Headword 1 | れがいごと |
Part-of-speech | n |
English 1 | dream |
Submission Type | new |
Editorial Comment | No refs. 1 Google hit. Dropped. |
Headword 1 | 思いやり予算 |
Reading 1 | おもいやりよさん |
Part-of-speech | n |
English 1 | omoiyari yosan |
English 2 | appreciation payment |
English 3 | financial support towards welfare benefits and allowances of U.S. forces stationed in Japan |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%80%9D%E3%81%84%E3%82%84%E3%82%8A%E4%BA%88%E7%AE%97
http://www.usjp.org/towardpeace_en/tpDefense_en.html |
Comment | ... got a little long there. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 酷い目に遇う;酷い目に遭う [ひどいめにあう] /(exp) to have a bad time/ |
Headword 1 | 酷い目に遭う |
Headword 2 | 酷い目に遇う |
Reading 1 | ひどいめにあう |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to have a bad time |
Comment | Swap headwords.
酷い目に遇う 47 'real' Google hits 酷い目に遭う 26,300 (that's a bit enough difference that I'd consider 遇う hits to be probably just 変換ミス. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 血肉の争い [けつのあらそい] /(exp) (id) family quarrel/TempSUB/ |
Headword 1 | 血肉の争い |
Reading 1 | けつにくのあらそい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (id) bloody quarrel |
English 2 | TempSUB |
Name | Gill De Gregorio |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I should have noticed that. |
Current Entry | 協 [きょう] /(n-suf,n-pref) cooperation/(P)/ |
Headword 1 | 協 |
Reading 1 | きょう |
Part-of-speech | n-suf,n-pref |
English 1 | cooperation |
Comment | > I can't find examples now, but I'm sure I've seen it as an
> affix. Now that you say that I'm sure I've seen it used on the end of certain organisation names. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 折曲厳禁 [おりまげげんきん] /(n) do not fold/do not bend/TempSUB/ |
Headword 1 | 折曲厳禁 |
Reading 1 | おりまげげんきん |
Part-of-speech | n |
English 1 | do not fold |
English 2 | do not bend |
English 3 | TempSUB |
Comment | > Noun?
You think (exp)? Well I'm not going to argue about it. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 伊勢湾 |
Reading 1 | いせわん |
Part-of-speech | p |
English 1 | Isewan |
English 2 | Ise Bay |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Ise_Bay |
Comment | Enamdict
Ise Bay seems to be a common way of referring to this. Probably worth having both (and maybe checking out the other ○○湾 entries) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment | There are a squillion ○○湾 entries, and the task of changing ...湾...わん...wan to ...湾...わん... Bay is non-trivial. |
Headword 1 | 伊勢湾 |
Reading 1 | いせわん |
Part-of-speech | p |
English 1 | Isewan |
English 2 | Ise Bay |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Ise_Bay |
Comment | Enamdict
Ise Bay seems to be a common way of referring to this. Probably worth having both (and maybe checking out the other ○○湾 entries) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 真剣 [しんけん] /(adj-na,n) (1) seriousness/earnestness/(2) real sword (as opposed to unsharpened or wooden practice weapon) (practise)/(P)/ |
Headword 1 | 真剣 |
Reading 1 | しんけん |
Part-of-speech | adj-na,n |
English 1 | (1) seriousness |
English 2 | earnestness |
English 3 | (2) real sword (as opposed to unsharpened or wooden practice weapon) (practise) |
Comment | > iK on the 真険?
If it's included at all. I think the figures are within the "変換ミス" range. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 芸能者 |
Reading 1 | げいのうしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | performer |
Cross-reference | 芸能人 |
Reference | http://homepages.ihug.co.nz/~studio.s/lesson/a2.html |
Comment | 芸能人 is the usual term, over 9,000 Google hits for 芸能者 but the above was the best reference I could find. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 敵対者 |
Reading 1 | てきたいしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | opponent |
English 2 | antagonist |
Reference | http://www.cafeblo.com/tangoriki/daily/200605/08 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 演技者 |
Reading 1 | えんぎもの |
Part-of-speech | n |
English 1 | performer |
Reference | http://www.kanshin.com/keyword/369160 |
Comment | The IME suggests えんぎしゃ but えんぎもの appears to be more likely to be correct. Probably. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment | My IME only does えんぎしゃ -> 演技者. GG5 produces 演技者 for えんぎしゃ, and only offers 縁起物 for えんぎもの. The grey-suited men in the smoke-filled room may be right. |