New Entries/Amendments for 2008-03-14

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 15 Mar.
Headword 1早くとも
Reading 1はやくとも
Part-of-speechexp
Part-of-speechadv
English 1at the earliest
Cross-referenceとも
Comment35,500 Google hits. Mostly for a usage example.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryとも /(suf,prt) (1) certainly/of course/to be sure/rather/(2) even if/no matter (who, what, when, where, why, how)/(3) (after an adverb) at the (least, earliest, etc.)/(P)/ (1632180)
Headword 1とも
Part-of-speechsuf,prt
English 1(1) certainly
English 2of course
English 3to be sure
English 4rather
English 5(2) even if
English 6no matter (who, what, when, where, why, how)
English 7(3) (See 早くとも) (after an adverb) at the (least, earliest, etc.)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry遅くとも [おそくとも] /(adv) at the latest/ (1421990)
Headword 1遅くとも
Reading 1おそくとも
Part-of-speechadv
English 1(ant: 早くとも) at the latest
Commentand an (ant: ) back here.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryとも /(suf,prt) (1) certainly/of course/to be sure/rather/(2) even if/no matter (who, what, when, where, why, how)/(3) (after an adverb) at the (least, earliest, etc.)/(P)/ (1632180)
Headword 1とも
Part-of-speechsuf,prt
English 1(1) certainly
English 2of course
English 3to be sure
English 4rather
English 5(2) even if
English 6no matter (who, what, when, where, why, how)
English 7(3) (See 遅くとも) (after an adverb) at the (least, earliest, etc.)
Comment遅くとも is much more common, so I'm switching the X-ref to that.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry陰で糸を引く [かげでいとをひく] /(exp,v5k) to pull wires/to oull strings/ (1972280)
Headword 1陰で糸を引く
Reading 1かげでいとをひく
Part-of-speechexp,v5k
English 1to pull wires (behind the scenes)
English 2to pull strings
CommentNote typo in second gloss.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry土功 [どこう] /(n) (col) (obsc) earthwork(s)/laborer/labourer/construction worker/ (2094740)
Headword 1土功
Reading 1どこう
Part-of-speechn
English 1(col) (obsc) earthwork(s)
English 2laborer
English 3labourer
English 4construction worker
Commentdelete--merge
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry関心事 [かんしんじ] /(n) matter of concern and interest/(P)/ (1215880)
Headword 1関心事
Reading 1かんしんごと
Part-of-speechn
English 1matter of concern and interest
CommentThe previous reading is wrong and should be corrected to "kanshingoto". I confirmed this with a native speaker.
NameKate Alexander
Submission Typeamend
Editorial Comment Hate to say this, but your native speaker is wrong.

Current Entry土工 [どこう] /(n) (sens) earthwork(s)/laborer/labourer/construction worker/ (1702090)
Headword 1土工
Headword 2土功
Reading 1どこう
Part-of-speechn
English 1(1) earthwork(s)
English 2(2) (土工 only) (sens) construction worker
English 3laborer
English 4labourer
English 5navvy
Referencedaijr, daijs, prog
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryトルコ /(n) (1) Turkey/(2) (abbr) turquoise/(P)/ (1086880)
Headword 1土耳古
Reading 1トルコ
Part-of-speechn
English 1(1) (uk) Turkey
English 2(2) (abbr) turquoise
Referencekoj, daij
Commentnew kanji headword.



any reference for sense 2? no dictionary has it. obviously supposed to be a reference to トルコ石, so if there's a reference, it should x-ref there
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment Xrefed to トルコブルー (new entry).

Current Entry就く [つく] /(v5k) to settle in (place)/to take (seat, position)/to study (under teacher)/(P)/ (1331530)
Headword 1就く
Headword 2即く
Reading 1つく
Part-of-speechv5k,vi
English 1(1) (See 付く) to ascend (the throne)/to accede
English 2(2) (就く only) to take (a seat, position, course, etc.)/to assume
English 3(3) (就く only) to start (on a journey)/to commence/to depart
English 4(4) (就く only) to study under (a teacher)
Referencekoj, daijr, daijs, prog, nc
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry突く(P);撞く;衝く;突付く(iK) [つく(突く;撞く;衝く)(P);つつく(突く;突付く)(P)] /(v5k,vt) (1) (つつく is often only in kana) to thrust/to strike/to attack/(2) to poke/to nudge/to pick at/(P)/ (1456890)
Headword 1突く
Headword 2撞く
Headword 3衝く
Headword 4突付く
Reading 1つく
Reading 2つつく
Part-of-speechv5k,vt
English 1(1) (つつく is often only in kana) to thrust
English 2to strike
English 3to attack
English 4(2) to poke
English 5to nudge
English 6to pick at
CommentAny thoughts about splitting these? The way the senses are split at present seems a little haphazard as well.


Should be more like something along the lines of:

突く,衝く,撞く,捺く [つく] v5k,vt
(1) to jab
to poke
to prod
to prick
to stab
(2) to push
to thrust
to nudge
to hit
to strike
(3) to use (a cane)
to prop oneself up with
to press against (the floor, etc.)
(4) to attack
(5) to brave (the rain, etc.)


突く,突付く(iK) [つつく]
(1) (uk) to poke (repeatedly, lightly)
to nudge
(2) to peck at (one's food)
to pick at
(3) to peck at (someone's faults, etc.)
(4) to egg on
to put up to
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment OK, split. Sense change.

Current Entry関心事 [かんしんじ] /(n) matter of concern and interest/(P)/ (1215880)
Headword 1関心事
Reading 1かんしんじ
Part-of-speechn
English 1matter of concern and interest
Commentkojien, daijirin, daijisen:
かんしん‐じ【関心事】
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry引く(P);曳く;牽く [ひく] /(v5k,vi,vt) (1) to pull/(2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.)/to attract (interest, etc.)/(3) to draw back/(4) to draw (a card)/(5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.)/(6) (風邪を引く only) to catch (cold)/(7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.)/(8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary)/to consult/(v5k,vt) (9) (esp. 牽く) to haul/to pull (vehicles)/(10) to subtract/(11) to ebb/(P)/ (1169250)
Headword 1引く
Headword 2曳く
Headword 3牽く
Reading 1ひく
Part-of-speechv5k,vi,vt
English 1(1) to pull
English 2(2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.)
English 3to attract (interest, etc.)
English 4(3) to draw back
English 5(4) to draw (a card)
English 6(5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.)
English 7(6) (風邪を引く only) to catch (cold)
English 8(7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.)
English 9(8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary)
English 1to consult
English 1(v5k,vt) (9) (esp. 牽く) to haul/to pull (vehicles)
English 1(10) to subtract
English 1(11) to ebb/to fade
English 1(12) to descend (from)/to inherit (a characteristic)
English 1(13) to quote/to raise (as evidence)
English 1(14) to lay (a cable)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=引く&kind=jn
CommentCould either add
(15) (See 轢く) to run someone down;to knock down (with a vehicle)
or a (sometimes written 引く) to the 轢く entry.

I think it's probably different enough to have a separate sense, but you could put (14) in with (1) if you want to.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment I'll add a note to 轢く. I agree laying a cable is really part of sense 1. In TeleSpeak you say "we pulled a cable". Despite that I'll make it a sense as not that many people know the jargon. Sense change.

Current Entry開く(P);空く(P);明く [あく] /(v5k,vi) (1) (esp. 開く) to open (e.g. doors)/(2) (esp. 開く) to open (e.g. business, etc.)/(3) (esp. 空く) to be empty/(4) (esp. 空く) to be vacant/to be available/to be free/(5) (esp. 明く) to be open (e.g. neckline, etc.)/(6) (esp. 明く) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.)/(7) (esp. 明く) to come to an end/(v5k,vt) (8) (esp. 明く) to open (one's eyes, mouth, etc.)/(P)/ (1586270)
Headword 1開く
Headword 2空く
Headword 3明く
Reading 1あく
Part-of-speechv5k,vi
English 1(1) (esp. 開く) to open (e.g. doors)
English 2(2) (esp. 開く) to open (e.g. business, etc.)
English 3(3) (esp. 空く) to be empty
English 4(4) (esp. 空く) to be vacant
English 5to be available
English 6to be free
English 7(5) (esp. 明く) to be open (e.g. neckline, etc.)
English 8(6) (esp. 明く) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.)
English 9(7) (esp. 明く) to come to an end
English 1(v5k,vt) (8) (esp. 明く) to open (one's eyes, mouth, etc.)
English 1(v5k,vi) (9) (See 穴が開いている) to have a hole or gap be formed
English 1to have an interval (between events)
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=開く&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment I broke the new sense into "to have a hole/ to form a gap".

Headword 1節約家
Reading 1せつやくか
Part-of-speechn
English 1pennypincher
English 2saver
English 3a frugal person
Cross-reference浪費家
ReferenceALC
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry強行 [きょうこう] /(n,vs) forcing/enforcement/(P)/ (1236270)
Headword 1強行
Reading 1きょうこう
Part-of-speechn,vs, na-adj
English 1forcing
English 2enforcement
English 2forced
English 3enforced
Referencea google search for 強行な shows that it used as a na-adjective. I spotted it written in a textbook too, so this use is out there. Oddly enough the online dictionaries don't really support this, but anyhoo.Often 強行採決 can be written 強行な採決 it seems
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1起用される
Reading 1きようされる
Part-of-speechvs
English 1(1)to be used (esp. commercial contexts)
English 2(2) to be used to promote
Referenceテレビコマーシャルに起用される
be used for a TV commercial

1998年にはアジア人として初めて、ファッションブランド「プラダ」の宣伝に起用されました。
In 1998, he became the first Asian used to promote fashion brand "Prada."
(http://eow.alc.co.jp/%e3%81%ab%e8%b5%b7%e7%94%a8%e3%81%95%e3%82%8c/UTF-8/?ref=sa)

The Bluehearts' Japanese Wikipedia page:
香取慎吾主演のフジテレビ系ドラマ「人にやさしく」の主題歌&挿入歌に起用され、CDが再発。
(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%84)
CommentThe current entry 起用 meaning appointment or promotion captures the overall sense of the word, but doesn't make it's usage as a verb clear. I don't think "to be promoted" or "to be appointed" are equivalent to 起用される.
NameRoselle
Submission Typenew
Editorial Comment I have added "being used for a role" to the 起用, and I think that is enough. The suggested "to be used to promote" is quite context-dependent. GG5 has an example: "ピンチヒッターに起用する use 《a player》 as a pinch hitter".

Current Entry強行採決 [きょうこうさいけつ] /(n) steamroller voting/steamrollering/(P)/ (1630210)
Headword 1強行採決
Headword 1強行な採決
Reading 1きょうこうさいけつ
Reading 1きょうこうなさいけつ
Part-of-speechn, exp
English 1steamroller voting
English 2steamrollering
Comment強行 seems to be a na-adjective. I will modify it's entry, but in the meantime this phrase/noun means the same thing with or without the な in between the words.
Submission Typeamend
Editorial Comment 強行採決 gets 270,000 page hits. 強行な採決 gets 7.

Current Entry時間が掛かる [じかんがかかる] /(exp) to take time/ (1884400)
Headword 1時間が掛かる
Headword 2時間がかかる
Reading 1じかんがかかる
Part-of-speechexp,v5r
English 1to take time
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry掛かる [かかる] /(v5r,vi) (1) to take/(v5r) (2) to hang/(v5r) (3) to arrive/(v5r) (4) to come under (a contract, a tax)/(v5r) (5) to start (engines, motors)/(v5r) (6) to attend/to deal with/to handle/(v5r,aux-v) (7) to have started to/to be on the verge of/(8) to overlap (e.g. information in a manual)/to cover/(v5r,aux-v) (9) to (come) at/(P)/ (1207590)
Headword 1掛かる
Reading 1かかる
Part-of-speechv5r,vi
English 1(1) (See 時間が掛かる) to take
English 2(v5r) (2) to hang
English 3(v5r) (3) to arrive
English 4(v5r) (4) to come under (a contract, a tax)
English 5(v5r) (5) to start (engines, motors)
English 6(v5r) (6) to attend
English 7to deal with
English 8to handle
English 9(v5r,aux-v) (7) to have started to
English 1to be on the verge of
English 1(8) to overlap (e.g. information in a manual)
English 1to cover
English 1(v5r,aux-v) (9) to (come) at
English 1(10) (See 鍵がかかる) to be fastened
Referenceこの留金がどうしてもかからない。
This clasp won't fasten.

ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.
CommentAdded (10), (See ) on 1
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry呼び掛ける(P);呼びかける [よびかける] /(v1,vt) to call out to/to accost/to address (crowd)/to appeal/(P)/ (1266280)
Headword 1呼びかける
Headword 2呼び掛ける
Reading 1よびかける
Part-of-speechv1,vt
English 1to call out to
English 2to accost
English 3to address (crowd)
English 4to appeal
CommentSwapped headwords.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry追い掛ける(P);追いかける [おいかける] /(v1,vt) (See 追っ掛ける) to chase/to run after/to pursue/(P)/ (1608720)
Headword 1追いかける
Headword 2追い掛ける
Reading 1おいかける
Part-of-speechv1,vt
English 1(See 追っ掛ける) to chase
English 2to run after
English 3to pursue
CommentSwapped headwords (掛ける isn't usually in kanji in compound words/phrases)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Except in dictionaries, newspapers, etc.

Current Entry電話を掛ける;電話をかける [でんわをかける] /(exp) (See 電話が掛かる) to telephone/to make a phone call/ (1896610)
Headword 1電話をかける
Headword 2電話を掛ける
Reading 1でんわをかける
Part-of-speechexp
English 1(See 電話が掛かる) to telephone
English 2to make a phone call
CommentSwapped headwords
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry目掛ける [めがける] /(v1,vt) to aim at/ (1535360)
Headword 1目がける
Headword 2目掛ける
Reading 1めがける
Part-of-speechv1,vt
English 1to aim at
CommentNew headword
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryアイロンを掛ける [アイロンをかける] /(exp,v1) (uk) to iron/ (2208950)
Headword 1アイロンをかける
Headword 2アイロンを掛ける
Reading 1アイロンをかける
Part-of-speechexp,v1
English 1(uk) to iron
CommentNew headword.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment No way, Jose.

Current Entry鍵を掛ける;鍵をかける [かぎをかける] /(exp) (See 鍵が掛かる) to lock/ (1260500)
Headword 1鍵をかける
Headword 2鍵を掛ける
Reading 1かぎをかける
Part-of-speechexp,v1
English 1(See 鍵が掛かる) to lock
CommentSwapped headwords (+added (v1))
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry手数を掛ける;手数をかける [てすうをかける] /(exp) to be a burden/to make trouble for someone/ (2104120)
Headword 1手数をかける
Headword 2手数を掛ける
Reading 1てすうをかける
Part-of-speechexp
English 1to be a burden
English 2to make trouble for someone
CommentSwapped headwords
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1二股かける
Headword 2二股掛ける
Reading 1ふたまたかける
Part-of-speechexp
Part-of-speechv1
English 1to two-time
English 2to play it both ways
English 3to sit on the fence
Cross-reference二股をかける
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry金 [きん] /(n,n-suf) (1) gold/(2) money (written before an amount)/(3) (See 金曜) (abbr) Friday/(4) (See 五行) metal (fourth of the five elements)/(5) Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE)/(6) (See 金将) (abbr) gold general (shogi)/(7) (See 金玉) (abbr) (col) testicles/(suf,ctr) (8) karat/carat/(P)/ (1242600)
Headword 1
Reading 1きん
Part-of-speechn,n-suf
English 1(1) gold/golden (color)/metaphor for (most) valuable/gold (medal, cup)
English 2(2) money (written before an amount)
English 3(3) (See 金曜) (abbr) Friday
English 4(4) (See 五行) metal (fourth of the five elements)
English 5(5) Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE)
English 6(6) (See 金将) (abbr) gold general (shogi)
English 7(7) (See 金玉) (abbr) (col) testicles
English 8(suf,ctr) (8) karat
English 9carat
Comment(1) could be split up if you think that's best.
If so (abbr) (See 金メダル) for the last part.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry言い遣る;言遣る [いいやる] /(v5r,vt) to send word/ (1848500)
Headword 1言いやる
Headword 2言い遣る
Headword 3言遣る
Reading 1いいやる
Part-of-speechv5r,vt
English 1to send word
CommentNew headword.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry押し遣る [おしやる] /(v5r,vt) to push or thrust away/ (1850190)
Headword 1押しやる
Headword 2押し遣る
Reading 1おしやる
Part-of-speechv5r,vt
English 1to push or thrust away
CommentNew headword
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry思い遣る [おもいやる] /(v5r) to be considerate/to sympathize with/to sympathise with/ (1851450)
Headword 1思いやる
Headword 2思い遣る
Reading 1おもいやる
Part-of-speechv5r
English 1to be considerate
English 2to sympathize with
English 3to sympathise with
CommentNew headword 1,120,000 Google hits (so verging on the (P), especially if you consider that inflected forms aren't included)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry思い遣る [おもいやる] /(v5r) to be considerate/to sympathize with/to sympathise with/ (1851450)
Headword 1思いやる
Headword 2思い遣る
Reading 1おもいやる
Part-of-speechv5r
English 1(See 思いやり) to be considerate
English 2to sympathize with
English 3to sympathise with
CommentA (See ) link would also be good.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry呉れて遣る [くれてやる] /(v5r) (uk) to give/to do (something) for/ (1269120)
Headword 1呉れてやる
Headword 2呉れて遣る
Reading 1くれてやる
Part-of-speechv5r
English 1(uk) to give
English 2to do (something) for
CommentNew headword, still (uk)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry為て遣る [してやる] /(v5r,vt) to do for (someone)/to deceive/to hoodwink/ (1157140)
Headword 1為てやる
Headword 2して遣る
Headword 3為て遣る
Reading 1してやる
Part-of-speechv5r,vt
English 1(uk) to do for (someone)
English 2to deceive
English 3to hoodwink
CommentTwo new headwords and a (uk)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry使いに遣る [つかいにやる] /(exp) to send a person on an errand/ (1894360)
Headword 1使いにやる
Headword 2使いに遣る
Reading 1つかいにやる
Part-of-speechexp
English 1to send a person on an errand
CommentNew headword
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry遣る [やる] /(v5r,vt) (1) (uk) (col) to do/(2) to have sexual intercourse/(3) to kill/(4) to give (to inferiors, animals, etc.)/(aux-v) (5) to do for (inferiors)/(6) to send (e.g. somebody somewhere)/to dispatch (e.g. letter) (despatch)/(7) to move (something to)/to row (a boat)/(8) (used in place of other verb) to have (eat, drink, smoke)/to study/to run or operate (a restaurant)/(P)/ (1012980)
Headword 1遣る
Reading 1やる
Part-of-speechv5r,vt
English 1(1) (uk) (col) to do
English 2(2) to have sexual intercourse
English 3(3) to kill
English 4(4) to give (to inferiors, animals, etc.)
English 5(aux-v) (5) to do for (inferiors)
English 6(6) (See 使いにやる) to send (e.g. somebody somewhere)
English 7to dispatch (e.g. letter) (despatch)
English 8(7) to move (something to)
English 9to row (a boat)
English 1(8) (used in place of other verb) to have (eat, drink, smoke)
English 1to study
English 1to run or operate (a restaurant)
Comment(See ) link on (6)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry見遣る [みやる] /(v5r,vt) to look at/ (1846700)
Headword 1見やる
Headword 2見遣る
Reading 1みやる
Part-of-speechv5r,vt
English 1to look at
CommentNew headword
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry追い遣る;追いやる [おいやる] /(v5r,vt) (1) to drive away/to order off/to chase away/(2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)/ (1432310)
Headword 1追いやる
Headword 2追い遣る
Reading 1おいやる
Part-of-speechv5r,vt
English 1(1) to drive away
English 2to order off
English 3to chase away
English 4(2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)
CommentSwapped headwords.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry遣る気充分;やる気充分 [やるきじゅうぶん] /(exp) sufficiently motivated (to do something)/ (2014790)
Headword 1やる気十分
Headword 2遣る気十分
Headword 3やる気充分
Headword 4遣る気充分
Reading 1やるきじゅうぶん
Part-of-speechexp
English 1sufficiently motivated (to do something)
CommentNew headwords.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry遣る瀬無い;遣る瀬ない [やるせない] /(adj) helpless/cheerless/miserable/disconsolate/dreary/downhearted/ (1260450)
Headword 1遣る瀬無い
Headword 2遣る瀬ない
Headword 3やる瀬ない
Reading 1やるせない
Part-of-speechadj
English 1helpless
English 2cheerless
English 3miserable
English 4disconsolate
English 5dreary
English 6downhearted
CommentNew headword.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryマイナスドライバ /(n) (regular) screwdriver (trans: minus(-) driver)/flathead screwdriver/ (1127010)
Headword 1マイナスドライバ
Part-of-speechn
English 1(regular) screwdriver (trans: minus(-) driver)
English 2flathead screwdriver
English 3slotted screwdriver
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry居る [いる] /(v1,vi) (1) (See 在る) (uk) to be (of animate objects)/to exist/(2) to stay/(v1,aux-v) (3) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)/(P)/ (1577980)
Headword 1居る
Reading 1いる
Part-of-speechv1,vi
English 1(1) (See 在る) (uk) to be (of animate objects)
English 2to exist
English 3(2) to stay
English 4(v1,aux-v) (3) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)
Comment>Looking ahead, are you happy with Paul's vesion of 10 March, Rene?


Sure.
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment