Current Entry | ǧÃΤ˴ؤ¹¤ëÀëÀÀ½ñ [¤Ë¤ó¤Á¤Ë¤«¤ó¤¹¤ë¤»¤ó¤»¤¤¤·¤ç] /(n) affidavit of acknowledgement/ |
Headword 1 | ǧÃΤ˴ؤ¹¤ëÀëÀÀ½ñ |
Reading 1 | ¤Ë¤ó¤Á¤Ë¤«¤ó¤¹¤ë¤»¤ó¤»¤¤¤·¤ç |
Part-of-speech | n |
English 1 | affidavit of acknowledgement |
Comment | 5 hits. most from edict
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Yes, I'll drop it. |
Current Entry | ÂФǾ¡É餹¤ë [¤¿¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¤Ö¤¹¤ë] /(exp) to play a game on equal terms/ |
Headword 1 | ÂФǾ¡É餹¤ë |
Reading 1 | ¤¿¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¤Ö¤¹¤ë |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to play a game on equal terms |
Comment | only 15 hits for this. most from edict
now that ÂÐ includes "equal terms", this can probably be deleted |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¼ºË¾¤¹¤ë½ê¤« [¤·¤Ä¤Ü¤¦¤¹¤ë¤É¤³¤í¤«] /(n) far from being disappointed/ |
Headword 1 | ¼ºË¾¤¹¤ë¤É¤³¤í¤« |
Headword 2 | ¼ºË¾¤¹¤ë½ê¤« |
Reading 1 | ¤·¤Ä¤Ü¤¦¤¹¤ë¤É¤³¤í¤« |
Part-of-speech | n |
English 1 | far from being disappointed |
Comment | if kept, ¼ºË¾¤¹¤ë¤É¤³¤í¤« is far more common, but still only gets 1500 hits
i don't really see a need for this ¤É¤³¤í¤« is already there as "far from ..." |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | n -> exp |
Current Entry | µÖ¤ËÂФ¹¤ëÉô²° [¤ª¤«¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤Ø¤ä] /(n) room facing a hill/ |
Headword 1 | µÖ¤ËÂФ¹¤ëÉô²° |
Reading 1 | ¤ª¤«¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤Ø¤ä |
Part-of-speech | n |
English 1 | room facing a hill |
Comment | 7 hits all from edict
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | During 2001 a big batch of entries were added which included a lot of these not-very-common expressions. You can tell them from the sequence numbers, which are in the upper 18nnnnn and lower 19nnnnn. Many can be removed. |
Headword 1 | ¤³¤è¤Ê¤¯ |
Part-of-speech | adv |
English 1 | exceedlingly |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ý° [¤±¤ä¤;¥±¥ä¥] /(n) (See ÄÐ) Japanese zelkova/zelkowa serrata/ |
Headword 1 | Ý° |
Headword 2 | ÄÐ |
Reading 1 | ¤±¤ä¤ |
Reading 2 | ¤Ä¤ |
Reading 3 | ¥±¥ä¥ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | ¤Ä¤(ok)=ÄÐ only
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¶ò¿ÞÉÕ¤¯;¶ò¿Þ¤Ä¤¯ [¤°¤º¤Ä¤¯] /(v5k) to dawdle/to fret/to sulk/to complain/to waste time doing nothing in particular/ |
Headword 1 | ¶ò¿Þ¤Ä¤¯ |
Headword 2 | ¶ò¿ÞÉÕ¤¯ |
Reading 1 | ¤°¤º¤Ä¤¯ |
Part-of-speech | v5k |
English 1 | (1) to dawdle |
English 2 | to waste time doing nothing in particular |
English 3 | (2) to fret |
English 4 | to sulk |
English 5 | to complain |
English 6 | (3) to rain on and off |
Reference | koj, daijr, daijs, prog
|
Comment | ¶ò¿Þ=ateji
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Putting ateji tag on the ¶ò¿Þ entry. |
Headword 1 | ¤É¤¦ |
Part-of-speech | int |
English 1 | whoa (command used to stop a horse, etc.) |
Cross-reference | ¤É¤¦¤É¤¦ |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¤É¤¦¤É¤¦ /(int) sound said when trying to quieten down horses/ |
Headword 1 | ¤É¤¦¤É¤¦ |
Part-of-speech | int |
English 1 | whoa, whoa (command used to stop or quiet down a horse, etc.) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¤É¤¦¤É¤¦ /(int) sound said when trying to quieten down horses/ |
Headword 1 | ¤É¤¦¤É¤¦ |
Part-of-speech | int |
English 1 | (See ¤É¤¦) whoa, whoa (command used to stop or quiet down a horse, etc.) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | forgot the x-ref
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¤É /(pref) (1) precisely/exactly/plumb/totally/very/(2) (ksb:) derogatory prefix used before nouns & adjectives/TempSUB/FIX ksb/ |
Headword 1 | ¤É |
Headword 2 | ¤É¤¦ |
Part-of-speech | pref |
English 1 | (1) precisely |
English 2 | exactly |
English 3 | plumb |
English 4 | totally |
English 5 | very |
English 6 | (2) (ksb:) derogatory prefix used before nouns & adjectives |
English 7 | TempSUB |
English 8 | FIX ksb |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | ¤É¤¦=ok
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Äí¤Î·± |
Headword 2 | Äí¤Î·±¤¨ |
Reading 1 | ¤Ë¤ï¤Î¤ª¤·¤¨ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | homeschooling |
English 2 | home-schooling |
Cross-reference | Äí·± |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ÄÐ [¤Ä¤;¥Ä¥] /(n) (See Ý°) Japanese zelkova/zelkowa serrata/ |
Headword 1 | ÄÐ |
Reading 1 | ¤Ä¤ |
Reading 2 | ¥Ä¥ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See Ý°) Japanese zelkova |
English 2 | Zelkowa serrata |
Comment | i think this can just be merged with Ý°.
kojien & daijisen both list ÄÐ as a headword of ¤±¤ä¤, and my ime recognizes it as well |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ·³¤ÎÄí |
Reading 1 | ¤¤¤¯¤µ¤Î¤Ë¤ï |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | battlefield |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Äí¤ò³À¤Ç°Ï¤¦ [¤Ë¤ï¤ò¤«¤¤Ç¤«¤³¤¦] /(exp) to enclose a garden with a fence/ |
Headword 1 | Äí¤ò³À¤Ç°Ï¤¦ |
Reading 1 | ¤Ë¤ï¤ò¤«¤¤Ç¤«¤³¤¦ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to enclose a garden with a fence |
Comment | all hits come from edict
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ´ö¤éÊÙ¶¯¤·¤Æ¤â [¤¤¤¯¤é¤Ù¤ó¤¤ç¤¦¤·¤Æ¤â] /(exp) however hard one may work/ |
Headword 1 | ´ö¤éÊÙ¶¯¤·¤Æ¤â |
Reading 1 | ¤¤¤¯¤é¤Ù¤ó¤¤ç¤¦¤·¤Æ¤â |
Part-of-speech | exp |
English 1 | however hard one may work |
Comment | i don't see the need for this either.
´ö¤é¿©¤Ù¤Æ¤â gets far more hits |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÄÐÝ° |
Reading 1 | ¤Ä¤¤²¤ä¤ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata) |
Cross-reference | Ý° |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÄФÎÌÚ |
Reading 1 | ¤Ä¤¤Î¤ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata) |
Cross-reference | Ý° |
Reference | daijr, daijs
|
Comment | i thought i submitted an amendment to ÄÐ suggesting a merge with Ý°, but it doesn't seem to have gone through.
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ç®¤¬Æþ¤ë |
Reading 1 | ¤Í¤Ä¤¬¤Ï¤¤¤ë |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v5r |
Part-of-speech | vi |
English 1 | to become keen on |
English 2 | to get passionate about |
Reference | daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ÊÙ¶¯¤·½Ð¤¹ [¤Ù¤ó¤¤ç¤¦¤·¤À¤¹] /(v5s) to begin to study/ |
Headword 1 | ÊÙ¶¯¤·½Ð¤¹ |
Reading 1 | ¤Ù¤ó¤¤ç¤¦¤·¤À¤¹ |
Part-of-speech | v5s |
English 1 | to begin to study |
Comment | i don't think there's a need for this. there's already an entry for ¤·¤À¤¹.
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ÊÙ¶¯¤ËÇ®¤¬Æþ¤ë [¤Ù¤ó¤¤ç¤¦¤Ë¤Í¤Ä¤¬¤Ï¤¤¤ë] /(exp) to become very keen on one's studies/ |
Headword 1 | ÊÙ¶¯¤ËÇ®¤¬Æþ¤ë |
Reading 1 | ¤Ù¤ó¤¤ç¤¦¤Ë¤Í¤Ä¤¬¤Ï¤¤¤ë |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to become very keen on one's studies |
Comment | this can be deleted
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Éͤο¿º½¤Ï¿Ô¤¤ë¤È¤âÀ¤¤ËÅð¿Í¤Î¼ï¤Ï¿Ô¤¤Þ¤¸ |
Reading 1 | ¤Ï¤Þ¤Î¤Þ¤µ¤´¤Ï¤Ä¤¤ë¤È¤â¤è¤Ë¤Ì¤¹¤Ó¤È¤Î¤¿¤Í¤Ï¤Ä¤¤Þ¤¸ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon) |
Reference | daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | °ìºâ»º [¤¤¤Ã¤¶¤¤¤µ¤ó] /(n) a fortune/ |
Headword 1 | °ìºâ»º |
Headword 2 | ¤Ò¤Èºâ»º |
Reading 1 | ¤¤¤Ã¤¶¤¤¤µ¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | a fortune |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | À¤´ÖÊÂ¤ß [¤»¤±¤ó¤Ê¤ß] /(adj-na) ordinary/average/ |
Headword 1 | À¤´ÖÊÂ¤ß |
Headword 2 | À¤´Ö¤Ê¤ß |
Reading 1 | ¤»¤±¤ó¤Ê¤ß |
Part-of-speech | adj-na |
English 1 | ordinary |
English 2 | average |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Îãǯ¤Ë¤Ê¤¯ |
Headword 2 | Îãǯ¤Ë̵¤¯ |
Reading 1 | ¤ì¤¤¤Í¤ó¤Ë¤Ê¤¯ |
Part-of-speech | adv |
English 1 | unusually (compared to a typical year) |
Cross-reference | Îãǯ |
Reference | Îãǯ¤Ë¤Ê¤¯´¨¤¤ÅߤÀ¤½¤¦¤Ç¤¹¤Í¡£
I hear that you are having an unusually cold winter. »ä¤¿¤Á¤Ïº£Ç¯¤ÏÎãǯ¤Ë¤Ê¤¯½ë¤¤²Æ¤ò·Ð¸³¤·¤½¤¦¤À¡£ We are in for an unusually hot summer this year. º£Ç¯¤ÏÎãǯ¤Ë̵¤¯Â¿¤¯¤Î³ØÀ¸¤¬»ÊË¡»î¸³¤ò¼õ¤±¤¿¡£ More students than ever before have sat for their bar examinations this year. ¤³¤ÎÅߤÏÎãǯ¤Ë¤Ê¤¯À㤬¿¤«¤Ã¤¿¡£ We have had more snow than usual this winter. |
Comment | 235,000 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ðÔ [¤¨¤¯¤Ü] /(n) a dimple/(P)/ |
Headword 1 | ¾Ð·¦ |
Headword 2 | ðÔ |
Reading 1 | ¤¨¤¯¤Ü |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) a dimple |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=笑窪&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=00433300 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÌÙ¤±Ïà |
Reading 1 | ¤â¤¦¤±¤Ð¤Ê¤· |
Part-of-speech | n |
English 1 | get rich quick scheme |
Reference | http://d.hatena.ne.jp/keyword/%CC%D9%A4%B1%CF%C3
¥Æ¥£¥à¤Î¼ÒĹ¤Ï¤¢¤Æ¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤â¤¦¤±Ïäò¥Æ¥£¥à¤ËÌ󫤷¤¿¡£ Tim's employer promised him pie in the sky benefits. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¾®ÏÇÀ±ÂÓ |
Reading 1 | ¤·¤ç¤¦¤ï¤¯¤»¤¤¤¿¤¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | asteroid belt |
Comment | 31,000 Google hits. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¥¢¥¹¥Æ¥í¥¤¥É /(n) asteroid/ |
Headword 1 | ¥¢¥¹¥Æ¥í¥¤¥É |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See ¾®ÏÇÀ±) asteroid |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÎÏ¿Ô¤¤ë |
Reading 1 | ¤Á¤«¤é¤Ä¤¤ë |
Part-of-speech | v1 |
English 1 | to use up all one's strength |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%CE%CF%BF%D4%A4%AD%A4%EB&kind=jn
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E5%8A%9B%E5%B0%BD%E3%81%8D%E3%82%8B&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=12307311849000 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤Ã»Ò |
Reading 1 | ¤Ã¤³ |
Part-of-speech | suf |
Misc | col |
English 1 | (See ¹¾¸Í¤Ã»Ò) someone with a liking or characteristic |
English 2 | a true representative of (place) |
Comment | For example a Êì¤Ã»Ò would "a mommy's boy (or girl)".
Also seen in popular words like ¤¤¤¸¤á¤Ã»Ò ¤¤¤¸¤á¤é¤ì¤Ã»Ò and such. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¤Ö¤ÃÄ̤· [¤Ö¤Ã¤È¤ª¤·] /(adj-no,n-t) continuous/ |
Headword 1 | ¤Ö¤ÃÄ̤· |
Reading 1 | ¤Ö¤Ã¤È¤ª¤· |
Part-of-speech | adj-no,n-t |
English 1 | (See Ä̤·) continuous |
Comment | Another of the ¤Ö¤Ã emphatic words. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Ãé½ç |
Reading 1 | ¤Á¤å¤¦¤¸¤å¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | homage |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C3%E9%BD%E7&kind=jn
µ¶Á±¤È¤Ï°ÆÁ¤¬ÆÁ¤ËÂФ·¤Æʧ¤¦Ãé½ç¤ÎÀÀ¤¤¤Ç¤¢¤ë¡£ Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ƭ¤Î¤¤¤¤»Ò;Ƭ¤ÎÎɤ¤»Ò;Ƭ¤Î¤è¤¤»Ò [¤¢¤¿¤Þ¤Î¤¤¤¤¤³(Ƭ¤Î¤¤¤¤»Ò;Ƭ¤ÎÎɤ¤»Ò);¤¢¤¿¤Þ¤Î¤è¤¤¤³(Ƭ¤ÎÎɤ¤»Ò;Ƭ¤Î¤è¤¤»Ò)] /(exp) bright child/intelligent child/ |
Headword 1 | Ƭ¤Î¤¤¤¤ |
Headword 2 | Ƭ¤ÎÎɤ¤ |
Headword 3 | Ƭ¤Î¤è¤¤ |
Reading 1 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤¤¤¤ |
Reading 2 | ¤¢¤¿¤Þ¤Î¤è¤¤ |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | (See Ƭ¤¬¤¤¤¤) bright |
English 2 | intelligent |
Comment | i don't think the »Ò is necessary.
there's no entry for Ƭ¤Î¤¤¤¤ at the present |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ³Á¤ÎÌÚ |
Headword 2 | ³Á¥ÎÌÚ |
Reading 1 | ¤«¤¤Î¤ |
Reading 2 | ¥«¥¥Î¥ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (Japanese) persimmon tree |
English 2 | diospyros kaki |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%82%AD%E3%83%8E%E3%82%AD |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¥¢¥Ñ¡¼¥È /(n) (1) (See ¥¢¥Ñ¡¼¥È¥á¥ó¥È) (abbr) apartment/(2) apartment building/(adv) (3) apart/(P)/ |
Headword 1 | ¥¢¥Ñ¡¼¥È |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ¥¢¥Ñ¡¼¥È¥á¥ó¥È¥Ï¥¦¥¹) (abbr) apartment house |
English 2 | apartment building |
English 3 | apartment block |
English 4 | (2) apartment |
Reference | i.e., koj, daijr, daijs and infoseek all say:
¡ÌÊäÀâ¡Í ¥¢¥Ñ¡¼¥È¥á¥ó¥È-¥Ï¥¦¥¹¡Êapartment house¡Ë¤Îά °ìÅï¤Î·úʪ¤ÎÆâÉô¤ò¤¤¤¯¤Ä¤«¤Ë»ÅÀڤꡢ¤½¤ì¤¾¤ìÆÈΩ¤·¤¿½»µï¤È¤·¤ÆÂߤ¹¤â¤Î¡£¶¦Æ±½»Âð¡£ |
Comment | "apartment" should definitely not be listed before "apartment building". also, i can't find a reference for "apart", and if there were one, it probably wouldn't really be an adverb because you'd say "¥¢¥Ñ¡¼¥È¤Ç" or something
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¥ì¥¹¥È¥é¥ó /(n) (fr:) restaurant/(P)/ |
Headword 1 | ¥ì¥¹¥È¥é¥ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | (fr:) restaurant (esp. Western-style) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¿©Æ² [¤·¤ç¤¯¤É¤¦] /(n) cafeteria/dining hall/(P)/ |
Headword 1 | ¿©Æ² |
Reading 1 | ¤·¤ç¤¯¤É¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) dining room |
English 2 | dining hall |
English 3 | messroom |
English 4 | mess hall |
English 5 | cafeteria |
English 6 | (2) restaurant/eatery/snack bar/diner |
Reference | koj, daijr, daijs, prog, nc, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥¢¥Ñ¡¼¥È¥á¥ó¥È¥Ï¥¦¥¹ |
Part-of-speech | n |
English 1 | apartment house |
Reference | infoseek
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | Í᤹¤ë |
Reading 1 | ¤è¤¯¤¹¤ë |
Part-of-speech | vs-s |
Part-of-speech | vi |
English 1 | (1) to bathe |
English 2 | (2) to receive (an honor, etc.) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ³Á [¤«¤(P);¥«¥] /(n) kaki/(Japanese) persimmon/diospyros kaki/(P)/ |
Headword 1 | ³Á |
Reading 1 | ¤«¤ |
Reading 2 | ¥«¥ |
Part-of-speech | n |
English 1 | kaki |
English 2 | Japanese persimmon (Diospyros kaki) |
Comment | genus names missing capitals...
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | Íá [¤è¤¯] /(n-suf) bath/(P)/ |
Headword 1 | Íá |
Reading 1 | ¤è¤¯ |
Part-of-speech | n-suf |
English 1 | bath |
Comment | rather sure this can be deleted, although it's somewhat believable as a suffix, i can't think of any examples of it being one other than Æü¸÷Íá, and even then, it doesn't really mean "bath"
will add Í᤹¤ë |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥Ý¥Æ¥Ý¥Æ |
Part-of-speech | adv |
Part-of-speech | vs |
English 1 | thick (of liquids) |
English 2 | stodgy |
Reference | ¼Ñ½Á¤ò¤³¤¹ºÝ¤Ë¹áÌ£ÌîºÚ¤ò¤«¤¯¤Ï¤ó¤·¤Á¤ã¤¦¤È¥¹¡¼¥×¤¬¥Ý¥Æ¥Ý¥Æ¡¢ÌîºÚ¤Î¹á¤ê¤¬¶¯¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢
¸ý¤ÎÃæ¤Ç¥Ý¥Æ¥Ý¥Æ¤¹¤ë´¶¤¸¤¬¡¢¤Þ¤¿¤ª¤â¤·¤í¡¼¤¤¡³(¡¡¼¡®)¥Î. ¤³¤Î¥¹¡¼¥×¤Ï¥Ý¥Æ¥Ý¥Æ¤·¤Æ¤Þ¤¹¤Í¡£ The soup is thick. |
Comment | Not a common word, and used in other ways as well. However, as I don't have good references for it I'm just sticking to the sense it's used in an existing example sentence. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¤â¤¦ /(adv,int) already/soon/more/again/(P)/ |
Headword 1 | ¤â¤¦ |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (1) already/anymore |
English 2 | (2) soon/shortly |
English 3 | (3) more/further/other/again |
English 4 | (int,adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation) |
Reference | koj, daijr, daijs, prog, nc
|
Comment | there's probably a good translation for sense 4 that escapes me. eijiro has some mediocre suggestions
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÌÓ»½ |
Reading 1 | ¤±¤´ |
Part-of-speech | n |
English 1 | silkworm (in the first or second instar) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Å·»½ [¤Æ¤ó¤µ¤ó] /(n) wild silkworm/ |
Headword 1 | Å·»½ |
Reading 1 | ¤Æ¤ó¤µ¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | wild silkworm |
Comment | delete
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | »³Ëú²ë |
Reading 1 | ¤ä¤Þ¤Þ¤æ¤¬ |
Reading 2 | ¥ä¥Þ¥Þ¥æ¥¬ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) |
Cross-reference | »³Ëú |
Reference | daij, wiki
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Îí [¤ì¤¤] /(n) zero/nought/(P)/ |
Headword 1 | Îí |
Reading 1 | ¤ì¤¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | zero |
English 2 | naught |
English 3 | nought |
Comment | more common spelling, i believe
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Um, er. For me "nought" is zero, and "naught" is an oldish word for nothing. Both are rather BrE. |
Current Entry | Ìë [¤è¤ë] /(n-adv,n-t) evening/night/(P)/ |
Headword 1 | Ìë |
Reading 1 | ¤è¤ë |
Reading 2 | ¤è |
Part-of-speech | n-adv,n-t |
English 1 | evening |
English 2 | night |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | »³Ëú |
Headword 2 | Å·»½ |
Reading 1 | ¤ä¤Þ¤Þ¤æ |
Reading 2 | ¤Æ¤ó¤µ¤ó |
Reading 3 | ¥ä¥Þ¥Þ¥æ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) |
Reference | koj, daij, wiki
|
Comment | ¤Æ¤ó¤µ¤ó=Å·»½ only
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | »²´Ñ¼Ô [¤µ¤ó¤«¤ó¤·¤ã] /(n) visitor/ |
Headword 1 | »²´Ñ¼Ô |
Reading 1 | ¤µ¤ó¤«¤ó¤·¤ã |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See »²´Ñ¼Ô) visitor |
Comment | On reflection a (See »²´Ñ¼Ô) to the (much) more common version would be sensible. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Xref to itself? Did you mean to put it on »²´Ñ¿Í? |
Current Entry | ̵¤±¤ì¤Ð;̵¤¤ã [¤Ê¤±¤ì¤Ð(̵¤±¤ì¤Ð);¤Ê¤¤ã(̵¤¤ã)] /(suf) (¤Ê¤¤ã is col. form) (uk) unless one .../if one does not .../ |
Headword 1 | ̵¤±¤ì¤Ð |
Headword 2 | ̵¤¤ã |
Reading 1 | ¤Ê¤±¤ì¤Ð |
Reading 2 | ¤Ê¤¤ã |
Part-of-speech | suf |
English 1 | (¤Ê¤¤ã is col. form) (uk) unless one ... |
English 2 | if one does not ... |
Comment | ¤Ê¤±¤ê¤ã is another one that could fit here (1,920,000 Google hits).
I suggest dropping the kanji headwords and just having kana. Either that or maybe splitting them up. Otherwise it's going to get very messy. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Split them and added ¤Ê¤±¤ê¤ã on its own. |
Headword 1 | µ®¸« |
Reading 1 | ¤¤±¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | your (esteemed) opinion |
Reference | http://www.sanseido.net/Main/words/Hyakka/Sonkei/04.aspx
http://d.hatena.ne.jp/kanryo/20031107 ¡Öµ®¸«¡×¤Ï¡Ö¤¤±¤ó¡×¤ÈÆɤߤޤ¹¡£µ®Êý¤Î¸«²ò¤Çµ®¸«¡£Ìò½êÍѸì¤Îʸ̮¤Ç¤¤¤¦¤Ê¤é¤Ð¡¢Ë¡ÎᶨµÄ¤½¤Î¾¤Îµ¿µÁ¾È²ñ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¡¢¹ÎÄêŪÊÖÅú¤ò¤¹¤ë°Ê³°¤ÎÍÑË¡¤Ï¤Ê¤¤¡Êµ®¸«¤Ï´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤È¤¤¤¦¤è¤¦¤Êɽ¸½¤Îʸ¾Ï¤Ï¸«¤¿¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¡£¤Þ¤¿ÉáÄ̤ϡָæ°Õ¸«¡×¤òÍѤ¤¤ë¤À¤í¤¦¡Ë¡£ ÍÑÎ㡧¡Ö¿·À¤µª¥¨¥ô¥¡¥ó¥²¥ê¥ª¥ó¤Î¼ç¿Í¸ø¤Ï¥¢¥¹¥«¤Ç¤¢¤ê¡¢°½ÇȤʤɻɿȤΤĤޤΤ褦¤Ê¤â¤Î¤Ç¤¢¤ë¤ÈÍý²ò¤·¤Æ¤è¤¤¤«¡£¡×¡Öµ®¸«¤Î¤È¤ª¤ê¡£¤¿¤À¤·¥Þ¥ä¤¬¼ç¿Í¸ø¤Ç¤¢¤ë¤È¤Î¾¯¿ôÍÎÏÀâ¤â¤¢¤ê¡¢ÇÛθ¤¬É¬ÍפǤ¢¤ë¤È»×ÎÁ¡£¡× Îãʸ¤¤¤Þ¤¤¤Á¤À¤Ê¡£ |
Comment | Often used in the expression µ®¸«¤ÎÄ̤ê |
Name | Dennis Yeo |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ΩÇË |
Reading 1 | ¤ê¤Ã¤Ñ |
Reading 2 | ¤ê¤å¤¦¤Ï |
Part-of-speech | n |
English 1 | {Buddh} establishing and refuting (a doctrine) |
Reference | koj, daijr, daijs, ddofbud
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |