Current Entry | 一通 [いっつう] /(n) one copy (of a document)/(P)/ |
Headword 1 | 一通 |
Reading 1 | いっつう |
Part-of-speech | n |
English 1 | one copy (of a document) |
English 2 | one letter |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | こすり合わせる |
Headword 2 | 擦り合わせる |
Reading 1 | こすりあわせる |
Part-of-speech | v1 |
English 1 | to rub together (e.g. one's hands) |
Reference | 彼は両手をこすりあわせた。
He rubbed his hands together. |
Comment | 28,700 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 喚き声 [わめきごえ] /(n) yell/shout/outcry/ |
Headword 1 | わめき声 |
Headword 2 | 喚き声 |
Reading 1 | わめきごえ |
Part-of-speech | n |
English 1 | yell |
English 2 | shout |
English 3 | outcry |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 代わる代わる(P);代る代る [かわるがわる] /(adv) alternately/(P)/ |
Headword 1 | 代わる代わる |
Headword 2 | 代わるがわる |
Headword 3 | 代る代る |
Reading 1 | かわるがわる |
Part-of-speech | adv |
English 1 | alternately |
English 2 | by turns |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | お誕生会 |
Headword 2 | 御誕生会 |
Reading 1 | おたんじょうかい |
Part-of-speech | n |
English 1 | birthday party |
Cross-reference | 誕生会 |
Reference | 娘のお誕生会をしました。 |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 誕生会 |
Reading 1 | たんじょうかい |
Part-of-speech | n |
English 1 | birthday party |
Reference | 娘の誕生会をしました。 |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | どいつもこいつも |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | everybody |
Reference | http://www.languagerealm.com/japanese/japaneseslang.php |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | どいつもこいつも |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | everybody |
Reference | http://www.languagerealm.com/japanese/japaneseslang.php |
Name | Hiko |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | どいつもこいつも |
Part-of-speech | n |
Misc | id |
English 1 | everybody |
Reference | http://www.languagerealm.com/japanese/japaneseslang.php |
Name | Hiko |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I expanded it a bit, and added the kanji (何奴も此奴も). |
Headword 1 | どいつもこいつも |
Part-of-speech | n |
Misc | col |
English 1 | everyone (usu. negative nuance, e.g. "everyone's a joker") |
English 2 | everybody |
Reference | とか使う奴って、どいつもこいつも例外無くキモイ、っていうかうぜぇ。
登場人物は (主人公のエディを含め) どいつもこいつもロクデナシか人非人。 |
Comment | 486,000 Google hits
Not always as negative as the examples above suggest, but usually expresses at least slight exasperation. P.S. We only need one entry ;-) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 三人称単数 |
Reading 1 | さんにんしょうたんすう |
Part-of-speech | n |
English 1 | {ling} third person singular |
Comment | 30,400 Google web hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | メールチェック |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | vs |
English 1 | mail check (of email) |
Comment | 1,030,000 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | バンドエイド /(n) band aid/adhesive bandage/ |
Headword 1 | バンドエイド |
Headword 2 | バンドエード |
Part-of-speech | n |
English 1 | band aid |
English 2 | adhesive bandage |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ラージサイズ |
Part-of-speech | adj-no |
English 1 | large size (e.g. large portion, etc.) |
Comment | 184,000 Google hits.
|
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ベビーフード |
Part-of-speech | n |
English 1 | baby food |
Comment | 1,350,000 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | カーンカーン |
Part-of-speech | adv-to |
Part-of-speech | n |
English 1 | clanging |
English 2 | dong dong |
Reference | 近くの教会からカーンカーンという金の音がしてきた。
We could hear the metallic donnnng ... donnnng of the church bells nearby. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | じっと(P);じーっと /(adv,n,vs) (1) (じーっと is more emphatic) motionlessly/(2) fixedly/firmly/(3) patiently/(4) firmly/(P)/ |
Headword 1 | じっと |
Headword 2 | じーっと |
Headword 3 | じーと |
Part-of-speech | adv,n,vs |
English 1 | (1) (じーっと is more emphatic) motionlessly |
English 2 | (2) fixedly |
English 3 | firmly |
English 4 | (3) patiently |
English 5 | (4) firmly |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ファックユー |
Part-of-speech | int |
Misc | vulg |
Misc | col |
English 1 | fuck you |
Comment | 27,200 Google hits. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シーズンパス |
Part-of-speech | n |
English 1 | season pass |
Comment | 18,200 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ツーカーの仲 |
Reading 1 | ツーカーのなか |
Part-of-speech | exp |
Misc | id |
English 1 | on such good terms as to know what each other is thinking |
Reference | http://homepage2.nifty.com/osiete/s506.htm
彼と僕はツーカーの仲だ。 We can just about read each other's minds. [M] |
Comment | Apparently from 通過の仲
ツーカーの仲 7,450 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ローブロー |
Part-of-speech | n |
English 1 | low blow |
Comment | 33,300 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 陸軍大将 |
Reading 1 | りくぐんたいしょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | army general |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |