 | ÂÕ¤ë |
Reading 1 | ¤ª¤³¤¿¤ë |
Part-of-speech | v5r, vt |
English 1 | (See ÂÕ¤±¤ë¡Ë to be negligent in doing something |
English 2 | to shirk |
English 3 | to be off one's guard |
Reference | GG5: ¤ª¤³¤¿¤ë¡¡[ÂÕ¤ë]
¡Ì¤¹¤ë¤Ù¤¤³¤È¤ò¤·¤Ê¤¤¡Í neglect; be negligent [neglectful] ¡Ôof one's duty, in doing¡Õ; be remiss ¡Ôin¡Ä¡Õ; be behind ¡Ôin¡Ä¡Õ; fail to do; leave sth undone; ¡Ì°ìÀ¸·üÌ¿¤Ë¤ä¤é¤Ê¤¤¡Í avoid; evade; dodge; shirk; ¡ÌÌýÃǤ¹¤ë¡Í be unmindful of¡Ä; be off one's guard; take one's mind off¡Ä. |
Comment | Suggesting changing vi to vt.
Adding (See ÂÕ¤±¤ë¡Ë Suggesting to include only the modern senses as in GG5 (= Âç¼Àô¡¡£± ¤¹¤Ù¤¤³¤È¤ò¤·¤Ê¤¤¤Ç¤ª¤¯¡£¤Ê¤Þ¤±¤ë¡£¤Þ¤¿¡¢µ¤¤ò¤æ¤ë¤á¤ë¡£ÌýÃǤ¹¤ë¡£¡Ë, and omit the esoteric ¸Å¸ìŪ senses given in Âç¼ÎÓ¡¢Âç¼Àô, etc. ( = Âç¼Àô¡¡£² ɵ¤¤¬¤è¤¯¤Ê¤ë¡£²÷Êý¤Ë¸þ¤«¤¦¡£¡¡£³ ²á¤Á¤òÈȤ¹¡£¡¡£´ ÃæÃǤ¹¤ë¡£µÙ¤à¡£¡Ë |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ÉáÀÁ [¤Õ¤·¤ó] /(n,vs) building/construction/ |
Headword 1 | ÉáÀÁ |
Reading 1 | ¤Õ¤·¤ó |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | (1) building |
English 2 | construction |
English 3 | (2) group effort by Buddhist practitioners |
English 4 | group activities by a community (e.g. cleaning, etc.) |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=ÉáÀÁ&kind=jn
½¸Íî¤ÎÉáÀÁ¤À¤Ã¤¿¡£³Æ¸Í¤«¤é¿Í°÷¤¬½Ð¤Æ¡¢Á𴢤ê¤Ê¤É½¸ÍîÆâ¤ÎÀ°È÷¤ò¤¹¤ë¡£ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Â޵¿© |
Reading 1 | ¤Õ¤¯¤í¤¢¤ê¤¯¤¤ |
Reading 2 | ¥Õ¥¯¥í¥¢¥ê¥¯¥¤ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | numbat (Myrmecophaga tridactyla) |
English 2 | banded anteater |
Reference | daijs, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÀôÌç |
Reading 1 | ¤»¤ó¤â¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) soft spot (in the skull of an infant) |
English 2 | fontanelle |
English 3 | fontanel |
English 4 | (2) (See ²«Àô) gates of Hades |
English 5 | entrance to the underworld |
Reference | daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥«¥á¥é¾®ÁÎ |
Reading 1 | ¤«¤á¤é¤³¤¾¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | a photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions |
Cross-reference | ¥«¥á¥³ |
Reference | Japan Times 19 Nov 2007
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%a5%ab%a5%e1%a5%e9%be%ae%c1%ce |
Comment | The colloquial short form is ¥«¥á¥³, maybe it should have an entry of its own?
Examples of kameko: http://www.flickr.com/photos/23585595@N00/sets/72057594068013739/ http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=15&photo=64&overview=4#photo |
Name | Petteri Kettunen |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¿ôÃÊ |
Reading 1 | ¤¹¤¦¤À¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | several (levels, floors) |
English 2 | far more |
Cross-reference | ¿÷ÃÊ |
Reference | ¿ôÃʾ¡¤Ã¤Æ¤¤¤ë¡¡(alc)
¿ôÃʤޤµ¤ë¡¡far surpass (¸¦µæ¼Ò) |
Comment | Kenkyuusha (5), Alc/Eijiro and MS IME only have (¿ôÃÊ¡Ëand not (¿÷ÃÊ). Could this be a mistake or outdated kanji? |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Removed the "far more", which came from the "several levels" sense.
Googling for ¿÷ÃÊ and looking at Images, I see several examples of the "small steps; risers" application. |
Headword 1 | ¥¿¡¼¥Ê¡¼¾É¸õ·² |
Reading 1 | ¥¿¡¼¥Ê¡¼¤·¤ç¤¦¤³¤¦¤°¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | Turner's syndrome |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ÆâÂç¿Ã [¤Ê¤¤¤À¤¤¤¸¤ó] /(n) Lord Keeper of the Privy Seal/ |
Headword 1 | ÆâÂç¿Ã |
Reading 1 | ¤Ê¤¤¤À¤¤¤¸¤ó |
Reading 2 | ¤¦¤Á¤Î¤ª¤È¤É |
Reading 3 | ¤¦¤Á¤Î¤ª¤ª¤Þ¤¨¤Ä¤®¤ß |
Reading 4 | ¤¦¤Á¤Î¤ª¤ª¤ª¤ß |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) Minister of the Interior (669-1868 CE) |
English 2 | (2) (¤Ê¤¤¤À¤¤¤¸¤ó only) Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945 CE) |
Reference | koj, daijr, daijs, wiki
|
Comment | (ok) for all the new readings |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Changed the sense order. |
Headword 1 | ÆâÉÜ |
Reading 1 | ¤Ê¤¤¤Õ |
Reading 2 | ¤À¤¤¤Õ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | Minister of the Interior (669-1868 CE) |
English 2 | Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945 CE) |
Cross-reference | ÆâÂç¿Ã |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÈôÄ»¾ô¸æ¸¶Î§Îá |
Reading 1 | ¤¢¤¹¤«¤¤è¤ß¤Ï¤é¤ê¤Ä¤ê¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Asuka Kiyomihara Code (689 CE) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¾ô¸æ¸¶Îá |
Reading 1 | ¤¤è¤ß¤Ï¤é¤ê¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | Asuka Kiyomihara Code (689 CE) |
Cross-reference | ÈôÄ»¾ô¸æ¸¶Î§Îá |
Reference | koj, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÂçÊõΧÎá |
Reading 1 | ¤¿¤¤¤Û¤¦¤ê¤Ä¤ê¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Taiho Code (701 CE) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÍÜϷΧÎá |
Reading 1 | ¤è¤¦¤í¤¦¤ê¤Ä¤ê¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Yoro Code (757 CE) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Χ½¡ |
Reading 1 | ¤ê¤Ã¤·¤å¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Ritsu (school of Buddhism) |
Reference | koj, daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ²üΧ½¡ |
Reading 1 | ¤«¤¤¤ê¤Ä¤·¤å¤¦ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | Ritsu (school of Buddhism) |
Cross-reference | Χ½¡ |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Äù¤Þ¤ê¤Î̵¤¤;Äù¤Þ¤ê¤Î¤Ê¤¤ [¤·¤Þ¤ê¤Î¤Ê¤¤] /(adj) slack/loose/lax/ |
Headword 1 | Äù¤Þ¤ê¤Î̵¤¤ |
Headword 2 | Äù¤Þ¤ê¤Î¤Ê¤¤ |
Reading 1 | ¤·¤Þ¤ê¤Î¤Ê¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | slack |
English 2 | loose |
English 3 | lax |
Comment | > Äù¤Þ¤ê¤¬¤Î¤Ê¤¤?? Maybe Äù¤Þ¤ê¤¬¤Ê¤¤?
Ack, yes. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ²ñÏ»þ´Ö [¤«¤¤¤í¤¦¤¸¤«¤ó] /(n) opening hours of a gallery/TempSUB/ |
Headword 1 | ³«Ï»þ´Ö |
Reading 1 | ¤«¤¤¤í¤¦¤¸¤«¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | opening hours of a gallery |
English 2 | TempSUB |
Comment | > Only gets 1 Google hit. I wonder if it should be "²óÏ»þ´Ö"? (²ñÏ only gets 8 hits.)
Did you mean ³«Ï»þ´Ö by any chance? |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | No, I didn't. Wouldn't ³«Ï be when the gallery was first opened? |
Current Entry | »ÔÈÎ [¤·¤Ï¤ó] /(n,vs) selling on the market (in the marketplace, in stores, etc.)/making something commercially available/commercial (e.g., software)/(P)/ |
Headword 1 | »ÔÈÎ |
Reading 1 | ¤·¤Ï¤ó |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | (1) selling on the market (in the marketplace, in stores, etc.) |
English 2 | making something commercially available |
English 3 | (2) (adj-no) commercial (e.g., software) |
English 4 | over-the-counter |
English 5 | store-bought |
Comment | > It's the "store-bought" I'm questioning. I think the present
> commercial/over-the-counter/etc. covers the sense quite well. "over-the-counter" isn't (wasn't?) a 'present' gloss - it was one I added. For better, or for worse, the SpaceAlc results _do_ show a bunch of 'store-bought' translations for »ÔÈÎ(¤Î) I get 560 hits for "store bought clothes" for the English half of the question (there may be searches with better results than that). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥Ô¥¿¥´¥é¥¹²»Î§ |
Reading 1 | ¥Ô¥¿¥´¥é¥¹¤ª¤ó¤ê¤Ä |
Part-of-speech | n |
English 1 | Pythagorean temperament |
English 2 | Pythagorean tuning |
Reference | daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÃæÁ´²»Î§ |
Reading 1 | ¤Á¤å¤¦¤¼¤ó¤ª¤ó¤ê¤Ä |
Part-of-speech | n |
English 1 | meantone temperament |
Reference | koj, daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ½ãÀµÎ§ |
Reading 1 | ¤¸¤å¤ó¤»¤¤¤Á¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | just temperament |
English 2 | pure temperament |
Cross-reference | ½ãÀµÄ´ |
Reference | koj, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ½ãÀµÄ´ |
Reading 1 | ¤¸¤å¤ó¤»¤¤¤Á¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | just intonation |
Reference | koj, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | É¡¸ý [¤Ó¤³¤¦] /(n) nose and mouth/nostrils/muzzle of a dog/ |
Headword 1 | É¡¸ý |
Reading 1 | ¤Ó¤³¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | nose and mouth |
English 2 | nostrils |
English 3 | muzzle of a dog |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/マズム|
Comment | > no evidence of this meaning "muzzle"
ưʪ¤ÎÉ¡ÌÌ¡¦¸ýʤʤɤΤ¤¤ï¤æ¤ëÉ¡¸ýÉô¤Î¤³¤È¡£ Also 'muzzle' includes the definition "2. the projecting part of the head of an animal, including jaws, mouth, and nose." So if É¡¸ý is 'nose and mouth' I see no reason why it should not be muzzle (for animals). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ä´»ÒÅ« |
Reading 1 | ¤Á¤ç¤¦¤·¤Ö¤¨ |
Part-of-speech | n |
English 1 | pitch pipe |
Reference | koj, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥Ô¥Ã¥Á¥Ñ¥¤¥× |
Part-of-speech | n |
English 1 | pitch pipe |
Reference | daijs, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Χ´É |
Reading 1 | ¤ê¤Ã¤«¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | ancient Chinese pitch pipe (12 pipes corresponding to the ancient Chinese chromatic scale) |
Cross-reference | ½½ÆóΧ |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ½½ÆóΧ |
Reading 1 | ¤¸¤å¤¦¤Ë¤ê¤Ä |
Part-of-speech | n |
English 1 | ancient Chinese chromatic scale (primarily used in Japan for gagaku, etc.) |
Cross-reference | ²í³Ú |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ±þ¾â |
Reading 1 | ¤ª¤¦¤·¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,¾å̵) (in China) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C sharp) |
English 2 | (2) tenth month of the lunar calendar |
Reference | all these are coming from koj/daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¾å̵ |
Reading 1 | ¤«¤ß¤à |
Part-of-speech | n |
English 1 | (in Japan) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C sharp) |
Cross-reference | ½½ÆóΧ,±þ¾â |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¿ÀÀç [¤·¤ó¤»¤ó] /(n) mountain wizard/ |
Headword 1 | ¿ÀÀç |
Headword 2 | ¿ÀÑ¢ |
Reading 1 | ¤·¤ó¤»¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) mountain wizard |
English 2 | god |
English 3 | (2) (See ½½ÆóΧ,̵¼Í) (in Japan) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¿ÀÀç [¤·¤ó¤»¤ó] /(n) mountain wizard/ |
Headword 1 | ¿ÀÀç |
Headword 2 | ¿ÀÑ¢ |
Reading 1 | ¤·¤ó¤»¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) mountain wizard |
English 2 | god |
English 3 | (2) (See ½½ÆóΧ,̵¼Í) (in Japan) 11th note of the ancient chromatic scale (approx. C) |
Comment | argh. mistake
12th->11th |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ̵¼Í |
Reading 1 | ¤Ö¤¨¤ |
Reading 2 | ¤à¤¨¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,̵¼Í) (in China) 11th note of the ancient chromatic scale (approx. C) |
English 2 | (2) ninth month of the lunar calendar |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | È×¾Ä |
Reading 1 | ¤Ð¤ó¤·¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (in Japan) 10th note of the ancient chromatic scale (approx. B) |
Cross-reference | ½½ÆóΧ,ÆîϤ |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÆîϤ |
Reading 1 | ¤Ê¤ó¤ê¤ç |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,È×¾Ä) (in China) 10th note of the ancient chromatic scale (approx. B) |
English 2 | (2) eighth month of the lunar calendar |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¿Æó [¤·¤ó¤é¤ó] /(n) Founder of the Jodo Shinshu sect of Buddhism (1173-1262)/ |
Headword 1 | ¿ÆóÂ |
Reading 1 | ¤·¤ó¤é¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | Founder of the Jodo Shinshu sect of Buddhism (1173-1262) |
Comment | enamdict as Shinran? |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | óÂ |
Reading 1 | ¤é¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | luan (mythical Chinese bird) |
Cross-reference | óÂÄ» |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | óÂÄ» |
Reading 1 | ¤é¤ó¤Á¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | luan (mythical Chinese bird) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ó¶À |
Reading 1 | ¤é¤ó¤¤ç¤¦ |
Reading 2 | ¤é¤ó¤±¤¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See óÂÄ») mirror with a mythical Chinese bird carved into the back |
English 2 | (2) (¤é¤ó¤±¤¤ only) (See ½½ÆóΧ,°Ð§) (in Japan) 9th note of the ancient chromatic scale (approx. A sharp) |
Reference | continuing... |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | °Ð§ |
Reading 1 | ¤¤¤½¤¯ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,ó¶À) (in China) 9th note of the ancient chromatic scale (approx. A sharp) |
English 2 | (2) seventh lunar month |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ²«¾â |
Reading 1 | ¤ª¤¦¤·¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (in Japan) 8th note of the ancient chromatic scale (approx. A) |
Cross-reference | ½½ÆóΧ,ÎÓ¾â |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÎÓ¾â |
Reading 1 | ¤ê¤ó¤·¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,²«¾â¡¦¤ª¤¦¤·¤) (in China) 8th note of the ancient chromatic scale (approx. A) |
English 2 | (2) sixth lunar month |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | òê¾â |
Reading 1 | ¤Õ¤·¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) temple bell |
English 2 | (2) (See ½½ÆóΧ,¤¹¤¤ÉÐ) (in Japan) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I can see the first kanji in Koujien, but can't het its codepoint. Anyone identify it? |
Headword 1 | ¤¹¤¤ÉÐ |
Reading 1 | ¤¹¤¤¤Ò¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,òê¾â) (in China) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp) |
English 2 | (2) fifth lunar month |
Comment | first kanji is funky
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ƭ¤Î¤ª¤«¤·¤¤ |
Headword 2 | Ƭ¤Î²Ä¾Ð¤·¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤ª¤«¤·¤¤ |
Part-of-speech | adj |
Misc | sens |
English 1 | insane |
Cross-reference | Ƭ¤¬¤ª¤«¤·¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ƭ¤¬¤ª¤«¤·¤¤;Ƭ¤¬²Ä¾Ð¤·¤¤ [¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ª¤«¤·¤¤] /(exp) insane/ |
Headword 1 | Ƭ¤¬¤ª¤«¤·¤¤ |
Headword 2 | Ƭ¤¬²Ä¾Ð¤·¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ª¤«¤·¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See Ƭ¤Î¤ª¤«¤·¤¤) insane |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ƭ¤Î°¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤ï¤ë¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | slow |
English 2 | weak-headed |
Cross-reference | Ƭ¤¬°¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ƭ¤¬°¤¤ [¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ï¤ë¤¤] /(exp,adj) (ant: Ƭ¤¬Îɤ¤) slow/weak-headed/ |
Headword 1 | Ƭ¤¬°¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ï¤ë¤¤ |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (ant: Ƭ¤¬Îɤ¤) (See Ƭ¤Î°¤¤) slow |
English 2 | weak-headed |
Comment | Add (See Ƭ¤Î°¤¤) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÀûË¡ |
Reading 1 | ¤»¤ó¤Ý¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (musical) mode |
Cross-reference | ¥â¡¼¥É |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÎÓ͸ |
Reading 1 | ¤ê¤ó¤æ¤¦ |
Part-of-speech | p |
English 1 | Champa (old Chinese name used from the 2nd to the 8th century) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ƭ¤Î¸Ç¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤«¤¿¤¤ |
Part-of-speech | adj |
Misc | sens |
English 1 | obstinate |
English 2 | inflexible |
English 3 | thickheaded |
Cross-reference | Ƭ¤¬¸Ç¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ƭ¤¬¸Ç¤¤ [¤¢¤¿¤Þ¤¬¤«¤¿¤¤] /(exp) thickheaded/obstinate/inflexible/ |
Headword 1 | Ƭ¤¬¸Ç¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤¬¤«¤¿¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See Ƭ¤Î¸Ç¤¤) thickheaded |
English 2 | obstinate |
English 3 | inflexible |
Comment | Ƭ¤Î¸Ç¤¤ is more common than Ƭ¤¬¸Ç¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥Á¥ã¥ó¥Ñ |
Part-of-speech | p |
English 1 | Champa (ancient Vietnamese kingdom) |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ƭ¤Î¹â¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤¿¤«¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | haughty |
Cross-reference | Ƭ¤¬¹â¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ƭ¤¬¹â¤¤ [¤º¤¬¤¿¤«¤¤] /(exp) haughty/holding one's head high/ |
Headword 1 | Ƭ¤¬¹â¤¤ |
Reading 1 | ¤º¤¬¤¿¤«¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See Ƭ¤Î¹â¤¤) haughty |
English 2 | holding one's head high |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Àê¾ë |
Headword 2 | ÀêÇÌ |
Reading 1 | ¥Á¥ã¥ó¥Ñ |
Reading 2 | ¥Á¥ã¥ó¥Ñ¡¼ |
Reading 3 | ¥Á¥ã¥Ü |
Reading 4 | ¤»¤ó¤¸¤ç¤¦ |
Part-of-speech | p |
English 1 | Champa (ancient Vietnamese kingdom) |
Reference | koj, daij |
Comment | oops
¥Á¥ã¥Ü,¤»¤ó¤¸¤ç¤¦=Àê¾ë only |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ƭ¤Î½À¤é¤«¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤ä¤ï¤é¤«¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | flexible (of people) |
English 2 | open-minded |
Cross-reference | Ƭ¤¬½À¤é¤«¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ƭ¤¬½À¤é¤«¤¤ [¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ä¤ï¤é¤«¤¤] /(exp) (ant: Ƭ¤¬¸Ç¤¤) flexible (person)/open-minded/ |
Headword 1 | Ƭ¤¬½À¤é¤«¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤¬¤ä¤ï¤é¤«¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (ant: Ƭ¤¬¸Ç¤¤) (See Ƭ¤Î½À¤é¤«¤¤) flexible (person) |
English 2 | open-minded |
Comment | More hits for Ƭ¤Î½À¤é¤«¤¤ than Ƭ¤¬½À¤é¤«¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ³ÚÉñ |
Reading 1 | ¤¬¤¯¤Ö |
Part-of-speech | n |
English 1 | singing and dancing |
English 2 | song and dance |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ƭ¤ÎÄˤ¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤¤¤¿¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | headache inducing |
English 2 | vexing |
Cross-reference | Ƭ¤¬Äˤ¤ |
Comment | The meaning is somewhat different to the literal use of Ƭ¤¬Äˤ¤. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ƭ¤¬Äˤ¤ [¤¢¤¿¤Þ¤¬¤¤¤¿¤¤] /(exp) having a headache/racking one's brains/ |
Headword 1 | Ƭ¤¬Äˤ¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤¬¤¤¤¿¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See Ƭ¤ÎÄˤ¤) having a headache |
English 2 | racking one's brains |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ƹ¤ÎŤ¤ |
Reading 1 | ¤É¤¦¤Î¤Ê¤¬¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | long-bodied |
Cross-reference | ƹ¤¬Ä¹¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ƹ¤¬Ä¹¤¤ [¤É¤¦¤¬¤Ê¤¬¤¤] /(exp,adj) having a long body/long-bodied/ |
Headword 1 | ƹ¤¬Ä¹¤¤ |
Reading 1 | ¤É¤¦¤¬¤Ê¤¬¤¤ |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See ƹ¤ÎŤ¤) having a long body |
English 2 | long-bodied |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | Æó¤Î¶ç¤¬¤Ä¤²¤Ê¤¤;Æó¤Î¶ç¤¬·Ñ¤²¤Ê¤¤ [¤Ë¤Î¤¯¤¬¤Ä¤²¤Ê¤¤] /(exp) at a loss for words/dumbfounded/struck dumb/ |
Headword 1 | Æó¤Î¶ç¤¬·Ñ¤²¤Ê¤¤ |
Headword 2 | Æó¤Î¶ç¤¬¤Ä¤²¤Ê¤¤ |
Reading 1 | ¤Ë¤Î¤¯¤¬¤Ä¤²¤Ê¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | at a loss for words |
English 2 | dumbfounded |
English 3 | struck dumb |
Comment | Just swapped headword order. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Å·¼³³Ú |
Reading 1 | ¤Æ¤ó¤¸¤¯¤¬¤¯ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | gagaku of Indian origin |
Cross-reference | ²í³Ú |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ǽ¤¬Ìµ¤¤;ǽ¤¬¤Ê¤¤ [¤Î¤¦¤¬¤Ê¤¤] /(adj) incompetent/have no merit/ |
Headword 1 | ǽ¤¬¤Ê¤¤ |
Headword 2 | ǽ¤¬Ìµ¤¤ |
Reading 1 | ¤Î¤¦¤¬¤Ê¤¤ |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See ǽ¤Î¤Ê¤¤) incompetent |
English 2 | have no merit |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ǽ¤Î¤Ê¤¤ |
Reading 1 | ¤Î¤¦¤Î¤Ê¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | incompetent |
Cross-reference | ǽ¤¬¤Ê¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÎÓ͸³Ú |
Reading 1 | ¤ê¤ó¤æ¤¦¤¬¤¯ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Indian song and dance (introduced to Japan by the Chams in approx. 736 CE) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ÇÔ¿§¤¬Ç»¤¤ [¤Ï¤¤¤·¤ç¤¯¤¬¤³¤¤] /(exp) the team appears to be headed for defeat/strong indications of defeat/ |
Headword 1 | ÇÔ¿§¤¬Ç»¤¤ |
Reading 1 | ¤Ï¤¤¤·¤ç¤¯¤¬¤³¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | the team appears to be headed for defeat |
English 2 | strong indications of defeat |
Comment | No changes, just noting only 278 hit for this one. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | Çؤ¬´Ý¤¤ [¤»¤¬¤Þ¤ë¤¤] /(exp,adj) round-backed/ |
Headword 1 | Çؤ¬´Ý¤¤ |
Reading 1 | ¤»¤¬¤Þ¤ë¤¤ |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | round-backed |
Comment | Only 111 web hits. Bit of an odd choice for an entry? |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Åâ³Ú |
Reading 1 | ¤È¤¦¤¬¤¯ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) Tang-era Chinese music |
English 2 | (2) (See ²í³Ú,ÎÓ͸³Ú) style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Çؤ¬¹â¤¤ [¤»¤¬¤¿¤«¤¤] /(adj) (ant: Çؤ¬Ä㤤) tall (of a person)/ |
Headword 1 | Çؤ¬¹â¤¤ |
Reading 1 | ¤»¤¬¤¿¤«¤¤ |
Part-of-speech | adj,exp |
English 1 | (ant: Çؤ¬Ä㤤) (See Çؤι⤤) tall (of a person) |
Comment | More for Çؤι⤤ than Çؤ¬¹â¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | Çؤ¬Ä㤤 [¤»¤¬¤Ò¤¯¤¤] /(exp,adj) (ant: Çؤ¬¹â¤¤) short (of a person)/ |
Headword 1 | Çؤ¬Ä㤤 |
Reading 1 | ¤»¤¬¤Ò¤¯¤¤ |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (ant: Çؤ¬¹â¤¤) (See ÇؤÎÄ㤤) short (of a person) |
Comment | More hits for ÇؤÎÄ㤤 than Çؤ¬Ä㤤 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | º¸Êý¤Î³Ú |
Reading 1 | ¤µ¤Û¤¦¤Î¤¬¤¯ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance |
Cross-reference | Åâ³Ú |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | º¸³Ú |
Reading 1 | ¤µ¤¬¤¯ |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
Misc | arch |
English 1 | style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance |
Cross-reference | º¸Êý¤Î³Ú |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | º¸ÊýÅâ³Ú |
Reading 1 | ¤µ¤Û¤¦¤È¤¦¤¬¤¯ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance |
Cross-reference | Åâ³Ú |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | È©¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤ [¤Ï¤À¤¬¤¢¤ï¤Ê¤¤] /(adj) cannot go together (with)/ |
Headword 1 | È©¤¬¹ç¤ï¤Ê¤¤ |
Reading 1 | ¤Ï¤À¤¬¤¢¤ï¤Ê¤¤ |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | cannot go together (with) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ȱ¤ÎÇö¤¤ |
Reading 1 | ¤«¤ß¤Î¤¦¤¹¤¤ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | thin haired |
Cross-reference | ȱ¤¬Çö¤¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ȱ¤¬Çö¤¤ [¤«¤ß¤¬¤¦¤¹¤¤] /(exp) having thin hair/ |
Headword 1 | ȱ¤¬Çö¤¤ |
Reading 1 | ¤«¤ß¤¬¤¦¤¹¤¤ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See ȱ¤ÎÇö¤¤) having thin hair |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ΧÀû [¤ê¤Ã¤»¤ó] /(n) a modality (in gagaku)/ |
Headword 1 | ΧÀû |
Reading 1 | ¤ê¤Ä¤»¤ó |
Reading 2 | ¤ê¤Ã¤»¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See ϤÀû) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ϤÀû |
Reading 1 | ¤ê¤ç¤»¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: so, la, ti, do, re, mi, fa) |
Cross-reference | ΧÀû |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ϤÀûË¡ |
Reading 1 | ¤ê¤ç¤»¤ó¤Ý¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: so, la, ti, do, re, mi, fa) |
Cross-reference | ΧÀûË¡ |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ΧÀûË¡ |
Reading 1 | ¤ê¤Ä¤»¤ó¤Ý¤¦ |
Reading 2 | ¤ê¤Ã¤»¤ó¤Ý¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do) |
Cross-reference | ϤÀûË¡ |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÀÁµáÀè½»½ê |
Reading 1 | ¤»¤¤¤¤å¤¦¤µ¤¤¸¤å¤¦¤·¤ç |
Part-of-speech | n |
English 1 | billing address (e.g. credit card) |
Reference | ¤´Ãíʸ¤Ï¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¤Ç³Îǧ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£
¤´ÃíʸÆâÍƤò³Îǧ¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢Amazon.co.jp ¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸¤Î±¦¾å¤Ë¤¢¤ë¡Ö¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥µ¡¼¥Ó¥¹¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ÃíʸÆâÍÆ¡§ £Å¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¡§ Miles.Reid@warwick.ac.uk ÀÁµáÀè½»½ê¡§ ¤ªÆϤ±À衧 |
Comment | forms a pair with ¤ªÆϤ±Àè (delivery address)
ÀÁµáÀè½»½ê ¤ªÆϤ±Àè ÇÛÁ÷ÎÁ¡Ú¤Ï¤¤¤½¤¦¤ê¤ç¤¦¡Û (n,vs) delivery charge; postage possibly ÀÁµáÀè + ½»½ê is tautological repetition of address. possibly the entry should really be ÀÁµáÀè [¤»¤¤¤¤å¤¦¤µ¤] (n) billing address (e.g. credit card) Best, Miles |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÁÐÄ´ |
Reading 1 | ¤½¤¦¤¸¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,ÃçϤ) (in Japan) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G) |
English 2 | (2) (See ϻĴ»Ò,ϤÀû) musical key based on the ryosen scale, using G (approx.) as the keynote |
Comment | ugh.
music theory is far from my field of expertise |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÃçϤ |
Headword 2 | ÃæϤ |
Reading 1 | ¤Á¤å¤¦¤ê¤ç |
Reading 2 | ¤Á¤å¤¦¤í |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,ÁÐÄ´) (in China) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G) |
English 2 | (2) fourth lunar month |
Comment | and who was the horse's ass who decided not to make the lunar month numbers equal the tone numbers
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Χ [¤ê¤Ä] /(n) commandments/ |
Headword 1 | Χ |
Reading 1 | ¤ê¤Ä |
Reading 2 | ¤ê¤Á |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) law (esp. ancient East Asian criminal code)/regulation |
English 2 | (2) {Buddh} vinaya (rules for the monastic community) |
English 3 | (3) (See Χ½¡) (abbr) Ritsu (school of Buddhism) |
English 4 | (4) (See Χ»í) (abbr) lushi (style of Chinese poem) |
English 5 | (5) (musical) pitch/(6) (See ½½ÆóΧ¡¤Ï¤) six odd-numbered notes of the ancient chromatic scale |
English 6 | (7) (See ΧÀû) (abbr) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do)/(n,n-suf,ctr) (8) (in traditional Eastern music) step (corresponding to a Western semitone) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | ¤ê¤Á=(ok)
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ²¼Ìµ |
Reading 1 | ¤·¤â¤à |
Part-of-speech | n |
English 1 | (in Japan) 5th note of the ancient chromatic scale (approx. F sharp) |
Cross-reference | ½½ÆóΧ,¸ÈÀö |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¸ÈÀö |
Reading 1 | ¤³¤»¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,²¼Ìµ) (in China) 5th note of the ancient chromatic scale (approx. F sharp) |
English 2 | (2) third lunar month |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¾¡Àä |
Reading 1 | ¤·¤ç¤¦¤»¤Ä |
Reading 2 | ¤·¤ç¤¦¤¼¤Ä |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,Ôó¾â) (in Japan) 5th note of the ancient chromatic scale (approx. F) |
English 2 | (n,vs) (2) (usu. ¤·¤ç¤¦¤¼¤Ä) (arch) excellence (of scenery, etc.) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¾¡Àä |
Reading 1 | ¤·¤ç¤¦¤»¤Ä |
Reading 2 | ¤·¤ç¤¦¤¼¤Ä |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,Ôó¾â) (in Japan) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F) |
English 2 | (n,vs) (2) (usu. ¤·¤ç¤¦¤¼¤Ä) (arch) excellence (of scenery, etc.) |
Comment | 5th->4th |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ôó¾â |
Reading 1 | ¤¤ç¤¦¤·¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,¾¡Àä) (in China) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F) |
English 2 | (2) second lunar month |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ê¿Ä´ |
Reading 1 | ¤Ò¤ç¤¦¤¸¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,ÂÀäÈ) (in Japan) 3rd note of the ancient chromatic scale (approx. E) |
English 2 | (2) (See ϻĴ»Ò,ΧÀû) musical key based on the ritsusen scale, using E (approx.) as the keynote |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÂçäÈ |
Headword 2 | ÂÀäÈ |
Reading 1 | ¤¿¤¤¤½¤¦ |
Reading 2 | ¤¿¤¤¤¾¤¯ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,Ê¿Ä´) (in China) 3rd note of the ancient chromatic scale (approx. E) |
English 2 | (2) first lunar month |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÃǶâ |
Headword 2 | ÃǶã |
Reading 1 | ¤¿¤ó¤®¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (in Japan) 2nd note of the ancient chromatic scale (approx. D sharp) |
Cross-reference | ½½ÆóΧ,ÂçϤ |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÂçϤ |
Reading 1 | ¤¿¤¤¤ê¤ç |
Reading 2 | ¤¿¤¤¤í |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,ÃǶã) (in China) 2nd note of the ancient chromatic scale (approx. D sharp) |
English 2 | (2) twelfth lunar month |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | °í±Û |
Reading 1 | ¤¤¤Á¤³¤Ä |
Part-of-speech | n |
English 1 | (in Japan) 1st note of the ancient chromatic scale (approx. D) |
Cross-reference | ½½ÆóΧ,²«¾â¡¦¤³¤¦¤·¤ç¤¦ |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ²«¾â |
Reading 1 | ¤³¤¦¤·¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ½½ÆóΧ,°í±Û) (in China) 1st note of the ancient chromatic scale (approx. D) |
English 2 | (2) eleventh lunar month |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ϻĴ»Ò |
Reading 1 | ¤í¤¯¤Á¤ç¤¦¤· |
Part-of-speech | n |
English 1 | six main musical keys used in gagaku |
Cross-reference | º¸ÊýÅâ³Ú |
Reference | koj, daij
|
Comment | i'm somewhat unclear on what the difference between a "key" and a "mode" is, but these might be a "modes" and not "keys" (in which case, there are a couple of mistaken entries for Ê¿Ä´, etc.)
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¹Ã |
Reading 1 | ¤«¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | treble range (in Japanese music) |
English 2 | high note |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ϥ |
Reading 1 | ¤ê¤ç |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ¹Ã¡¦¤«¤ó) bass range (in Japanese music) |
English 2 | (2) (See ½½ÆóΧ¡¤Î§) six even-numbered notes of the ancient chromatic scale |
English 3 | (3) (See ϤÀû) (abbr) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥¨¥ª¥ê¥¢ÀûË¡ |
Reading 1 | ¥¨¥ª¥ê¥¢¤»¤ó¤Ý¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Aeolian mode |
Reference | daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |