Headword 1 | パーリ語 |
Reading 1 | パーリご |
Part-of-speech | n |
English 1 | Pali (language) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | フラーレン |
Part-of-speech | n |
English 1 | fullerene |
Reference | koj, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | バックミンスターフラーレン |
Part-of-speech | n |
English 1 | buckminsterfullerene |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 相 |
Reading 1 | しょう |
Part-of-speech | suf |
English 1 | minister of state |
Reference | This suffix is used alot in compound nouns. For example:
石破防衛相 (Ishiba bōeishō, defence minister Ishiba) (From 読売: http://www.yomiuri.co.jp/e-japan/tottori/news002.htm) Japanese newspapers are replete with examples of this usage. |
Comment | I've ran into a number of compound nouns for the minister of some ministry that were not in edict on several occasions. I think it is impossible to list the Japanese term for the minister responsible for a certain ministry for every country in the world, as the names used for ministries differ greatly, so having this entry as a suffix seems a good alternative.
The pronunciation for this specific usage of 相 is always しょう as far as I can tell. |
Name | Jeroen Hoek |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I'm very surprised it wasn't there already. I have it in the special single-kanji list used in the text-glossing function (http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?9MGG%C0%D0%C7%CB%CB%C9%B1%D2%C1%EA) but must have forgotten to put it in the main file. |
Headword 1 | 売主買主 |
Reading 1 | うりぬしかいぬし |
Part-of-speech | n |
English 1 | seller and buyer |
English 2 | vendor and purchaser |
Name | Agnieszka Mroczkowska |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 水鉄砲 [みずでっぽう] /(n) water pistol/squirt gun/ |
Headword 1 | 水鉄砲 |
Reading 1 | みずでっぽう |
Part-of-speech | n |
English 1 | water pistol |
English 2 | squirt gun |
English 3 | water gun |
English 4 | super soaker |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | "super soaker"? Is that the brand-name of a toy? |
Headword 1 | リンゴ狩 |
Reading 1 | りんごかり |
Part-of-speech | n |
English 1 | apple picking |
Reference | * リンゴ狩りに行く
go apple picking www.alc.co.jp |
Name | lcg |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Did you drop the "り" for a reason? (See below.) |
Headword 1 | 潜在変数 |
Reading 1 | せんざいへんすう |
Part-of-speech | n |
English 1 | latent variable (e.g. statistics) |
Reference | 行動計量学
The Japanese Journal of Behaviormetrics Vol.31, No.1(20040330) pp. 1-15 日本行動計量学会 ISSN:03855481 書誌情報 潜在変数の区分多項式変換を用いた非線形因子分析 Nonlinear Factor Analysis with Spline Transformation of Latent Variables 大津 起夫 OTSU Tatsuo |
Name | Domini |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | パス係数 |
Reading 1 | パスけいすう |
Part-of-speech | n |
English 1 | path coefficient |
Cross-reference | 径路係数 |
Reference | http://www.aichi-gakuin.ac.jp/~chino/part-time/kan-gaku-mds-05.pdf
パス係数あるいは径路係数(path coeffcient) |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 径路係数 |
Reading 1 | けいろけいすう |
Part-of-speech | n |
English 1 | path coefficient |
Cross-reference | パス係数 |
Reference | http://www.aichi-gakuin.ac.jp/~chino/part-time/kan-gaku-mds-05.pdf
パス係数あるいは径路係数(path coeffcient) |
Name | Domini |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 姪子;姪っ子 [めいご(姪子);めいっこ] /(n) niece/ |
Headword 1 | 姪っ子 |
Headword 2 | 姪子 |
Reading 1 | めいっこ |
Reading 2 | めいご |
Part-of-speech | n |
English 1 | niece |
Comment | "姪っ子" gets 50 times more hits, and having it as the primary reading might prevent confusion with 姪御.
Since 姪子[めいご] seems to be little more than a borrowing of 姪御 to refer to one's own niece, perhaps there should be an x-ref there? or to 姪? |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 甥子;甥っ子 [おいご(甥子);おいっこ] /(n) nephew/ |
Headword 1 | 甥っ子 |
Headword 2 | 甥子 |
Reading 1 | おいっこ |
Reading 2 | おいご |
Part-of-speech | n |
English 1 | nephew |
Comment | ditto. both of the っ forms get more than a million hits, by the way
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 振れ幅 |
Reading 1 | ふれはば |
Part-of-speech | n |
English 1 | amplitude |
English 2 | degree of vibration along the vertical |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I don't think the "vertical" is quite right. Source or axis maybe. |
Headword 1 | セントラルパーク |
Part-of-speech | n |
English 1 | central park |
Reference | http://www.centralpark.co.jp/
セントラルパークでリスを見た。 |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 打撃数 |
Reading 1 | だげきすう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) number of blows (used in measuring the b.p.m. of an air hammer, etc.) |
English 2 | (2) (See 打数) (number of) at bats |
Reference | koj, daijs have the 2nd sense, but almost all web hits seem to be for the first
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 打席数 |
Reading 1 | だせきすう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (number of) plate appearances (baseball) |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 犠牲打 |
Reading 1 | ぎせいだ |
Part-of-speech | n |
English 1 | sacrifice hit |
Cross-reference | 犠打 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 犠牲バント |
Reading 1 | ぎせいバント |
Part-of-speech | n |
English 1 | sacrifice bunt |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 犠牲バント |
Reading 1 | ぎせいバント |
Part-of-speech | n |
English 1 | sacrifice bunt |
Cross-reference | セーフティーバント |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | なの |
Reading 1 | なの |
Part-of-speech | exp |
English 1 | really? |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | セイフティバント;セーフティーバント /(n) safety bunt (baseball)/drag bunt/ |
Headword 1 | セーフティーバント |
Headword 2 | セイフティバント |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 犠牲バント) bunt performed for a base hit (trans: safety bunt) |
Comment | there's already an entry for "drag bunt", which is more specific than "safety bunt"
drag bunt –noun Baseball. an in-motion bunt for a base hit usually attempted by a left-handed batter, who starts for first base while trailing the bat to meet the ball, without squaring around, in order to catch the infield by surprise. Compare sacrifice (def. 6). |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | セイフティバント;セーフティーバント /(n) safety bunt (baseball)/drag bunt/ |
Headword 1 | セーフティーバント |
Headword 2 | セイフティバント |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 犠牲バント) bunt performed for a base hit (trans: safety bunt) |
Comment | there's already an entry for "drag bunt", which is more specific than "safety bunt"
drag bunt –noun Baseball. an in-motion bunt for a base hit usually attempted by a left-handed batter, who starts for first base while trailing the bat to meet the ball, without squaring around, in order to catch the infield by surprise. Compare sacrifice (def. 6). |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | セイフティバント;セーフティーバント /(n) safety bunt (baseball)/drag bunt/ |
Headword 1 | セーフティーバント |
Headword 2 | セイフティバント |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 犠牲バント) bunt performed for a base hit (trans: safety bunt) |
Comment | there's already an entry for "drag bunt", which is more specific than "safety bunt"
drag bunt –noun Baseball. an in-motion bunt for a base hit usually attempted by a left-handed batter, who starts for first base while trailing the bat to meet the ball, without squaring around, in order to catch the infield by surprise. Compare sacrifice (def. 6). |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Was the repetition an accident? |
Headword 1 | プッシュバント |
Part-of-speech | n |
English 1 | push bunt |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ホイスト |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) hoist |
English 2 | (2) whist |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 日本電信電話公社 |
Reading 1 | にほんでんしんでんわこうしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation (defunct) |
Cross-reference | 電電公社 |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 電電公社 [でんでんこうしゃ] /(n) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation (defunct)/ |
Headword 1 | 電電公社 |
Headword 2 | 電々公社 |
Reading 1 | でんでんこうしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (abbr) (See 日本電信電話公社) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation (defunct) |
Reference | koj, daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 日本電信電話株式会社 |
Reading 1 | にっぽんでんしんでんわかぶしきがいしゃ |
Reading 2 | にほんでんしんでんわかぶしきがいしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Nippon Telegraph and Telephone Corporation (NTT) |
Cross-reference | NTT |
Reference | daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | NTT |
Reading 1 | エヌティーティー |
Part-of-speech | n |
English 1 | Nippon Telegraph and Telephone Corporation (NTT) |
Cross-reference | 日本電信電話株式会社 |
Reference | daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | りんご狩り |
Headword 2 | リンゴ狩り |
Headword 3 | 林檎狩り |
Reading 1 | りんごがり |
Reading 2 | リンゴがり |
Part-of-speech | n |
English 1 | apple picking |
Reference | http://www2.ocn.ne.jp/~tombo2/public_html/si/rinngogari.htm |
Comment | Earlier submission has wrong reading and okurigana (リンゴ狩/リンゴかり) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 立ち籠める;立ち込める;立込める [たちこめる] /(v1,vi) to hang over/to shroud/to enshroud/to envelop/to screen/ |
Headword 1 | 立ち込める |
Headword 2 | 立ちこめる |
Headword 3 | 立ち籠める |
Headword 4 | 立込める |
Reading 1 | たちこめる |
Part-of-speech | v1,vi |
English 1 | to hang over |
English 2 | to shroud |
English 3 | to enshroud |
English 4 | to envelop |
English 5 | to screen |
Comment | 立込める 166
立ち籠める 639 立ち込める 378,000 立ちこめる 214,000 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 電源アダプター |
Reading 1 | でんげんアダプター |
Part-of-speech | n |
English 1 | power adapter |
Comment | 372,000 yahoo.co.jp hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 日本電信電話公社 |
Reading 1 | にっぽんでんしんでんわこうしゃ |
Reading 2 | にほんでんしんでんわこうしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation (defunct) |
Cross-reference | 電電公社 |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |