Current Entry | 付き [つき(P);づき;ツキ] /(n,n-suf) (1) attached to/(2) furnished with/(3) impression/appearance/(n) (4) (uk) luck/(5) sociality/(n,n-suf) (6) (See お付き) under/assistant (e.g. to a manager)/(7) soup base/(P)/ (1583630) |
Headword 1 | 付き |
Reading 1 | つき |
Reading 2 | づき |
Reading 3 | ツキ |
Part-of-speech | n,n-suf |
English 1 | (1) attached to |
English 2 | (2) furnished with/including |
English 3 | (3) impression |
English 4 | appearance |
English 5 | (n) (4) (uk) luck |
English 6 | (5) sociality |
English 7 | (n,n-suf) (6) (See お付き) under |
English 8 | assistant (e.g. to a manager) |
English 9 | (7) soup base |
Comment | Virtually all (30/31) of the existing examples are for sense (2). Maybe it should be moved to position (1).
I'm not sure what "(1) attached to" refers to, anybody got an example of it in use? It looks like it could be a variation on (6) (e.g. "He's attached to the ____ department.") If it's different enough to be a separate sense I think the gloss needs a little amplification. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Done. |
Headword 1 | 花を咲かせる |
Reading 1 | はなをさかせる |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v1 |
English 1 | (1) (See 話に花を咲かせる) to make lively/to become animated |
English 2 | (2) to become successful and well known |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B2%D6%A4%F2%BA%E9%A4%AB%A4%BB%A4%EB&kind=jn
http://www.excite.co.jp/dictionary/english_japanese/?search=%E8%A9%B1%E3%81%AB%E8%8A%B1%E3%82%92%E5%92%B2%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%82%8B&match=beginswith&dictionary=NEW_EJJE&block=68713&offset=52 |
Comment | 花を咲かせる 399,000 Google hits
話に花を咲かせる 30,400 (but a good share of semi-false hits, like 噂話に花を咲かせる 421 hits) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 話に花を咲かせる |
Reading 1 | はなしにはなをさかせる |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v1 |
English 1 | to engage in lively conversation |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 花(P);華 [はな] /(n) (1) flower/blossom/bloom/petal/(2) blooming (esp. of cherry blossoms)/cherry blossom/(3) (See 生け花) ikebana/(4) (See 花札) (abbr) Japanese playing cards/(5) beauty/(6) (usu. as 〜が花) (the) best/(P)/ (1194500) |
Headword 1 | 花 |
Headword 2 | 華 |
Reading 1 | はな |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) flower |
English 2 | blossom |
English 3 | bloom |
English 4 | petal |
English 5 | (2) blooming (esp. of cherry blossoms) |
English 6 | cherry blossom |
English 7 | (3) (See 生け花) ikebana |
English 8 | (4) (See 花札) (abbr) Japanese playing cards |
English 9 | (5) beauty |
English 1 | (6) (See 言わぬが花) (usu. as 〜が花) (the) best |
Comment | A (See ) link on (6) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 甘い [あまい] /(adj,exp) (1) (uk) sweet/delicious/(2) fragrant (smelling)/sweet (music)/(3) lightly salted/(4) naive/overly optimistic/soft on/generous/indulgent/easy-going/(5) half-hearted/not finished properly/(6) tempting (e.g. words)/promising/(P)/ (1213400) |
Headword 1 | 甘い |
Reading 1 | あまい |
Part-of-speech | adj,exp |
English 1 | (1) (uk) sweet |
English 2 | delicious |
English 3 | (2) fragrant (smelling) |
English 4 | sweet (music) |
English 5 | (3) lightly salted |
English 6 | (4) (See 甘く見る) naive |
English 7 | overly optimistic |
English 8 | soft on |
English 9 | generous |
English 1 | indulgent |
English 1 | easy-going |
English 1 | (5) half-hearted |
English 1 | not finished properly |
English 1 | (6) tempting (e.g. words) |
English 1 | promising |
Comment | Added (See 甘く見る) to (4) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 朝型 |
Reading 1 | あさがた |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | adj-no |
English 1 | morning (person) |
Reference | http://www.yomiuri.co.jp/komachi/forum/nfo200507.htm |
Comment | Could be viewed as an abbreviation of 朝型人間. 朝型 is often used in (adj-no) style. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 型 [かた(P);がた] /(n) (1) (がた when a suffix) type/style/pattern/(2) model/mold (mould)/(3) kata (standard form of a movement, posture, etc. in martial arts, sport, etc.)/(4) form (i.e. customary procedure)/(5) standard size (i.e. of shoes)/(6) (See 品種) (obsc) (taxonomical) form/(P)/ (1250090) |
Headword 1 | 型 |
Reading 1 | かた |
Reading 2 | がた |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See 新型) model |
English 2 | type (e.g. of machine, goods, etc.) |
English 3 | (2) (See 朝型) (がた when a suffix) type |
English 4 | style |
English 5 | pattern |
English 6 | (3) mold (mould)/template/model |
English 7 | (4) kata (standard form of a movement, posture, etc. in martial arts, sport, etc.) |
English 8 | (5) form (i.e. customary procedure) |
English 9 | (6) standard size (i.e. of shoes) |
English 1 | (7) (See 品種) (obsc) (taxonomical) form |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=型&kind=jn |
Comment | I think some (See ) links, more glosses and an extra sense makes it more clear how this is used.
With the previous entry V-shaped (V型) ends up in the same category as 1992 model (1992型) - and the ○○-model examples would not be under the sense with 'model' as a gloss. (1) (がた when a suffix) type/style/pattern/(2) model/mold (mould) I'm distinguishing between manufactured-type/model and other uses of type/model. (So a 'morning person' is (2) but an 'old type of television' is (1)). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 夜型 [よるがた] /(adj-na,adj-no) nocturnal (person)/ (2115150) |
Headword 1 | 夜型 |
Reading 1 | よるがた |
Part-of-speech | adj-na,adj-no |
English 1 | (ant: 朝型) nocturnal (person) |
Comment | And an (ant: 夜型) back here. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 切れる [きれる] /(v1,vi) (1) to cut well/to be sharp/(2) to break (off)/to snap/to wear out/(3) to be injured/(4) to burst/to collapse/(5) to be disconnected/to be out of/to expire/to sever (connections) with/(6) to be shrewd/to have a sharp mind/(P)/ (1384860) |
Headword 1 | 切れる |
Reading 1 | きれる |
Part-of-speech | v1,vi |
English 1 | (1) to cut well |
English 2 | to be sharp |
English 3 | (2) to break (off) |
English 4 | to snap |
English 5 | to wear out |
English 6 | (3) to be injured |
English 7 | (4) to burst |
English 8 | to collapse |
English 9 | (5) to be disconnected |
English 1 | to be out of |
English 1 | to expire |
English 1 | to sever (connections) with |
English 1 | (6) to be shrewd |
English 1 | to have a sharp mind |
English 1 | (7) to drop under (a certain figure) |
English 1 | to beat (e.g. a time) |
English 1 | (8) to flip/to lose one's temper/(9) (aux-v) to be able to do completely |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=切れる&kind=jn |
Comment | (8) is usually in the past tense, and probably closely related to (2). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | カルーア |
Part-of-speech | n |
English 1 | Kahlúa |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9B%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%82%A2%E3%83%B3 |
Name | Ivan Ilych |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Just Kahlua for now. |
Headword 1 | 奇石 |
Reading 1 | きせき |
Part-of-speech | n |
English 1 | rare stone |
English 2 | special stone |
English 3 | strange stone |
Cross-reference | 水石 |
Reference | http://www.kiseki-jp.com/
http://www.kiseki-jp.com/english/e-index.html http://www.kiseki-jp.com/english/stone-information/what-kiseki/what-kiseki.html |
Comment | "Kiseki" stones that are unusual in shape, color, or texture - usually not of high monetary value (like gemstones, etc.), but often collected or exhibited; sometimes also shaped and carved. For some illustrations see: http://stone.lqinfo.net.cn/
(see also the related submission "suiseki") |
Name | Hendrik |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 水石 |
Reading 1 | すいせき |
Part-of-speech | n |
English 1 | viewing stone |
Cross-reference | 奇石 |
Reference | http://www.suiseki-assn.gr.jp/
|
Comment | In concept similar to "kiseki" (see related submission) but selected for being particularly evocative of certain landscapes - for some nice illustrations see http://www.aol.com/haeinsuseok/suiseki/atom.xml |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 入場を断り [にゅうじょうをことわり] /(exp) No Admittance/ (1466370) |
Headword 1 | 入場お断り |
Reading 1 | にゅうじょうおことわり |
Part-of-speech | exp |
English 1 | No Admittance |
Comment | I believe that was the wrong 'o'. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | The wrong one gets over 500 hits in Google, i.e. about 7% as many as the right one. I think I'll keep it, with ik markers. |
Headword 1 | 体鳴楽器 |
Reading 1 | たいめいがっき |
Part-of-speech | n |
English 1 | idiophone |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 膜鳴楽器 |
Reading 1 | まくめいがっき |
Part-of-speech | n |
English 1 | membranophone |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 弦鳴楽器 |
Reading 1 | げんめいがっき |
Part-of-speech | n |
English 1 | chordophone |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 気鳴楽器 |
Reading 1 | きめいがっき |
Part-of-speech | n |
English 1 | aerophone |
Reference | koj, daij |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 電鳴楽器 |
Reading 1 | でんめいがっき |
Part-of-speech | n |
English 1 | electrophone |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | シンバル /(n) cymbals/ (1063770) |
Headword 1 | シンバル |
Part-of-speech | n |
English 1 | cymbal |
English 2 | cymbals |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 東西 [とうざい] /(n) (1) East and West/(2) whole country/(3) Orient and Occident/(4) Your attention, please!/(P)/ (1447910) |
Headword 1 | 東西 |
Reading 1 | とうざい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) East and West |
English 2 | (2) whole country |
English 3 | (3) Orient and Occident |
English 4 | (4) Your attention, please! |
Comment | Maybe add "Western and Eastern" to (3) ?
At present (1) could be interpreted as meaning the same as (3), instead of the purely directional meaning. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ボナン |
Part-of-speech | n |
English 1 | (id:) bonang (small gongs used in the Javanese gamelan) |
Cross-reference | ガムラン |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 二世の契り [にせのちぎり] /(n) marriage vows/ (1462560) |
Headword 1 | 二世の契り |
Reading 1 | にせのちぎり |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 二世の約束) marriage vows |
Comment | 二世の約束 appears to be the most common of these three so sticking in a (See ) link. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 二世の固め [にせのかため] /(n) marriage vows/ (1462570) |
Headword 1 | 二世の固め |
Reading 1 | にせのかため |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 二世の約束) marriage vows |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 鈴 [すず] /(n) bell/(P)/ (1557580) |
Headword 1 | 鈴 |
Reading 1 | すず |
Reading 2 | りん |
Reading 3 | れい |
Part-of-speech | n |
English 1 | bell |
Reference | koj, daijr, daijs, prog
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 舌 [した] /(n) tongue/(P)/ (1387010) |
Headword 1 | 舌 |
Reading 1 | した |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) tongue |
English 2 | (2) tongue-like object |
English 3 | clapper (of a bell) |
English 4 | talon (of a lock) |
Reference | koj, daij
eij: ・舌〔鐘や鈴などの clapper ・舌〔錠前の talon |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 裁判所書記官 |
Reading 1 | さいばんしょしょきかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | clerk of court |
Reference | ja.wikipedia.org/wiki/裁判所書記官 |
Name | Richard Andrew Paredes |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鐸 |
Reading 1 | たく |
Reading 2 | すず |
Reading 3 | ぬりて |
Reading 4 | ぬて |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See 鈴) duo (ancient Chinese bell with a clapper and a long handle) |
English 2 | (2) (たく only) (See 風鈴) large wind bell |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | ぬりて,ぬて=ok
please also add さなき(ok) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 鈴 [すず] /(n) bell/(P)/ (1557580) |
Headword 1 | 鈴 |
Reading 1 | すず |
Reading 2 | りん |
Reading 3 | れい |
Part-of-speech | n |
English 1 | bell (often globular) |
Reference | koj, daijr, daijs |
Comment | a further edit to distinguish this from 鐘 and 鐸.
i would say i れい could probably do with an (ok) as well |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 編鐘 |
Reading 1 | へんしょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | bianzhong (ancient Chinese musical instrument; bronze bells set in a wooden frame, played with a mallet) |
Cross-reference | 鐘 |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 使用できる [しようできる] /(adj) fit for use/available/operational/practicable/usable/TempSUB/ |
Headword 1 | 使用できる |
Headword 2 | 使用出来る |
Reading 1 | しようできる |
Part-of-speech | exp,adj |
English 1 | fit for use |
English 2 | available |
English 3 | operational |
English 4 | practicable |
English 5 | usable |
English 6 | TempSUB |
Comment | > I wondered abou this, but it seems common. POS? not an adj.
Well there's always the ever popular (exp). I don't know what happened to the discussions about alterations to the (adj) tag collection* but it is a noun-modifying-phrase so it's not that far away from (adj-/something/) in my opinion. * I think I suggested a tag specifically for 'true/-i' adjectives, this certainly isn't one of those. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I'd made it "exp". Any suggestions for a tag meaning "noun-modifying-phrase"? nmp? |
Current Entry | 鐘 [かね] /(n) bell/chime/(P)/ (1352030) |
Headword 1 | 鐘 |
Reading 1 | かね |
Reading 2 | しょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 鉦) bell (often a large hanging bell) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 使用できる [しようできる] /(adj) fit for use/available/operational/practicable/usable/TempSUB/ |
Headword 1 | 使用できる |
Reading 1 | しようできる |
Part-of-speech | adj |
English 1 | fit for use |
English 2 | available |
English 3 | operational |
English 4 | practicable |
English 5 | usable |
English 6 | TempSUB |
Comment | There's a bunch of relevant comments on (adj) usage on ...
http://www.edrdg.org/wiki/index.php/Talk:Dictionary_Codes (Talk page of Dictionary_Codes page of the Edict wikimedia site) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I'll move discussion to there. |
Headword 1 | 磬 |
Reading 1 | けい |
Part-of-speech | n |
English 1 | qing (ancient Chinese musical instrument; suspended gong-like chime shaped like an inverted 'v'; orig. made of stone) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 磬 |
Reading 1 | きん |
Part-of-speech | n |
English 1 | inverted copper or iron bell shaped like a bowl (sounded when reciting sutras) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鉦鼓 |
Reading 1 | しょうこ |
Reading 2 | しょうご |
Part-of-speech | n |
English 1 | small gong (used in gagaku) |
Cross-reference | 雅楽 |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 口琴 |
Reading 1 | こうきん |
Part-of-speech | n |
English 1 | Jew's harp |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ジューズハープ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Jew's harp |
Cross-reference | 口琴・こうきん |
Reference | infoseek
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 琵琶笛;口琴 [びやぼん] /(n) type of mouth harp/ (2033980) |
Headword 1 | 琵琶笛 |
Headword 2 | 口琴 |
Reading 1 | びやぼん |
Part-of-speech | n |
English 1 | Edo-period mouth harp (with a hairpin-like frame and a long straight tongue) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | sorry. i didn't see that there was already an entry for 口琴[こうきん]. please delete my submission
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ハーディガーディ |
Part-of-speech | n |
English 1 | hurdy-gurdy |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 電子オルガン |
Reading 1 | でんしオルガン |
Part-of-speech | n |
English 1 | electric organ (music) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | シンセ /(n) (abbr) synthesizer/synthesiser/ (2058660) |
Headword 1 | シンセ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See シンセサイザー) (abbr) synthesizer |
English 2 | synthesiser |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | オンドマルトノ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (fr:) ondes Martenot (electronic musical instrument) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 壎 |
Headword 2 | 塤 |
Reading 1 | けん |
Part-of-speech | n |
English 1 | xun (ancient Chinese musical instrument resembling a clay ocarina) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I have put this in the JIS212 file. It can move to the main file when they are merged. |
Headword 1 | ケーナ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (es:) quena (Andean flute) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | リコーダー /(n) recorder/(P)/ (1141280) |
Headword 1 | リコーダー |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See レコーダー) recorder (musical instrument) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 芋づる式に |
Reading 1 | いもづるしきに |
Part-of-speech | adv |
English 1 | one after another |
Reference | http://gogen-allguide.com/i/imozurushiki.html |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Made part of the 芋蔓式 entry. |
Current Entry | レコーダー(P);レコーダ /(n) recorder/(P)/ (1144920) |
Headword 1 | レコーダー |
Headword 2 | レコーダ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See リコーダー) recorder (i.e. tape recorder) |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I'd covered that bay adding "recording device". |
Current Entry | 鉦 [かね] /(n) bell/gong/chimes/ (1633470) |
Headword 1 | 鉦 |
Reading 1 | かね |
Reading 2 | しょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | gong |
Reference | koj, daijr, daijs, prog
|
Comment | i'm rather sure that 鉦 are bowl-shaped or disc-shaped (i.e., "gongs") and 鐘 are shaped like temple bells.
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | GG5 also offers "handbell". |