Current Entry | 然り気無い;然り気ない [さりげない] /(adj) (uk) nonchalant/unconcerned/in a casual manner/ |
Headword 1 | 然り気無い |
Headword 2 | 然り気ない |
Headword 3 | さり気ない |
Reading 1 | さりげない |
Part-of-speech | adj |
English 1 | (uk) nonchalant |
English 2 | unconcerned |
English 3 | in a casual manner |
Reference | http://www.asahi.com/kaisha/07_kikubari.html
257,000 Google hits 577,000 Google hits for さり気なく |
Name | Kevin Johnson |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 今朝 [けさ(P);こんちょう(ik)(P)] /(n-t) this morning/(P)/ |
Headword 1 | 今朝 |
Reading 1 | けさ |
Reading 2 | こんちょう |
Part-of-speech | n-t |
English 1 | this morning |
Comment | > i don't think こんちょう should be (ik)
Agreed. Should it be (P), though? |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | No. |
Current Entry | 今朝 [けさ(P);こんちょう(ik)(P)] /(n-t) this morning/(P)/ |
Headword 1 | 今朝 |
Reading 1 | けさ |
Reading 2 | こんちょう |
Part-of-speech | n-t |
English 1 | this morning |
Comment | >Agreed. Should it be (P), though?
i didn't even notice that. i'm not sure, but i doubt it. i.e., none of the waeis online have it |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 仞 [じん] /(n) ren (ancient Chinese measure of height, depth, etc.; between 1-3 meters)/ |
Headword 1 | 仞 |
Headword 2 | 仭 |
Reading 1 | じん |
Part-of-speech | n |
English 1 | ren (ancient Chinese measure of height, depth, etc.; between 1-3 meters) |
Comment | 仭 is an itaiji
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 尋 [ひろ] /(n) fathom/ |
Headword 1 | 尋 |
Reading 1 | ひろ |
Reading 2 | じん |
Part-of-speech | n |
English 1 | fathom |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 糎 [せんちめいとる] /(n) (uk) centimeter/ |
Headword 1 | 糎 |
Headword 2 | 珊 |
Reading 1 | サンチ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See センチ) (uk) (abbr) centimeter (esp. of cannon caliber, etc.) |
English 2 | centimetre |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | My Koujien has both サンチ and センチメートル. |
Current Entry | センチメートル /(n) centimeter/(P)/ |
Headword 1 | センチメートル |
Part-of-speech | n |
English 1 | (also written as 糎) centimeter |
English 2 | centimetre |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | unless you want to make 糎 a full headword for this
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | OK. I think this is a reasonable work-around. |
Current Entry | 獰猛 [どうもう;ねいもう] /(adj-na,n) ferocity/ |
Headword 1 | 獰猛 |
Reading 1 | どうもう |
Reading 2 | ねいもう |
Part-of-speech | adj-na,n |
English 1 | ferocity |
Reference | koj, daijr, daijs
ねい‐もう【獰猛】‥マウ ドウモウの誤読。 |
Comment | ねいもう=ik
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 既得単位 |
Reading 1 | きとくたんい |
Part-of-speech | n |
English 1 | advanced units(in school or college) |
Reference | international.curtin.edu.au/japanese/undergrad.cfm |
Name | richardandrewparedes@yahoo.com |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I'll make it: "advanced standing (in school or college)/credit for prior studies". |
Current Entry | 向きに成る [むきになる] /(exp) (uk) to become serious/to take something (joke, teasing) seriously/to become irritated or angry (usually at something trivial)/ |
Headword 1 | 向きになる |
Headword 2 | 向きに成る |
Reading 1 | むきになる |
Part-of-speech | exp,v5r |
English 1 | (uk) to become serious |
English 2 | to take something (joke, teasing) seriously |
English 3 | to become irritated or angry (usually at something trivial) |
Reference | http://www.geocities.jp/tomomi965/ko-jien07/ma08.html |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ぶらっと |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (1) limply |
English 2 | (2) idley |
English 3 | (3) aimlessly |
Cross-reference | ぶらぶら |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%B6%E3%82%89%E3%81%A3&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=03854100
|
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment | idley? |
Headword 1 | ぶっ倒れる |
Reading 1 | ぶったおれる |
Part-of-speech | v1 |
Part-of-speech | vi |
English 1 | to fall flat |
English 2 | to collapse in a heap |
Cross-reference | 倒れる |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%D6%A4%C3%A4%BF%A4%AA%A4%EC%A4%EB&kind=jn |
Comment | Emphatic version (like the difference between 飛ばす and ぶっ飛ばす |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 無駄を省く [むだをはぶく] /(exp) to exclude wastefulness/ |
Headword 1 | 無駄を省く |
Reading 1 | むだをはぶく |
Part-of-speech | exp,v5k |
English 1 | to exclude wastefulness |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 分詞 [ぶんし] /(n) participle/ |
Headword 1 | 分詞 |
Reading 1 | ぶんし |
Part-of-speech | n |
English 1 | {ling} participle |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 分詞構文 |
Reading 1 | ぶんしこうぶん |
Part-of-speech | n |
English 1 | {ling} participial construction |
English 2 | participle construction |
Comment | Worth 'promoting' from LingDic? 44,000 Google hits (which, ironically, is almost 100 times as many as for "participial construction" or "participle construction" (N.B. Google estimated hits on both English phrases is about 10 times the 'real' hits on them).
I don't know if "participle construction" is 'correct' or not, but it appears to have the same number of web hits as the phrase in LingDic |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 従位接続詞 |
Reading 1 | じゅうぐらいせつぞくし |
Part-of-speech | n |
English 1 | {ling} subordinating conjunction |
Cross-reference | 等位接続詞 |
Reference | http://www.geocities.jp/happy_proposal/75.html |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 等位接続詞 |
Reading 1 | とういせつぞくし |
Part-of-speech | n |
English 1 | {ling} coordinating conjunction |
Cross-reference | 従位接続詞 |
Reference | http://www.geocities.jp/happy_proposal/75.html |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 従位接続詞 |
Reading 1 | じゅういせつぞくし |
Part-of-speech | n |
Reference | http://www.geocities.jp/happy_proposal/75.html |
Comment | Sorry, careless on the reading when I submitted this before. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | デジモン |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
English 1 | digital monster (internationally popular cartoon and comic series) |
Cross-reference | デジタルモンスター |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Digimon
http://ja.wikipedia.org/wiki/デジタルモンスター |
Comment | Should the English translation say ‘Digimon’ rather than ‘digital monster’? |
Name | Oleg Oshmyan |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Moved these two to enamdict. I left it as "digital monster". |
Headword 1 | デジタルモンスター |
Part-of-speech | n |
English 1 | digital monster (internationally popular cartoon and comic series) |
Reference | http://en.wikipedia.org/wiki/Digimon
http://ja.wikipedia.org/wiki/デジタルモンスター |
Name | Oleg Oshmyan |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 基本五文型 |
Reading 1 | きほんごぶんけい |
Part-of-speech | n |
English 1 | {ling} the five basic sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC) |
Reference | http://kids-abc.net/5bunnkei.html
http://ww5.enjoy.ne.jp/~elfe/meisu5.html |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 子供(P);子ども [こども] /(n) child/children/(P)/ |
Headword 1 | 子供 |
Headword 2 | 子ども |
Reading 1 | こども |
Part-of-speech | n |
English 1 | child |
English 2 | children |
Comment | 子ども deserves a (P) too. Also, according to some sources, 子供 needs a (sens). ^ ^; Well, I don't think we need to take that that seriously yet. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 監獄人 |
Reading 1 | かんごくじん |
Part-of-speech | n |
English 1 | Korean Person |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Erm. Really? |
Current Entry | リットル /(n) (fr:) litre/(P)/ |
Headword 1 | リットル |
Part-of-speech | n |
English 1 | (also written as 立) (fr:) litre |
Reference | koj, daijr, daijs |
Comment | again, unless you want to make it a full headword |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 疇 [ちゅう] /(n) before/companion/same kind/ |
Headword 1 | 疇 |
Reading 1 | ちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | before |
English 2 | companion |
English 3 | same kind |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 儔 [ちゅう] /(n) companion/similar kinds/ |
Headword 1 | 儔 |
Reading 1 | ちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | companion |
English 2 | similar kinds |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 酎 [ちゅう] /(n) sake/ |
Headword 1 | 酎 |
Reading 1 | ちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 焼酎) (abbr) shochu |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 駐 [ちゅう] /(pref) resident/ |
Headword 1 | 駐 |
Reading 1 | ちゅう |
Part-of-speech | pref |
English 1 | resident |
Comment | almost believable as a prefix, but i'd still that's only when it's used in a compound, and this should go
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 註 [ちゅう] /(n) explanatory notes/annotation/comment/ |
Headword 1 | 註 |
Reading 1 | ちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | explanatory notes |
English 2 | annotation |
English 3 | comment |
Comment | delete--merge
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 注 [ちゅう] /(n,vs) annotation/explanatory note/comment/(P)/ |
Headword 1 | 注 |
Headword 2 | 註 |
Reading 1 | ちゅう |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | annotation |
English 2 | explanatory note |
English 3 | comment |
Reference | daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 注 [ちゅう] /(n,vs) annotation/explanatory note/comment/(P)/ |
Headword 1 | 注 |
Headword 2 | 註 |
Reading 1 | ちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | annotation |
English 2 | explanatory note |
English 3 | comment |
Reference | daijr, daijs
|
Comment | i'm not so sure about the (vs)...
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 倖 [こう] /(n) happiness/luck/ |
Headword 1 | 倖 |
Reading 1 | こう |
Part-of-speech | n |
English 1 | happiness |
English 2 | luck |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 腔 [こう] /(n) body cavity/ |
Headword 1 | 腔 |
Reading 1 | こう |
Part-of-speech | n |
English 1 | body cavity |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 凹 [おう] /(n,adj-na) hollow/sunken/concave/depression/ |
Headword 1 | 凹 |
Reading 1 | おう |
Part-of-speech | pref |
English 1 | (See 凹レンズ) concave |
Comment | i'd say this is about as good as it gets for this entry
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 偬 [そう] /(n) feel pain/suffer/ |
Headword 1 | 偬 |
Reading 1 | そう |
Part-of-speech | n |
English 1 | feel pain |
English 2 | suffer |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 棟 [とう] /(n,n-suf) place/section/building (e.g. in postal address)/(P)/ |
Headword 1 | 棟 |
Reading 1 | とう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) large building |
English 2 | (n-suf,ctr) (2) counter for buildings |
Reference | daij, progressive waei
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 倥 [こう] /(n) boorish/urgent/ |
Headword 1 | 倥 |
Reading 1 | こう |
Part-of-speech | n |
English 1 | boorish |
English 2 | urgent |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 伉 [こう] /(n) same kind/compare with/ |
Headword 1 | 伉 |
Reading 1 | こう |
Part-of-speech | n |
English 1 | same kind |
English 2 | compare with |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 丘(P);岡;壟 [おか(P);こう(岡)] /(n) hill/height/knoll/rising ground/(P)/ |
Headword 1 | 丘 |
Headword 2 | 岡 |
Headword 3 | 壟 |
Reading 1 | おか |
Part-of-speech | n |
English 1 | hill |
English 2 | height |
English 3 | knoll |
English 4 | rising ground |
Comment | delete reading こう
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 罔 [あみ;ぼう;もう] /(n) net/ |
Headword 1 | 罔 |
Reading 1 | あみ |
Reading 2 | ぼう |
Reading 3 | もう |
Part-of-speech | n |
English 1 | net |
Comment | delete, or at best, merge with 網
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 坊 [ぼう] /(n) (after name) familiar form of address/ |
Headword 1 | 坊 |
Reading 1 | ぼう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) bonze/monk |
English 2 | (2) monk's dwelling |
English 3 | (3) (vocative) boy/sonny |
English 4 | (4) I (used by male children)/me |
English 5 | (suf) (5) (after a name) familiar form of address |
English 6 | (suf) (6) (often preceded by ん) person who is ~~ |
Reference | koj, daijr, daijs, progressive waei
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 床 [しょう] /(ctr) counter for beds/ |
Headword 1 | 床 |
Headword 2 | 牀 |
Reading 1 | しょう |
Part-of-speech | ctr |
English 1 | counter for beds |
Reference | daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 床 [ゆか] /(n) floor/(P)/ |
Headword 1 | 床 |
Headword 2 | 牀 |
Reading 1 | ゆか |
Part-of-speech | n |
English 1 | floor |
Reference | koj, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 剰え;剰 [あまつさえ;じょう(剰)] /(n) besides/moreover/in addition/ |
Headword 1 | 剰え |
Headword 2 | 剰 |
Reading 1 | あまつさえ |
Part-of-speech | n |
English 1 | besides |
English 2 | moreover |
English 3 | in addition |
Comment | reading じょう can be deleted
剰=io |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 剰え;剰 [あまつさえ;じょう(剰)] /(n) besides/moreover/in addition/ |
Headword 1 | 剰え |
Headword 2 | 剰 |
Reading 1 | あまつさえ |
Part-of-speech | adv |
English 1 | besides |
English 2 | moreover |
English 3 | in addition |
Comment | change pos too
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 佻 [ちょう] /(n) frivolity/ |
Headword 1 | 佻 |
Reading 1 | ちょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | frivolity |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 弔 [ちょう] /(n,vs) mourning/condoling with/ |
Headword 1 | 弔する |
Reading 1 | ちょうする |
Part-of-speech | vs-s |
English 1 | to mourn |
English 2 | to condole |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 剽 [ひょう] /(n) threat/ |
Headword 1 | 剽 |
Reading 1 | ひょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | threat |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 了 [りょう] /(n,vs) finish/completion/understanding/(P)/ |
Headword 1 | 了 |
Reading 1 | りょう |
Part-of-speech | n,n-suf |
English 1 | finish |
English 2 | completion |
Reference | daij |
Comment | not vs
will end a new entry for 了する |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 了する |
Reading 1 | りょうする |
Part-of-speech | vs-s |
Part-of-speech | vi |
English 1 | (1) to finish |
English 2 | to complete |
English 3 | (2) to understand |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 剄 [けい] /(n) beheading/ |
Headword 1 | 剄 |
Reading 1 | けい |
Part-of-speech | n |
English 1 | beheading |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 裁 [さい] /(n-suf) judge/ |
Headword 1 | 裁 |
Reading 1 | さい |
Part-of-speech | n-suf |
English 1 | judge |
Comment | questionable but possible as a suffix
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 勢 [せい;ぜい] /(n) energy/military strength/ |
Headword 1 | 勢 |
Reading 1 | せい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) energy |
English 2 | (2) military strength |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 制 [せい] /(n,n-suf,vs) system/organization/organisation/imperial command/laws/regulation/control/government/suppression/restraint/holding back/establishment/(P)/ |
Headword 1 | 制 |
Reading 1 | せい |
Part-of-speech | n,n-suf |
English 1 | system |
English 2 | organization |
English 3 | organisation |
English 4 | imperial command |
English 5 | laws |
English 6 | regulation |
English 7 | control |
English 8 | government |
English 9 | suppression |
English 1 | restraint |
English 1 | holding back |
English 1 | establishment |
Comment | not vs. already an entry for 制する
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 贅 [ぜい] /(n,vs) extravagance/luxury/ |
Headword 1 | 贅 |
Reading 1 | ぜい |
Part-of-speech | n |
English 1 | extravagance |
English 2 | luxury |
Comment | not vs. will add 贅する
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 贅する |
Reading 1 | ぜいする |
Part-of-speech | vs-s |
Part-of-speech | vt |
Misc | arch |
English 1 | to say more than necessary |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 俳 [はい] /(n) actor/ |
Headword 1 | 俳 |
Reading 1 | はい |
Part-of-speech | n |
English 1 | actor |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 害 [がい] /(n,vs) injury/harm/evil influence/damage/(P)/ |
Headword 1 | 害 |
Reading 1 | がい |
Part-of-speech | n |
English 1 | injury |
English 2 | harm |
English 3 | evil influence |
English 4 | damage |
Comment | remove vs. there's already an entry for 害する
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 佩 [はい] /(n) wear/put on (sword)/ |
Headword 1 | 佩 |
Headword 2 | 珮 |
Reading 1 | はい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) ancient oriental belt decoration |
English 2 | (suf,ctr) (2) (佩 only) counter for swords |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 倍 [ばい] /(n,vs,vi) twice/times/-fold/double/doubled/increase/(P)/ |
Headword 1 | 倍 |
Reading 1 | ばい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) twice |
English 2 | double |
English 3 | (suf) (2) times |
English 4 | -fold |
Comment | not vs. will add 倍する
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 配 [はい] /(n,vs) disposition/distribution/arrangement/ |
Headword 1 | 配 |
Reading 1 | はい |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | disposition |
English 2 | distribution |
English 3 | arrangement |
Comment | can probably be deleted. 配する already exists
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 倍する |
Reading 1 | ばいする |
Part-of-speech | vs-s |
Part-of-speech | vi |
English 1 | (1) to double |
English 2 | (2) to increase |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 儷 [れい] /(n) companion/ |
Headword 1 | 儷 |
Reading 1 | れい |
Part-of-speech | n |
English 1 | companion |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 掃除魚 |
Reading 1 | そうじうお |
Part-of-speech | n |
English 1 | cleaner fish |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 伶 [れい] /(n) actor/ |
Headword 1 | 伶 |
Reading 1 | れい |
Part-of-speech | n |
English 1 | actor |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 儡 [らい] /(n) defeat/ |
Headword 1 | 儡 |
Reading 1 | らい |
Part-of-speech | n |
English 1 | defeat |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | メンテ /(n) (abbr) maintenance/ |
Headword 1 | メンテ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See メンテナンス) (abbr) maintenance |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 魔風 [まかぜ] /(n) storm caused by the devil/evil wind/ |
Headword 1 | 魔風 |
Reading 1 | まかぜ |
Reading 2 | まふう |
Part-of-speech | n |
English 1 | storm caused by the devil |
English 2 | evil wind |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 牢 |
Reading 1 | ろう |
Part-of-speech | n |
English 1 | prison |
English 2 | jail |
English 3 | gaol |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 口説く [くどく] /(v5k,vt) to seduce/to make a play/ |
Headword 1 | 口説く |
Reading 1 | くどく |
Part-of-speech | v5k,vt |
English 1 | (1) to persuade |
English 2 | to coax |
English 3 | to solicit |
English 4 | (2) to seduce |
English 5 | to make advances |
English 6 | to make a play/to make a pass/to put the moves on/to come on to/to hit on/to court/to woo/to romance |
Reference | koj, daij, eij, prog. waei
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 若き |
Reading 1 | わかき |
Part-of-speech | n |
English 1 | young person |
English 2 | youth |
Cross-reference | 若い |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ヘイ |
Part-of-speech | int |
English 1 | hey |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | へ /(prt) indicates direction or goal/(P)/ |
Headword 1 | へ |
Part-of-speech | prt |
English 1 | (pronounced え in modern Japanese) particle indicating direction or goal (e.g., "to") |
Comment | should probably have something like this
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | は /(prt) (1) topic marker particle/(2) indicates contrast with another option (stated or unstated)/(P)/ |
Headword 1 | は |
Part-of-speech | prt |
English 1 | (pronounced わ in modern Japanese) (1) topic marker particle |
English 2 | (2) indicates contrast with another option (stated or unstated) |
English 3 | (3) adds emphasis |
Reference | all about particles, naoko chino |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Great book. |
Headword 1 | 五文型 |
Reading 1 | ごぶんけい |
Part-of-speech | n |
English 1 | {ling} the five sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC) |
Cross-reference | 基本五文型 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 応じて [おうじて] /(exp) in proportion to/according to/depending on/ |
Headword 1 | 応じて |
Reading 1 | おうじて |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See に応じて) in proportion to |
English 2 | according to |
English 3 | depending on |
Comment | The examples are (at present) linked under に応じて so a (See) link would appear to be in order. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 老いも若きも |
Reading 1 | おいもしきも |
Part-of-speech | n |
English 1 | (both) young and old |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BC%E3%A4%AD&kind=jn
日本では老いも若きも正月を祝います。 Young and old in Japan celebrate New Year's Day. 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. 老いも若きも戦争にいった。 Young and old went to battle. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 若き |
Reading 1 | わかき |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See 老いも若きも) young person |
English 2 | youth |
English 3 | (2) (pref) young |
Reference | 若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. |
Comment | Same usage as 良き in all those 良き隣人 and such. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 一月 [いちがつ] /(n-adv) January/(P)/ |
Headword 1 | 一月 |
Headword 2 | 1月 |
Reading 1 | いちがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | January |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 二月 [にがつ] /(n-adv) February/(P)/ |
Headword 1 | 二月 |
Headword 2 | 2月 |
Reading 1 | にがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | February |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 三月 [さんがつ] /(n-adv) March/(P)/ |
Headword 1 | 三月 |
Headword 2 | 3月 |
Reading 1 | さんがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | March |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 四月 [しがつ] /(n-adv) April/(P)/ |
Headword 1 | 四月 |
Headword 2 | 4月 |
Reading 1 | しがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | April |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 五月 [ごがつ] /(n-adv) May/(P)/ |
Headword 1 | 五月 |
Headword 2 | 5月 |
Reading 1 | ごがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | May |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 六月 [ろくがつ] /(n-adv) June/(P)/ |
Headword 1 | 六月 |
Headword 2 | 6月 |
Reading 1 | ろくがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | June |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 七月 [しちがつ] /(n-adv) July/(P)/ |
Headword 1 | 七月 |
Headword 2 | 7月 |
Reading 1 | しちがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | July |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 八月 [はちがつ] /(n-adv) August/(P)/ |
Headword 1 | 八月 |
Headword 2 | 8月 |
Reading 1 | はちがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | August |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 九月 [くがつ] /(n-adv) September/(P)/ |
Headword 1 | 九月 |
Headword 2 | 9月 |
Reading 1 | くがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | September |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 十月 [じゅうがつ] /(n-adv) October/(P)/ |
Headword 1 | 十月 |
Headword 2 | 10月 |
Reading 1 | じゅうがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | October |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 十一月 [じゅういちがつ] /(n-adv) November/(P)/ |
Headword 1 | 十一月 |
Headword 2 | 11月 |
Reading 1 | じゅういちがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | November |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 十二月 [じゅうにがつ] /(n-adv) December/(P)/ |
Headword 1 | 十二月 |
Headword 2 | 12月 |
Reading 1 | じゅうにがつ |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | December |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 一日 [いちにち(P);いちじつ;ひとひ(ok);ひとえ(ok)] /(n) (1) one day/(2) (See ついたち) first day of the month/(n) (3) first of month/(P)/ |
Headword 1 | 一日 |
Headword 2 | 1日 |
Reading 1 | いちにち |
Reading 2 | いちじつ |
Reading 3 | ひとひ |
Reading 4 | ひとえ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) one day |
English 2 | (2) (See ついたち) first day of the month |
English 3 | (n) (3) first of month |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 二日 [ふつか] /(n) second day of the month/two days/(P)/ |
Headword 1 | 二日 |
Headword 2 | 2日 |
Reading 1 | ふつか |
Part-of-speech | n |
English 1 | second day of the month |
English 2 | two days |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 三日 [みっか] /(n) three days/the third day (of the month)/(P)/ |
Headword 1 | 三日 |
Headword 2 | 3日 |
Reading 1 | みっか |
Part-of-speech | n |
English 1 | three days |
English 2 | the third day (of the month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 四日 [よっか] /(n) (1) 4th day of month/(2) four days/(P)/ |
Headword 1 | 四日 |
Headword 2 | 4日 |
Reading 1 | よっか |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) 4th day of month |
English 2 | (2) four days |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 五日 [いつか] /(n) five days/the fifth day (of the month)/(P)/ |
Headword 1 | 五日 |
Headword 2 | 5日 |
Reading 1 | いつか |
Part-of-speech | n |
English 1 | five days |
English 2 | the fifth day (of the month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 六日 [むいか] /(n) six days/sixth (day of month)/(P)/ |
Headword 1 | 六日 |
Headword 2 | 6日 |
Reading 1 | むいか |
Part-of-speech | n |
English 1 | six days |
English 2 | sixth (day of month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 七日 [なのか(P);なぬか] /(n-adv) seven days/the seventh day (of the month)/(P)/ |
Headword 1 | 七日 |
Headword 2 | 7日 |
Reading 1 | なのか |
Reading 2 | なぬか |
Part-of-speech | n-adv |
English 1 | seven days |
English 2 | the seventh day (of the month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 八日 [ようか] /(n) eight days/the eighth (day of the month)/(P)/ |
Headword 1 | 八日 |
Headword 2 | 8日 |
Reading 1 | ようか |
Part-of-speech | n |
English 1 | eight days |
English 2 | the eighth (day of the month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 九日 [ここのか] /(n) nine days/the ninth day (of the month)/(P)/ |
Headword 1 | 九日 |
Headword 2 | 9日 |
Reading 1 | ここのか |
Part-of-speech | n |
English 1 | nine days |
English 2 | the ninth day (of the month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 十日 [とおか] /(n) ten days/the tenth (day of the month)/(P)/ |
Headword 1 | 十日 |
Headword 2 | 10日 |
Reading 1 | とおか |
Part-of-speech | n |
English 1 | ten days |
English 2 | the tenth (day of the month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 二十日(P);廿日 [はつか] /(n) twenty days/twentieth (day of the month)/(P)/ |
Headword 1 | 二十日 |
Headword 2 | 20日 |
Headword 3 | 廿日 |
Reading 1 | はつか |
Part-of-speech | n |
English 1 | twenty days |
English 2 | twentieth (day of the month) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 必携 [ひっけい] /(n) handbook/manual/vade mecum/(P)/ |
Headword 1 | 必携 |
Reading 1 | ひっけい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) handbook |
English 2 | manual |
English 3 | vade mecum |
English 4 | (2) (something) essential to keep on you |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=必携&kind=jn
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ボインボイン |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) big breasts |
English 2 | (2) (adj-na) big-breasted |
Cross-reference | ぼいん |
Reference | 従姉妹にはね、もの凄いボインボインな子がいるんだよ?
http://gogen-allguide.com/ho/boin.html |
Comment | I think there should probably be more senses than the two above but I'll stick to those for now. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |