Current Entry | 岩雲雀 [いわひばり] /(adj-na,n) alpine accentor/ |
Headword 1 | 岩雲雀 |
Reading 1 | いわひばり |
Reading 2 | イワヒバリ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) alpine accentor (Prunella collaris) |
Comment | birds are not normally adjectives
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 御山雀 |
Reading 1 | おやますずめ |
Reading 2 | オヤマスズメ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
Misc | obsc |
English 1 | alpine accentor (Prunella collaris) |
Cross-reference | 岩雲雀 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 茅潜 |
Headword 2 | 茅潜り |
Reading 1 | かやくぐり |
Reading 2 | カヤクグリ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Japanese accentor (Prunella rubida) |
Reference | koj, daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 数段 [すうだん] /(n) (see 雛段) several (levels, floors)/TempSUB/ |
Headword 1 | 数段 |
Reading 1 | すうだん |
Part-of-speech | n,n-adv |
English 1 | (n) (1) several (steps,flights,levels) |
English 2 | (n-adv) (2) by far |
Reference | 大辞林:
1 (名) 二、三段から五、六段ほどの段数をいう語。 2 (副) 程度・段階にかなりの差があるようす。数等。はるかに。 このほうが―上等だ GG5: すうだん【数段】 〔階段などの〕 several flights (of stairs); 〔程度の〕 several levels. 数段まさる far surpass ・文章を書かしたら彼女のほうが数段上だ. In composition she is miles above me. |
Comment | Removing (see 雛段). I don't think 数段(which simply means several steps or levels) has anything directly to do with 雛段 (which, by the way, is read ひなだん and usually written 雛壇) except that a 雛壇・雛段 has several (tiered) levels.
|
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Thanks. Merged 雛段 with 雛壇. |
Current Entry | 雛段 [すうだん] /(n) small steps/risers (on stage or platform)/ |
Headword 1 | 雛段 |
Reading 1 | すうだん |
Part-of-speech | n |
English 1 | small steps |
English 2 | risers (on stage or platform) |
Comment | Delete this entry and merge with the existing entry 雛壇・ひな壇. All the "雛段(すうだん)= small steps" hits are from EDICT. |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 雛壇;ひな壇 [ひなだん] /(n) tiered doll stand/ |
Headword 1 | ひな壇 |
Headword 2 | 雛壇 |
Headword 3 | ひな段 |
Headword 4 | 雛段 |
Reading 1 | ひなだん |
Part-of-speech | n |
English 1 | tiered doll stand |
English 2 | tiered platform or gallery |
Reference | 大辞泉: ひな‐だん【雛壇/雛段】
1 雛祭りに、雛人形や調度品などを並べて飾る壇 2, 3, 4 omitted. GG5: ひなだん【雛壇】 (hinadan) 1 〔雛人形の〕 a tiered stand [platform], carpeted in red, for dolls 《for the Girls' [Doll] Festival》. 2 〔歌舞伎舞台で唄や三味線などを奏する席〕 the platform for the musicians in a Kabuki theater. 3 〔国会の大臣席〕 the State ministers' gallery. 4 〔儀式や大会などの貴賓席・役員席〕 the place [seat] of honor. |
Comment | yahoo.co.jp hits:
ひな壇 397,000 雛壇 221,000 ひな段 51.300 雛段 27,400 |
Name | Kanji Haitani |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | オブ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Of (English spelling in Japanese form, as in "Pirates of the Caribbean") |
Reference | http://www.google.com/search?num=100&hl=en&q=%E3%82%AA%E3%83%96&btnG=Search, パイレーツ・オブ・カリビアン, Lit. "Pirates of Caribbean" |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Yes, but it doesn't mean "of" in Japanese. |
Headword 1 | |
Reading 1 | こく |
Reading 2 | くろい |
Reading 3 | くろ |
Part-of-speech | adj |
English 1 | black |
English 2 | dark |
English 3 | evil |
English 4 | sinister |
Reference | wiktionary.org |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Er, no. |
Current Entry | すい賓 [すいひん] /(n) (1) (See 十二律,鳧鐘) (in China) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp)/(2) fifth lunar month/TempSUB/ |
Headword 1 | 蕤賓 |
Reading 1 | すいひん |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See 十二律,鳧鐘) (in China) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp) |
English 2 | (2) fifth lunar month |
English 3 | TempSUB |
Reference | https://web.db.tokushima-u.ac.jp/edb-manual/edb/unicode-variants.html
|
Comment | 蕤 is U+008564
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 鳧鐘 [ふしょう] /(n) (1) temple bell/(2) (See 十二律,すい賓) (in Japan) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp)/TempSUB/ |
Headword 1 | 鳧鐘 |
Reading 1 | ふしょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) temple bell |
English 2 | (2) (See 十二律,蕤賓) (in Japan) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp) |
English 3 | TempSUB |
Comment | actually, it turns out that it was in kanjd212
蕤 ニ,ソウ,ショウ,スイ drooping leaves, fringe soft, delicate Num Strokes Radical Unicode SKIP 5951 15 140 8564 P2-3-12 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 猿臂当て |
Reading 1 | えんぴあて |
Part-of-speech | n |
English 1 | elbow blow |
English 2 | elbow strike |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Only 3 Google hits. No refs. |
Current Entry | 十一献金 [じゅういちけんきん] /(n) tithes/ |
Headword 1 | 什一献金 |
Headword 2 | 十一献金 |
Reading 1 | じゅういちけんきん |
Part-of-speech | n |
English 1 | tithes |
Comment | 十一献金=(iK), and neither of these are particularly common
104 hits, vs. 80 hits |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 十一 |
Reading 1 | じゅういち |
Reading 2 | ジュウイチ |
Part-of-speech | n |
Misc | ateji |
Misc | uk |
English 1 | Hodgson's hawk-cuckoo (Cuculus fugax) |
Reference | koj, daij |
Comment | could be merged with the existing 十一 entry (but then the ateji tag would be no good) or made kana-only with an "also-written-as" tag
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 筒鳥 [つつどり] /(n) Oriental cuckoo/ |
Headword 1 | 筒鳥 |
Reading 1 | つつどり |
Reading 2 | ツツドリ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) Oriental cuckoo (Cuculus saturatus) |
Comment | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 雲梯 |
Reading 1 | うんてい |
Part-of-speech | n |
English 1 | jungle gym |
English 2 | monkey bars |
Name | Lara Silbert |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 会廊時間 [かいろうじかん] /(n) opening hours of a gallery/TempSUB/ |
Headword 1 | 会廊時間 |
Reading 1 | かいろうじかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | opening hours of a gallery |
English 2 | TempSUB |
Reference | 2006年7月18日(火)〜 7月29日(土)
開廊時間/12:00〜19:00 月曜日休廊・最終日17:00まで |
Comment | > No, I didn't. Wouldn't 開廊 be when the gallery was first opened?
開廊 might be, but that's hardly likely for 開廊時間 is it? I make it 18,700 hits for 開廊時間 |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | OK, 開廊時間 it is. |
Headword 1 | 洗口液 |
Reading 1 | せんこうえき |
Part-of-speech | n |
English 1 | mouthwash |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | デンタルリンス |
Part-of-speech | n |
English 1 | dental rinse (i.e., mouthwash) |
Cross-reference | マウスウォッシュ |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ガメ |
Headword 2 | ガメイ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Gamay (variety of grape) |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ボジョレーヌーヴォー |
Headword 2 | ボージョレヌーボー |
Headword 3 | ボージョレーヌーヴォー |
Part-of-speech | n |
English 1 | (fr:) Beaujolais Nouveau |
Reference | koj, daij, wiki
|
Comment | and certainly endless other forms of these three
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 雲梯 |
Reading 1 | うんてい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) monkey bars |
English 2 | (2) yunti (scaling ladder used for escalade in ancient China) |
Reference | koj, daij
|
Comment | i don't think "jungle gym" is much good. there's already an entry for ジャングルジム
うんてい http://www.sendai-c.ed.jp/~saiwai/home/koutei2006/files/4/A_U/photo5.jpg monkey bars http://www.davidwallphoto.com/images/%7B3CE41A08-4EA7-46D6-93E9-798894B73EDD%7D.jpg ジャングルジム http://blog.drecom.jp/detarame/img/85/gim_065.jpg jungle gym http://www.pingmag.jp/images/article/moere12.jpg |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ハワイ語 |
Reading 1 | ハワイご |
Part-of-speech | n |
English 1 | Hawaiian (language) |
Reference | infoseek
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | コナ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Kona (variety of Hawaiian coffee) |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | コナコーヒー |
Part-of-speech | n |
English 1 | Kona coffee |
Cross-reference | コナ |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シクリッド |
Part-of-speech | n |
English 1 | cichlid |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ディスカス |
Part-of-speech | n |
English 1 | discus |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 香雨鳥 |
Reading 1 | こううちょう |
Reading 2 | コウウチョウ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | brown-headed cowbird (Molothrus ater) |
Reference | wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 雨鳥 |
Reading 1 | あまどり |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | fork-tailed swift (Apus pacificus) |
Cross-reference | 雨燕 |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 西洋鋸草 |
Reading 1 | せいようのこぎりそう |
Reading 2 | セイヨウノコギリソウ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | yarrow (Achillea millefolium) |
English 2 | milfoil |
Reference | daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 鋸草 [のこぎりそう] /(n) milfoil/yarrow/ |
Headword 1 | 鋸草 |
Reading 1 | のこぎりそう |
Reading 2 | ノコギリソウ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) Siberian yarrow (Achillea sibirica) |
Reference | google
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 鋸草 [のこぎりそう] /(n) milfoil/yarrow/ |
Headword 1 | 鋸草 |
Reading 1 | のこぎりそう |
Reading 2 | ノコギリソウ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) (1) Siberian yarrow (Achillea sibirica) |
English 2 | (2) (See アキレア) achillea |
Reference | koj, daij, google
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | アキレア |
Part-of-speech | n |
English 1 | (la:) achillea |
Reference | daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |