Current Entry | ¤è /(prt) (sentence end) indicates request, certainty, contempt, etc./(P)/ (2029090) |
Headword 1 | ¤è |
Part-of-speech | prt |
English 1 | (1) (at sentence-end) indicates request, certainty, contempt, etc. |
English 2 | (2) (after a noun) used when calling out to someone |
English 3 | (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention |
English 4 | (int) (4) yo! |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | i believe this would be everything that's not archaic
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¼·¤Ä¤ÎÀ± |
Reading 1 | ¤Ê¤Ê¤Ä¤Î¤Û¤· |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ËÌÅͼ·À±) big dipper |
English 2 | (2) Sun, Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter & Saturn |
Reference | koj, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤µ¤¶¤á¤¯ |
Part-of-speech | v5k |
Part-of-speech | vi |
English 1 | to be boisterously noisy |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ÃΤ餺ÃΤ餺 [¤·¤é¤º¤·¤é¤º] /(adv) unconsciously/unwittingly/unawares/(P)/ (1609970) |
Headword 1 | ÃΤ餺ÃΤ餺 |
Headword 2 | ÃΤ餺¼±¤é¤º |
Headword 3 | ÉÔÃÎÉÔ¼± |
Reading 1 | ¤·¤é¤º¤·¤é¤º |
Part-of-speech | adv |
English 1 | unconsciously |
English 2 | unwittingly |
English 3 | unawares |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÉÔÃÎÉÔ¼± |
Reading 1 | ¤Õ¤Á¤Õ¤·¤ |
Part-of-speech | adj-no |
Part-of-speech | n |
English 1 | not aware of what one is doing |
Cross-reference | ÃΤ餺¼±¤é¤º |
Reference | daijs
|
Comment | PoS is different, but could be merged with ÃΤ餺¼±¤é¤º |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Hmmm. I wonder. |
Current Entry | »ß¤á½è [¤È¤á¤É] /(n) end/termination point/ (1770150) |
Headword 1 | »ß¤á¤É |
Headword 2 | »ß¤á½è |
Headword 3 | »ß½è |
Headword 4 | ૊ |
Reading 1 | ¤È¤á¤É |
Part-of-speech | n |
English 1 | end |
English 2 | termination point |
Comment | »ß¤á¤É gets the most hits
2 more headwords from kojien |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¿È¤òǤ¤»¤ë |
Reading 1 | ¤ß¤ò¤Þ¤«¤»¤ë |
Part-of-speech | exp |
Part-of-speech | v1 |
English 1 | to give oneself to (esp. of a woman to a man) |
English 2 | to surrender oneself to |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤Í¤Ð |
Part-of-speech | exp |
English 1 | if not ... (negative conditional) |
Cross-reference | ¤Í¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤ |
Reference | koj, daijr, daijs |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤Ë¤ã |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (1) (also ¤Ë¤ã¤¢) (See ¤Í¤Ð) if not ... (negative conditional) |
English 2 | (2) (See ¤Ë¤Ï) for (in regard to) |
English 3 | in order to |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Comment | ¤Ë¤ã¤¢ seems to already be taken by "meow".
i'm not sure if i really like the entry for ¤Ë¤Ï, but that's what edict has for it at present |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥·¥ã¥ó¥È |
Part-of-speech | n |
English 1 | shunt |
Reference | koj, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¼Ø¤ÎÌÜ»± |
Reading 1 | ¤¸¤ã¤Î¤á¤¬¤µ |
Part-of-speech | n |
English 1 | paper umbrella (with a bull's-eye design) |
Reference | koj, daijr, daijs, prog
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤Û¤Ä¤ìȱ |
Headword 2 | ²ò¤ìȱ |
Reading 1 | ¤Û¤Ä¤ì¤¬¤ß |
Part-of-speech | n |
English 1 | unkempt hair |
Reference | koj
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¸ì¤ê¿Ô¤¯¤¹ |
Headword 2 | ¸ì¤ê¤Ä¤¯¤¹ |
Headword 3 | ¸ì¤ê¿Ô¤¹ |
Reading 1 | ¤«¤¿¤ê¤Ä¤¯¤¹ |
Part-of-speech | v5s |
Part-of-speech | vt |
English 1 | to say everything one wants to say |
English 2 | to exhaust a topic |
Reference | koj6, daij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ᤲñ¤¦ [¤¿¤¿¤¤¢¤¦] /(v5u) to come to blows/to fight (each other)/ (2033590) |
Headword 1 | ᤹礦 |
Reading 1 | ¤¿¤¿¤¤¢¤¦ |
Part-of-speech | v5u |
English 1 | (1) to strike (each other) |
English 2 | (2) to speak (to each other) |
Reference | koj, daijr, daijs |
Comment | i think this version is more correct
i'll leave you to decide if the iK version ᤲñ¤¦ is worth keeping |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Èफ¤é |
Reading 1 | ¤¢¤ì¤«¤é |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | since then |
English 2 | after that |
Reference | prog, with the "okurigana" for "Èà¤ì¤«¤é" corrected |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥¥ã¥ó¥É¥ë¥é¥¤¥È |
Part-of-speech | n |
English 1 | candlelight |
Reference | infoseek
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ÆÇÀå²È |
Reading 1 | ¤É¤¯¤¼¤Ä¤« |
Part-of-speech | n |
English 1 | person with a sharp tongue |
Reference | daij.
one example sentence Èà½÷¤ÏÆÇÀå²È¤À |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ²Ä¤â¤Ê¤¯ÉԲĤâ¤Ê¤· |
Reading 1 | ¤«¤â¤Ê¤¯¤Õ¤«¤â¤Ê¤· |
Part-of-speech | exp |
English 1 | neither good nor bad |
Reference | koj, daijr, daijs |
Comment | 1 example sentence for this, as well as a couple of altered versions
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Í²Æ [¤æ¤¦¤«] /(n) Mainland China/ (1913670) |
Headword 1 | Í²Æ |
Reading 1 | ¤æ¤¦¤« |
Part-of-speech | n |
English 1 | (obsc) mainland China |
Comment | lots of hits, but they're almost all surely given names. my kanwa dictionary is the only thing to have this
(obsc) or (arch), i'd say |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤Á¤ï¤Ã¤¹ |
Part-of-speech | int |
Misc | col |
English 1 | Hi |
English 2 | Yo |
Cross-reference | º£Æü¤Ï |
Comment | 82,400 Google hits.
This, I presume, is from ¤³¤ó¤Ë¤Á¤Ï plus the ¤Ã¤¹ that more or less substitutes for ¤Ç¤¹ in some dialect or another. (We should probably have that too). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ½ë²Æ |
Reading 1 | ¤·¤ç¤« |
Part-of-speech | n |
English 1 | hot summer |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¿å¤ò¿å¾øµ¤¤Ë¤¹¤ë;¿å¤ò¿å¾øµ¤¤Ë°Ù¤ë [¤ß¤º¤ò¤¹¤¤¤¸¤ç¤¦¤¤Ë¤¹¤ë] /(exp,vs-i) to change water into steam/ (1910210) |
Headword 1 | ¿å¤ò¿å¾øµ¤¤Ë¤¹¤ë |
Headword 2 | ¿å¤ò¿å¾øµ¤¤Ë°Ù¤ë |
Reading 1 | ¤ß¤º¤ò¤¹¤¤¤¸¤ç¤¦¤¤Ë¤¹¤ë |
Part-of-speech | exp,vs-i |
English 1 | to change water into steam |
Comment | 1000 hits for this.
nothing particularly idiomatic about it. covered by the entry for ¤¹¤ë, and unlikely to be searched as ±ÑÏ |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Èफ¤é |
Reading 1 | ¤¢¤ì¤«¤é |
Part-of-speech | n |
Comment | Do we really need to have kanji headwords for entries that are as (uk) as this one and _aren't_ the base form? I think having Èà [¤¢¤ì] is more than enough. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | With Èफ¤é getting 2.7M Googits, it's worth having, if only to assist in text-glossing. Hmmm. Aren't many of the instances of Èफ¤é actually Èà(¤«¤ì) + ¤«¤é? |
Current Entry | ÂФ¹¤ë [¤¿¤¤¤¹¤ë] /(vs-s) to face/to confront/to oppose/(P)/ (1610160) |
Headword 1 | ÂФ¹¤ë |
Reading 1 | ¤¿¤¤¤¹¤ë |
Part-of-speech | vs-s,vi |
English 1 | (1) to face (each other) |
English 2 | to be facing |
English 3 | (2) to be directed toward (the future, etc.)/to be in response to/to be related to |
English 4 | (3) to receive (a client, etc.) |
English 5 | (4) to compare with/to contrast with/to be in opposition with/to be opposed to |
English 6 | (5) to confront/to oppose/to compete with |
Reference | koj, daijr, daijs, prog, nc
|
Comment | i'll leave it up to you to decide which belong here, if any, and which in ¤ËÂФ¹¤ë
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¿©ÍßÉÔ¿¶ [¤·¤ç¤¯¤è¤¯¤Õ¤·¤ó] /(n) anorexia/ (1995640) |
Headword 1 | ¿©ÍßÉÔ¿¶ |
Reading 1 | ¤·¤ç¤¯¤è¤¯¤Õ¤·¤ó |
Part-of-speech | n |
English 1 | anorexia |
Comment | I think "loss of appetite" or "lack of appetite" is more accurate than "anorexia". |
Name | Dennis |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Anorexia is more properly ¿©ÍßÉÔ¿¶¾É (added), but all the medical sources I just checked have it for ¿©ÍßÉÔ¿¶. I suspect it's ellipsis. I'll put "loss of appetite" first. |
Headword 1 | ¸½¾ÝŪ°Õ¼± |
Reading 1 | ¤²¤ó¤·¤ç¤¦¤Æ¤¤¤¤·¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | phenomenal consciousness |
Reference | http://wpedia.search.goo.ne.jp/search/1220990/%B8%BD%BE%DD%C5%AA%B0%D5%BC%B1/detail.html |
Name | TK |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Wish I knew what it means. |
Headword 1 | ¤¢¤ì¤«¤é |
Part-of-speech | n |
English 1 | (also written as Èफ¤é) |
Reference | . |
Comment | Do we really need to have kanji headwords for entries that are as (uk) as this one and _aren't_ the base form? I think having Èà [¤¢¤ì] is more than enough
== I sense the bitterness of someone who is forced to index such things as¡¡Èà[¤«¤ì]¤«¤é¤Î¼ê»æ. Point taken, although i will point out the two current edict entries: ¶¤ì¤«¤é ¡Ú¤½¤ì¤«¤é¡Û (exp) (uk) and then; after that; (P) º¡¤ì¤«¤é ¡Ú¤³¤ì¤«¤é¡Û (n-t) (uk) after this; (P) Perhaps reverting to the "(io)" version of Èà¤ì¤«¤é or having this as an "also written as" would make life easier? |
Name | rene |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
I like the "also written". BTW, isn't it "conj" for POS?
As for ¶¤ì¤«¤é/º¡¤ì¤«¤é, I don't mind them so much as ¶¤ì/º¡¤ì are unambiguous. |
Current Entry | Àè¤À¤Ã¤Æ(P);Àèã¤Æ [¤»¤ó¤À¤Ã¤Æ] /(n-adv,n-t) recently/the other day/(P)/ (1388100) |
Headword 1 | Àè¤À¤Ã¤Æ |
Headword 2 | Àèã¤Æ |
Reading 1 | ¤»¤ó¤À¤Ã¤Æ |
Part-of-speech | n-adv,n-t |
English 1 | recently |
English 2 | the other day |
Comment | Presumably ¤»¤ó¤À¤Ã¤Æ is Àè¤À¤Ã¤Æ as well? That's the only way the Kenkyushas have it.
== Yes. What I meant to say was ¤»¤ó¤À¤Ã¤Æ is not ÀèΩ¤Ã¤Æ. |
Name | rene |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Í´°Í |
Reading 1 | ¤æ¤¤ |
Part-of-speech | f |
English 1 | Yui, (female given name) |
Reference | From a recent email:
> > See you¡ª > > Yui Matsuda ¡¡¾¾ÅÄÍ´°Í |
Comment | This is my friend's name, and how she writes it in kanji. |
Name | Diane L. Tessaglia-Hymes |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Í´°Í/¤æ¤¤ has been in ENAMDICT for many years. See: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?3MUJ%E7%A5%90%E4%BE%9D |
Current Entry | °ì²è [¤¤¤Ã¤«¤¯] /(n) (1) one lot/a lot/(2) one brush stroke/one kanji stroke/(3) a block (as in 'around the block')/ (1161290) |
Headword 1 | °ì²è |
Reading 1 | ¤¤¤Ã¤«¤¯ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) one lot |
English 2 | a lot |
English 3 | (2) one brush stroke |
English 4 | one kanji stroke |
English 5 | (3) a block (as in 'around the block') |
Comment | > Added: "(Salmo gairdneri)"
I trust you mean "... to ¥Ë¥¸¥Þ¥¹" ;-) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I did. |
Headword 1 | ÇѾë |
Reading 1 | ¤Ï¤¤¤¸¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | abandoned castle |
Reference | example: ÆóÏ¢ÌÚ¾ë¤ÏÅ·Àµ£±£¸Ç¯¡Ê£±£µ£¹£°¡Ë¾ë¼ç¸ÍÅÄÂÙĹ¤Î¤È¤¤ËÇѾë¤È¤Ê¤Ã¤¿¡£
Source: ÃæÀ¤¾ë´ÛÀ×Ä´ººÊó¹ð· [Research Report on the Sites of Medieval Castles and Halls, Volume III]. Aichi Prefecture Board of Education. |
Name | Brian Padgett |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | °ì²è [¤¤¤Ã¤«¤¯] /(n) (1) one lot/a lot/(2) one brush stroke/one kanji stroke/(3) a block (as in 'around the block')/ (1161290) |
Headword 1 | °ì²è |
Headword 2 | °ì³Ä |
Reading 1 | ¤¤¤Ã¤«¤¯ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) one plot (of land) |
English 2 | one block (i.e. one city block) |
English 3 | one area |
English 4 | one lot |
English 5 | (2) one brush stroke |
English 6 | one kanji stroke |
Comment | of course we realize that all of these "new" senses are just rehashings of the original first sense, yes?
new headword as well |
Name | rene |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Sense change. |
Headword 1 | ¤è¤¯¤½¤ª |
Part-of-speech | n |
English 1 | tub |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Sigh. Roomaji has a lot to answer for... |
Current Entry | ¤ª´ê¤¤ [¤ª¤Í¤¬¤¤] /(exp) (abbr) please/ (2036870) |
Headword 1 | ¤ª´ê¤¤ |
Headword 2 | ¸æ´ê¤¤ |
Reading 1 | ¤ª¤Í¤¬¤¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (See ´ê¤¤) (hon) request |
English 2 | wish |
English 3 | (int) (2) (See ¸æ´ê¤¤¤·¤Þ¤¹) (abbr) please |
Reference | daij |
Name | rene |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¥»¥Ã¥È¥á¥Ë¥å¡¼ |
Part-of-speech | n |
English 1 | set menu |
Reference | infoseek |
Name | rene |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | £Ç£Á£Ô£Ô |
Reading 1 | ¥¬¥Ã¥È |
Part-of-speech | n |
English 1 | General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) |
Comment | separating from the other entry
|
Name | rene |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¥¬¥Ã¥È /(n) (1) gut/(2) (See ´ØÀÇËÇ°×°ìÈ̶¨Äê) General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995)/GATT/(P)/ (1040300) |
Headword 1 | ¥¬¥Ã¥È |
Part-of-speech | n |
English 1 | gut (i.e. used to make violin strings) |
Reference | daij |
Name | rene |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤Á¤ã¤ÖÂæÊÖ¤· |
Headword 2 | ÂîêàÂæÊÖ¤· |
Reading 1 | ¤Á¤ã¤Ö¤À¤¤¤¬¤¨¤· |
Part-of-speech | n |
Comment | Suggested amendment: ÂîêàÂæÊÖ¤· is an alternative way to write the word. |
Name | Ivan Ilych |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | Ͼ [¤¢¤Ð¤é] /(n) rib/rib cage/ (1561580) |
Headword 1 | Ͼ |
Reading 1 | ¤¢¤Ð¤é |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See ¤¢¤Ð¤é¹ü) (abbr) rib |
English 2 | rib cage |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | Åܤë [¤ª¤³¤ë(P);¤¤¤«¤ë] /(v5r,vi) (1) to get angry/to get mad/(2) to tell someone off/to scold/(P)/ (1445690) |
Headword 1 | Åܤë |
Reading 1 | ¤ª¤³¤ë |
Reading 2 | ¤¤¤«¤ë |
Part-of-speech | v5r,vi |
English 1 | (1) to get angry |
English 2 | to get mad |
English 3 | (2) (¤ª¤³¤ë only) to tell someone off |
English 4 | to scold |
English 5 | (3) (¤¤¤«¤ë only) to be angular |
English 6 | to be square |
Reference | koj, daijr, daijs, prog, nc
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | ¤¬ /(prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object)/(conj) (2) but/however/still/and/(P)/ (2028930) |
Headword 1 | ¤¬ |
Part-of-speech | prt |
English 1 | (1) indicates sentence subject (occasionally object) |
English 2 | (2) (See ²æ¤¬²È) indicates possessive (esp. in literary expressions) |
English 3 | (prt,conj) (3) but |
English 4 | however |
English 5 | still |
English 6 | and |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Sense change. |
Headword 1 | ´ÉÍý¶è°è |
Reading 1 | ¤«¤ó¤ê¤¯¤¤¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | controlled access location |
Reference | ´ÉÍý¶è°è¡¢µö²Ä¤Ê¤¯¤·¤ÆΩ¤ÁÆþ¤ê¤ò¶Ø¤º¡£
www.oitda.or.jp/main/vb/vb05a03-j.PDF location with controlled access¡Ê´ÉÍý¶è°è¡Ë |
Comment | 108,000 Google hits
This seems to be called just "controlled location" in many Japanese sites, but that doesn't quite ring right in English to me. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ¤â /(prt) also/too/words of similar weight/(P)/ (2028940) |
Headword 1 | ¤â |
Part-of-speech | prt |
English 1 | (1) also |
English 2 | too |
English 3 | indicates words of similar weight |
English 4 | (2) about (emphasizing an upper limit) |
English 5 | as much as/even |
English 6 | (adv) (3) (See ¤â¤¦) more/further/other/again |
Reference | koj, daijr, daijs, naoko chino
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Sense change. |
Headword 1 | ̵¤¯¤·¤Æ |
Reading 1 | ¤Ê¤¯¤·¤Æ |
Part-of-speech | conj |
Misc | uk |
English 1 | without |
English 2 | in the event that it did not (or does not) exist |
Cross-reference | ̵¤¯¤·¤Æ¤Ï |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%CC%B5%A4%AF%A4%B7%A4%C6&kind=jn |
Comment | ̵¤¯¤·¤Æ¤Ï is down as (conj) so I suppose this is too, although it looks a little more like an (adv) to me. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | ËË¤Ã¤Ú [¤Û¤Ã¤Ú] /(n) (See Ëˤäڤ¿) (chn) cheek/ (1520620) |
Headword 1 | ËË¤Ã¤Ú |
Reading 1 | ¤Û¤Ã¤Ú |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See Ëˤäڤ¿) (uk) (chn) cheek |
Comment | This is a (uk). What's a (chn?). |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Children's language. |
Headword 1 | Ù®¤â |
Reading 1 | ¤µ¤Æ¤â |
Part-of-speech | int |
Misc | uk |
English 1 | wow |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ¤Æ¤â |
Part-of-speech | prt |
English 1 | (1) (also ¤Ç¤â) even if |
English 2 | even though |
English 3 | (int) (2) (See ¤µ¤Æ¤â) (abbr) wow |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ȯ¼ÍÅû |
Reading 1 | ¤Ï¤Ã¤·¤ã¤È¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (grenade, etc.) launcher |
Reference | ¥°¥ì¥Í¡¼¥É¥é¥ó¥Á¥ã¡¼¤È¤ÏÚ³ÃÆȯ¼ÍÅû¡Ê¥Æ¥¥À¥ó¥Ï¥Ã¥·¥ã¥È¥¦¡Ë¤Î»ö¡£
ÆüËܤÎÄ´ººÊá·ßÁ¥¤ËÌôÉÊÆþ¤ê¤ÎÉÓ¤òÅꤲ¹þ¤à¤Ê¤É¤Î˸³²¹Ô°Ù¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¤¿È¿Êá·ß¤ò·Ç¤²¤ëÃÄÂΡ֥·¡¼¥·¥§¥Ñ¡¼¥É¡×¤ÎÁ¥¤Ë¡¢¡Öȯ¼ÍÅû¡×¤Î¤è¤¦¤Ê´ï¶ñ¤¬ÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤¿¤³¤È¤¬¤ï¤«¤Ã¤¿¡£ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | Ë¡Áê [¤Û¤¦¤·¤ç¤¦] /(n) Minister of Justice/(P)/ (1805280) |
Headword 1 | Ë¡Áê |
Reading 1 | ¤Û¤¦¤·¤ç¤¦ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See ˡ̳Âç¿Ã) Minister of Justice |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ßøº× |
Reading 1 | ¤Ï¤ó¤µ¤¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | burnt offering |
Reference | koj, daij, eij
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ßøº× |
Reading 1 | ¤Ï¤ó¤µ¤¤ |
Part-of-speech | n |
English 1 | holocaust (burnt offering) |
Comment | actually, i guess "holocaust" is the proper word
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | holocaust: act of great destruction and loss of life (Wordnet) |
Current Entry | ÏÄ¶Ê [¤ï¤¤¤¤ç¤¯] /(n,vs) distortion/falsification/perversion/ (1562460) |
Headword 1 | ÏÄ¶Ê |
Headword 2 | ¤ï¤¤¶Ê |
Reading 1 | ¤ï¤¤¤¤ç¤¯ |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | distortion |
English 2 | falsification |
English 3 | perversion |
Comment | As used in newspapers. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | Êä½õ°Ø»Ò |
Headword 2 | Êä½õ¤¤¤¹ |
Reading 1 | ¤Û¤¸¤ç¤¤¤¹ |
Part-of-speech | n |
English 1 | auxiliary seat |
English 2 | booster seat |
English 3 | baby seat |
Reference | Á°¸å¤ËÊä½õ¤¤¤¹¤Î¡Ö3¿Í¾è¤ê¼«Å¾¼Ö¡×¡¡·Ù»¡Ä£¡¢°ÂÄêÀ¤Î³ÎÊݤʤɤò¾ò·ï¤ËÍÆǧ¤ò¸¡Æ¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | »°¿Í¾è¤ê |
Headword 2 | £³¿Í¾è¤ê |
Reading 1 | ¤µ¤ó¤Ë¤ó¤Î¤ê |
Part-of-speech | n |
English 1 | three people on the same vehicle (usu. bike) |
Reference | Á°¸å¤ËÊä½õ¤¤¤¹¤Î¡Ö3¿Í¾è¤ê¼«Å¾¼Ö¡×¡¡·Ù»¡Ä£¡¢°ÂÄêÀ¤Î³ÎÊݤʤɤò¾ò·ï¤ËÍÆǧ¤ò¸¡Æ¤ |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |