New Entries/Amendments for 2008-03-26

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 31 Mar.
Current Entryそれじゃ /(conj,int) well/well then/in that case/ (1919600)
Headword 1それじゃ
Part-of-speechconj,int
English 1well
English 2well then
English 3in that case
Commentif i'm not mistaken, this can be deleted as a duplicate of:

其れでは(P); 其れじゃ 【それでは(其れでは)(P); それじゃ(其れじゃ)(P)】 (exp) (1) (uk) well then ...; (2) in that situation; in which case; (P)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry其れでは(P);其れじゃ [それでは(其れでは)(P);それじゃ(其れじゃ)(P)] /(exp) (1) (uk) well then .../(2) in that situation/in which case/(P)/ (1406050)
Headword 1其れでは
Headword 2其れじゃ
Reading 1それでは
Reading 2それじゃ
Part-of-speechexp
English 1(1) (uk) well then ...
English 2(2) in that situation
English 3in which case
Commenti would have assumed this entry should have been split along (int)/(conj) lines, but the example sentences seem to be going that way
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment Happy to split it. What do you suggest?

Current Entry仕事 [しごと] /(n,vs,adj-no) work/occupation/employment/(P)/ (1304970)
Headword 1仕事
Reading 1しごと
Part-of-speechn,vs,adj-no
English 1(1) work/job/business/occupation/employment/vocation/task
English 2(2) {physics} work
Referencekoj, daijr, daijs, prog, nc, san
Commentthe first sense could be split into "work (i.e. task)" and "work (i.e. occupation)" senses
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry初め(P);始め(P) [はじめ] /(n-adv,n-t) beginning/start/origin/(P)/ (1342540)
Headword 1初め
Headword 2始め
Reading 1はじめ
Part-of-speechn-t,n-adv
English 1(1) beginning/start/outset/first
English 2(n) (2) origin/birth/founding/precedent
English 3(3) (as をはじめ,をはじめとして) for one/for starters/among others
English 4(n-suf) (4) first time doing ... (ever)
English 5first day of ... (of the year)
Referencekoj, daijr, daijs, prog, nc, san
Commenti'm not really sure, and i think i may have asked this before, but i don't recall the answer.

could you tell me why a distinction is made between (n) and (n-t)? it seems unnecessary to me
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment It's a result of using POSs from Chasen when I added those tags back in 2001. They were differentiated in Chasen, so I stayed with them. I can't see a lot of point in having n-t, but I hate tossing stuff out which may possibly be useful later.

Current Entry其れでは(P);其れじゃ [それでは(其れでは)(P);それじゃ(其れじゃ)(P)] /(exp) (1) (uk) well then .../(2) in that situation/in which case/(P)/ (1406050)
Headword 1其れでは
Headword 2其れじゃ
Reading 1それでは
Reading 2それじゃ
Part-of-speechexp
English 1(1) (uk) well then ...
English 2(2) in that situation
English 3in which case
Comment"i would have assumed this entry should have been split along (int)/(conj) lines, but the example sentences DON'T seem to be going that way"

is what i meant to say
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry下 [げ] /(n) (1) low grade/(2) volume two/the second volume/ (2080200)
Headword 1
Reading 1
Part-of-speechn
English 1(1) lowness (of degree, value, etc.)
English 2inferiority
English 3(2) second volume (of two)
English 4third volume (of three)
Referencekoj, daijr, daijs, prog
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry下 [した] /(n) (1) under/below/beneath/(adj-pn) (2) (See 下準備) preliminary/preparatory/(P)/ (1184140)
Headword 1
Reading 1した
Part-of-speechn
English 1(1) below/down/under
English 2(2) bottom
English 3(3) beneath/underneath
English 4(4) (as 下から, 下より, etc.) just after/right after
English 5(5) inferiority/one's inferior (i.e. one's junior)
English 6(6) (See 下取り) trade-in
English 7(n-pref) (7) preliminary/preparatory
Referencekoj, daijr, daijs, prog, nc
Commenti guess the splitting of senses for the first three is kind of iffy, but this is based on the current pattern of edict's entry for 上
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment Sense change.

Current Entry下 [した] /(n) (1) under/below/beneath/(adj-pn) (2) (See 下準備) preliminary/preparatory/(P)/ (1184140)
Headword 1
Reading 1した
Part-of-speechn
English 1(1) below/down/under
English 2(2) bottom
English 3(3) beneath/underneath
English 4(4) (as 下から, 下より, etc.) just after/right after
English 5(5) inferiority/one's inferior (i.e. one's junior)
English 6(6) (See 下取り) trade-in
English 7(n-pref) (7) (See 下準備) preliminary/preparatory
Referencekoj, daijr, daijs, prog, nc
Commentoops. restore the x-ref i accidentally deleted
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry御用納め;ご用納め [ごようおさめ] /(n) year-end office closing/ (1270750)
Headword 1御用納め
Headword 2ご用納め
Reading 1ごようおさめ
Part-of-speechn
English 1(See 御用始め) year-end office closing (usu. Dec. 28)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry御用始め;ご用始め [ごようはじめ] /(n) re-opening of offices in new year/ (1270740)
Headword 1御用始め
Headword 2ご用始め
Reading 1ごようはじめ
Part-of-speechn
English 1(See 御用納め) re-opening of offices in new year (usu. Jan. 4)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry納め [おさめ] /(n,adj-no) the last/the closing/ (2060670)
Headword 1納め
Headword 2収め
Reading 1おさめ
Part-of-speechn,n-suf,adj-no
English 1the last
English 2the end
English 3the closing
Referencekoj, daijr, daijs
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1第子
Reading 1でし
Part-of-speechn
English 1Pupil
English 2Disciple
English 3Follower
NameJeff Call
Submission Typenew
Editorial Comment Typo for 弟子?

Current Entry内分泌 [ないぶんぴ(P);ないぶんぴつ] /(n) internal secretion/(P)/ (1582560)
Headword 1内分泌
Reading 1ないぶんぴ
Reading 2ないぶんぴつ
Part-of-speechn
English 1internal secretion
CommentGiven the fact that "internal secretion" has no meaning and that 内分泌 warrants a P marker, I would suggest "endocrine secretion" or "secretion of the endocrine gland" as being a bit more to the point.
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment "internal secretion" (and incretion) occurs in many medical dictionaries. All my JEs have this gloss, but I think the more common sense is just "endocrine". See: http://www.tiscali.co.uk/reference/dictionaries/difficultwords/data/d0006927.html

Current Entry雑巾掛け [ぞうきんかけ] /(n) mopping the floor/ (1813680)
Headword 1雑巾掛け
Reading 1ぞうきんがけ
Reading 2ぞうきんかけ
Part-of-speechn
English 1mopping the floor
Reference広辞苑第六版
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1心の準備
Reading 1こころのじゅんび
Part-of-speechn
English 1mental preparedness
English 2being braced for
English 3being steeled for
Reference心の準備ができていなかった。
(人)の返事に備えて心の準備をする。
From the ALC dictionary (http://eow.alc.co.jp/%BF%B4%A4%CE%BD%E0%C8%F7/EUC-JP/)
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1心の準備
Reading 1こころのじゅんび
Part-of-speechn
English 1mental preparedness
English 2being braced for
English 3being steeled for
Reference心の準備ができていなかった。
(人)の返事に備えて心の準備をする。
From the ALC dictionary (http://eow.alc.co.jp/%BF%B4%A4%CE%BD%E0%C8%F7/EUC-JP/)
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry強張る(P);強ばる [こわばる] /(v5r,vi) to stiffen/(P)/ (1609790)
Headword 1強張る
Headword 2強ばる
Reading 1こわばる
Part-of-speechv5r,vi
English 1to stiffen
CommentI wonder how this entry earned "P" when it is either not mentioned or barely mentioned in other dictionaries, whatever form the query takes. Even ALC, the repository of the arcane, gives it only bare mentined - and with only a kana query.
NameDennis
Submission Typeamend
Editorial Comment The P is from the Ichiman inclusion, but it's clearly not common enough for a P. All my JEs and 国語辞典 have it.

Headword 1さんざめく
Part-of-speechadj
Part-of-speechadj-pn
Miscuk
English 1lively
English 2merry
Referencehttp://eow.alc.co.jp/%A4%B5%A4%F3%A4%B6%A4᤯/EUC-JP/
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryどうも /(int) (1) (abbr) thanks/(adv) (2) much (thanks)/very (sorry)/quite (regret)/(adv) (3) quite/really/(adv) (4) somehow/(adv) (5) no matter how hard one may try/(P)/ (1009000)
Headword 1どうも
Part-of-speechint
English 1(1) (abbr) thanks
English 2(2) greetings
English 3(adv) (3) much (thanks)
English 4very (sorry)
English 5quite (regret)
English 6(adv) (4) quite
English 7really
English 8(adv) (5) somehow
English 8(adv) (6) no matter how hard one may try
NameZ.
Submission Typeamend
Editorial Comment GG5 supports that sense, but at the bottom of the list. I'll put it last. Sense change.

Headword 1力強い
Reading 1ちからづよい
Part-of-speechn
English 1powerful
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1多さ
Reading 1おおさ
Part-of-speechn
English 1amount
English 2(1) abundance (2) multitude
Referencehttp://eow.alc.co.jp/%e5%a4%9a%e3%81%95/UTF-8/?ref=sa

http://www.name-paradise.nalry.com/lib/3908_2749_765_15_-89p_-97-B3-89-EE.html

etc, etc.
NameRoselle
Submission Typenew
Editorial Comment I have doubts about this. さ is an entry, and I don't think there is a need to include the さ & く forms of every adjective.

Headword 1多さ
Reading 1おおさ
Part-of-speechn
English 1amount
English 2abundance
Cross-reference多い,さ
CommentIf this is kept there should be an x-ref to the base form.

I don't think there are two different senses here.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1さんざめく
Part-of-speechn
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B5%A4%F3%A4%B6%A4%E1%A4%AF&kind=jn
CommentAdd a (See さざめく)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryゴトゴト /(adj) I think it's like
Headword 1ゴトゴト
Part-of-speechadv,adv-to
English 1(1) clop clop
English 2rumble rumble
English 3(2) sound of something being boiled
English 4TempSUB
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=ごとごと&kind=jn&mode=0&kwassist=0
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment Thanks.

Current Entry紙屑 [かみくず] /(n) wastepaper/(P)/ (1609610)
Headword 1紙くず
Headword 2紙屑
Reading 1かみくず
Part-of-speechn
English 1wastepaper
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry紙くず [かみくず] /(n) waste paper/paper scraps/paper waste/TempSUB/
Headword 1紙くず
Reading 1かみくず
Part-of-speechn
English 1waste paper
English 2paper scraps
English 3paper waste
English 4TempSUB
CommentMerge into
紙屑 【かみくず】 (n) wastepaper; (P)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryじっと(P);じーっと;じーと /(adv,n,vs) (1) (じーっと is more emphatic) motionlessly/(2) fixedly/firmly/(3) patiently/(4) firmly/(P)/ (1005870)
Headword 1じっと
Headword 2じーっと
Headword 3じーと
Part-of-speechadv,n,vs
English 1(1) (じーっと is more emphatic) motionlessly
English 2(2) fixedly (e.g. of staring)
English 3(3) patiently
English 4(4) firmly (e.g. hold)
Commenthttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=じっと&kind=jn

'Firmly' probably shouldn't have been in (2).
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment OK.

Current Entry轢く [ひく] /(v5k,vt) to run somebody over (with vehicle)/to knock someone down/(P)/ (1612920)
Headword 1轢く
Reading 1ひく
Part-of-speechv5k,vt
English 1to run somebody over (with vehicle)
English 2to knock someone down
Comment> I'm pretty sure this was going to get a "sometimes
> written 引く" note. Are updates being delayed at the moment?

On second thoughts it appears to be on the order of "2f the kanji usage" so I'm not sure it's worth including.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment OK.


(0)
Current Entry体験版 [たいけんはん] /(n) personal version/playable version/TempSUB/
Headword 1体験版
Reading 1たいけんはん
Part-of-speechn
English 1playable demo
English 2trial version
English 3TempSUB
CommentLiterally 'experiencable' version (except that isn't a word).

Typically a time or function limited version of a commercial game (or other software).

NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry浮かぬ顔をする [うかぬかおをする] /(exp) to look disheartened/ (2102200)
Headword 1浮かぬ顔をする
Reading 1うかぬかおをする
Part-of-speechexp
English 1to look disheartened
Comment> Aaaagh. Just after I deleted it.

That's why I always read submission logs in reverse order.

Sorry. ^ ^v
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1G様
Reading 1ジーさま
Part-of-speechn
Miscsl
English 1euph. for cockroach
Cross-referenceゴキブリ
Reference「うう・・・クモの巣がぁ・・・あううう・・・G様もいそうですよぉ」「ゴキブリのこと?それはだいじょうぶ。出たことは一度もないよ」
CommentSeems to be quite common.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry喘ぎ [あえぎ] /(n) asthma/puffing/wheezing/ (1629970)
Headword 1喘ぎ
Reading 1あえぎ
Part-of-speechn
English 1(1) (See 喘ぐ) gasping
English 2puffing
English 3wheezing
English 4(2) asthma
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=喘ぎ&kind=jn
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry人 [ひと] /(n) (1) man/person/(2) human being/mankind/people/(3) character/personality/(4) man of talent/true man/(5) other people/(6) adult/(7) crowd/(P)/ (1580640)
Headword 1
Reading 1ひと
Part-of-speechn
English 1(1) man
English 2person
English 3(2) human being
English 4mankind
English 5people
English 6(3) character
English 7personality
English 8(4) man of talent
English 9true man
English 1(5) other people
English 1(6) adult
CommentI put in (7) but it was a confusion from a somewhat unfamiliar sense of すごい (See current sense (3) of すごい).

すごい人 as 'Vast number of people'.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1心の支え
Reading 1こころのささえ
Part-of-speechn
English 1moral support
English 2emotional support
English 3spiritual support
Cross-reference心の支え
ReferenceJapanese
少年にとって母の手紙は心の支えだった。
His mother's letters were an anchor to the boy.

また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
Comment心の支え 1,160,000 alleged Google hits (Yahoo has 2,350,000, so I suspect 600,000 hits is more realistic for Google).
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment