New Entries/Amendments for 2007-12-03

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 3 Dec.
Current Entry適例 [てきれい] /(n) exemplification/
Headword 1適例
Reading 1てきれい
Part-of-speechn
English 1exemplification
English 2good example
English 3case in point
Referenceeijiro

・適
apt example●case in point●exemplification
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1裸出歯鼠
Reading 1はだかでばねずみ
Reading 2ハダカデバネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1naked mole rat (Heterocephalus glaber)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%83%90%E3%83%8D%E3%82%BA%E3%83%9F
Commentpretty hideous
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/Naked_Mole_Rat_Eating.jpg
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1出歯鼠
Reading 1でばねずみ
Reading 2デバネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1African mole rat (any rodent of family Bathyergidae)
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%83%90%E3%83%8D%E3%82%BA%E3%83%9F
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1尖鼠
Reading 1とがりねずみ
Reading 2トガリネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1shrew (any rodent of family Soricidae, esp. those of genus Sorex)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry二十日鼠;廿日鼠(oK) [はつかねずみ] /(n) mouse/
Headword 1二十日鼠
Headword 2廿日鼠
Reading 1はつかねずみ
Reading 2ハツカネズミ
Part-of-speechn
English 1(uk) house mouse (Mus musculus)
Referencewiki
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1赤鼠
Reading 1あかねずみ
Reading 2アカネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1large Japanese field mouse (Apodemus speciosus)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry萱鼠 [かやねずみ] /(n) harvest mouse/
Headword 1萱鼠
Reading 1かやねずみ
Reading 2カヤネズミ
Part-of-speechn
English 1(uk) harvest mouse (Mus minutus)
Referencewiki
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1川鼠
Headword 2河鼠
Reading 1かわねずみ
Reading 2カワネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1Japanese water shrew (Chimarrogale platycephala)
Referencekoj, daijr, daijs, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1絹毛鼠
Reading 1きぬげねずみ
Reading 2キヌゲネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
Miscobsc
English 1hamster (any rodent of subfamily Cricetinae)
Cross-referenceハムスター
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1毛長鼠
Reading 1けながねずみ
Reading 2ケナガネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1Ryukyu long-haired rat (Diplothrix legata)
Referencekoj, daij, google
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry溝鼠 [どぶねずみ;ドブネズミ] /(n) (1) brown rat/(2) dark grey (colour, color)/dark gray/(3) secret evil-doer/
Headword 1溝鼠
Reading 1どぶねずみ
Reading 2ドブネズミ
Part-of-speechn
English 1(1) (uk) brown rat (Rattus norvegicus)
English 2common rat
English 3Norway rat
English 4(2) dark grey (colour, color)
English 5dark gray
English 6(3) secret evil-doer
Referencewiki
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry地鼠 [じねずみ] /(n) shrewmouse/shrew/
Headword 1地鼠
Reading 1じねずみ
Reading 2ジネズミ
Part-of-speechn
English 1(uk) white-toothed shrew (any rodent of genus Crocidura)
Referencekoj, daij, wiki
Commentとがりねずみ is the general term
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1取引条件
Reading 1とりひきじょうけん
Part-of-speechn
English 1terms and conditions (e.g. of a purchase or trade)
Referencehttp://www.copymart.co.jp/wcc/com_gaiyou/tetuduki.html
Comment1,100,000 hits, not all of which are for the short form shown here.

(e.g. 一般取引条件 = general terms and conditions etc.)
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1砂鼠
Reading 1すなねずみ
Reading 2スナネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1Mongolian gerbil (Meriones unguiculatus)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1棘鼠
Headword 2刺鼠
Reading 1とげねずみ
Reading 2トゲネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1Ryukyu spiny rat (Tokudaia osimensis)
Referencekoj, daij, google
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1跳鼠
Reading 1とびねずみ
Reading 2トビネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1jerboa (any rodent of family Dipodidae)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry畑鼠 [はたねずみ] /(n) field mouse/
Headword 1畑鼠
Reading 1はたねずみ
Reading 2ハタネズミ
Part-of-speechn
English 1(uk) (1) Japanese grass vole (Microtus montebelli)
English 2(2) any rodent of subfamily Arvicolinae (inc. voles, lemmings & muskrats)
Referencekoj, daijr, daijs, wiki
Commentあかねずみ and ひめねずみ are the japanese "field mice"
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry針鼠;蝟 [はりねずみ] /(n) hedgehog/porcupine/
Headword 1針鼠
Headword 2
Reading 1はりねずみ
Reading 2ハリネズミ
Part-of-speechn
English 1(uk) hedgehog (any mammal of family Erinaceidae)
Commentporcupine = ヤマアラシ
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry山荒らし [やまあらし] /(n) porcupine/
Headword 1山荒らし
Reading 1やまあらし
Part-of-speechn
English 1porcupine
Commentdelete--merge
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry山荒 [やまあらし] /(n) porcupine/
Headword 1山荒
Headword 2山荒らし
Headword 3豪猪
Reading 1やまあらし
Reading 2ヤマアラシ
Part-of-speechn
English 1(uk) porcupine (any mammal of suborder Hystricomorpha)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1姫鼠
Reading 1ひめねずみ
Reading 2ヒメネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1small Japanese field mouse (Apodemus argenteus)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1谷地鼠
Headword 2野地鼠
Reading 1やちねずみ
Reading 2ヤチネズミ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1(1) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni)
English 2(2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryヒロイン /(n) heroine/(P)/
Headword 1ヒロイン
Part-of-speechn
English 1(See ヒーロー) heroine
CommentAdd a (See ヒーロー)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1憧れ
Reading 1あこがれ
Part-of-speechn
English 1longing
English 2yearning
English 3aspiration
Submission Typenew
Editorial Comment Already an entry.

Current Entry訴える [うったえる] /(v1,vt) to sue (a person)/to resort to/to appeal to/(P)/
Headword 1訴える
Reading 1うったえる
Part-of-speechv1,vt
English 11) to sue (a person)
English 22) to resort to
English 33) to appeal to
English 44) to complain
Reference広辞苑、大辞林 etc.

「最近ウォーキングに取り組む人が増えたが、たくさん歩く人に『ひざが痛い』と訴える人が少なくない。」
NameDavid Ranvig
Submission Typeamend
Editorial Comment I expanded it even further.

Current Entry墨蹟(oK) [ばくせき] /(n) (obsc) writing (especially of a Zen monk)/penmanship/
Headword 1墨蹟
Reading 1ぼくせき
Part-of-speechn
English 1(obsc) writing (especially of a Zen monk)
English 2penmanship
Submission Typeamend
Editorial Comment Amendment?

Headword 1何なら
Reading 1なんなら
Part-of-speechexp
English 1If you want; if you like
Reference新和英中辞典
Submission Typenew
Editorial Comment Added 何だったら as well.

Current Entry序列 [じょれつ] /(n,vs) rank/ranking order/(P)/
Headword 1序列
Reading 1じょれつ
Part-of-speechn,vs
English 1rank
English 2ranking order
English 3hierarchy
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry多作 [たさく] /(n,vs) prolificness/
Headword 1多作
Reading 1たさく
Part-of-speechadj-na,adj-no,vs
English 1prolific
CommentThe dictionary at .goo is down. :-/

"多作な作家" 565 yahoo.co.jp hits
"多作の作家" 303
"多作する" 167
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment I split the adj-* and vs senses.

Headword 1最終目標
Reading 1さいしゅうもくひょう
Part-of-speechn
English 1end goal
English 2final target
Referencehttp://eow.alc.co.jp/%e6%9c%80%e7%b5%82%e7%9b%ae%e6%a8%99/UTF-8/
NameSeiki
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry応酬 [おうしゅう] /(n,vs) reply/(P)/
Headword 1応酬
Reading 1おうしゅう
Part-of-speechn,vs
English 1reply
English 2return
English 3reply
English 4exchange
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=綽&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=00484200
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Expanded a bit (with just one "reply".)

Headword 1タイプ練習
Reading 1タイプれんしゅう
Part-of-speechn
English 1typing practice
Comment71,300 yahoo.co.jp hits
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry繰り出す(P);繰出す [くりだす] /(v5s,vt) to draw (a thread)/to sally forth/to send out/(P)/
Headword 1繰り出す
Headword 2繰出す
Reading 1くりだす
Part-of-speechv5s,vt
English 1(1) to draw (a thread)
English 2(2) to sally forth
English 3(3) to send out
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=05500605263100
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1にかわって
Part-of-speechn
English 1instead of
English 2replacing
English 3on behalf of
Cross-referenceにかわり
Reference”ここでは、人間にかわってロボットが作業をしている”

taken from: 完全マスター2級 日本語能力試験文法問題対
NameAlaa Awad
Submission Typenew
Editorial Comment Not a noun. "exp"for now. We need a にかわり entry to be the target of the xref. Pro-tem I have made one with the same senses. (Both have instances in the Tanaka sentences.)

Current Entry古事記伝 [こじきでん] /(n) commentary on the Kojiki/
Headword 1古事記伝
Reading 1こじきでん
Part-of-speechn
English 1(See 古事記) Commentary on the Kojiki (by Motoori Norinaga, 1798)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1古訓古事記
Reading 1こくんこじき
Part-of-speechu
English 1Kojiki with Ancient Readings (by Nagase Masachi, 1803)
Referencekoj, daijs

reading for the name 長瀬真幸 is coming from
http://inoues.net/shoki/kojiki_shoki6.html
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1古史徴
Reading 1こしちょう
Part-of-speechu
English 1References to Ancient History (by Hirata Atsutane, 1818)
Referencekoj, daij

trans from:
http://www.bookrags.com/research/hirata-atsutane-eorl-06/
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1古史伝
Reading 1こしでん
Part-of-speechu
English 1Commentary on Ancient History (by Hirata Atsutane, 1825)
Referencekoj, daij

same source for trans
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1稜威道別
Reading 1いつのちわき
Part-of-speechu
English 1The Parting Ways of Power (by Tachibana Moribe, 1844)
Referencekoj, daij

http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/category.php?categoryID=38&start=20
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1稜威言別
Reading 1いつのことわき
Part-of-speechu
English 1Notes on the Songs of the Kojiki and the Nihonshoki (by Tachibana Moribe, 1850)
Referencekoj, daij

trans from jstor
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1日本書紀通証
Reading 1にほんしょきつうしょう
Part-of-speechu
English 1Perpetual Commentary on the Chronicles of Japan (by Tanikawa Kotosuga, 1762)
Referencekoj, daij

trans from basil chamberlain's kojiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1谷川士清
Reading 1たにかわことすが
Part-of-speechh
English 1Tanikawa Kotosuga (1709-1776)
Referencekoj, daijr, daijs
Commentdepending on how much faith you have in kokugo dictionaries, these readings might also be changed:

谷川士清旧宅 【たにがわことすがきゅうたく】 Tanigawakotosugakyuutaku (p) [G][GI][S][A]
谷川士清墓 【たにがわことすがのはか】 Tanigawakotosuganohaka (p) [G][GI][S][A]

the tanigawa reading seems more popular, but that doesn't necessarily make it correct, i guess
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment The たにがわ reading are from the postal database.

Headword 1厚顔抄
Reading 1こうがんしょう
Part-of-speechu
English 1Kogansho (commentary on the songs of the Kojiki and Nihon Shoki; by Keichu, 1691)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1爾雅
Reading 1じが
Part-of-speechu
English 1Erya (the oldest extant Chinese dictionary)
Referencekoj, daij, wiki
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1日東
Reading 1にっとう
Part-of-speechn
Miscarch
English 1Japan
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1東雅
Reading 1とうが
Part-of-speechu
English 1Toga (Japanese etymological text by Arai Hakuseki, 1719)
Referencekoj, daij
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry柱 [はしら] /(n) (1) pillar/post/(2) support/prop/mainstay/(P)/
Headword 1
Reading 1はしら
Part-of-speechn
English 1(1) pillar
English 2post
English 3(2) support
English 4prop
English 5mainstay
English 6(suf, ctr) (3) counter for buddhas, gods, nobles, etc.
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1相殿
Reading 1あいどの
Reading 2あいでん
Part-of-speechn
English 1enshrinement of two or more deities in one building of a shrine
English 2shrine building dedicated to two or more deities
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry天地 [てんち(P);あめつち] /(n) heaven and earth/the universe/nature/top and bottom/realm/sphere/world/(P)/
Headword 1天地
Reading 1てんち
Reading 2あめつち
Part-of-speechn
English 1(1) heaven and earth
English 2the universe
English 3nature
English 4realm
English 5sphere
English 6world
English 7(2) (てんち only) top and bottom
English 8(3) (あめつち only) gods of heaven and earth
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1天の
Reading 1あまの
Reading 2あめの
Part-of-speechadj-pn
English 1heavenly
English 2celestial
English 3divine
Referencekoj, daijr, daijs
Commentあまの is probably (ok), but since most of the words that use it are archaic, it's probably safe to leave it in the first reading spot.
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment