Headword 1 | 時 |
Reading 1 | どき |
Part-of-speech | n-suf |
English 1 | time for - |
English 2 | time of - |
English 3 | - time |
English 4 | (suitable) time to - |
Cross-reference | 食事時 |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=1398790-0000&kind=jn&mode=5 |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 脱ぎ脱ぎ |
Reading 1 | ぬぎぬぎ |
Part-of-speech | vs |
Part-of-speech | n |
Misc | chn |
English 1 | undressing |
Comment | 81,500 Google hits.
Actually a whole bunch of verbs can be treated in this way. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 今 [いま] /(n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/(one) more/(P)/ (1288850) |
Headword 1 | 今 |
Headword 2 | 現在 |
Reading 1 | いま |
Part-of-speech | n-adv,n |
English 1 | now |
English 2 | the present time |
English 3 | just now |
English 4 | soon |
English 5 | immediately |
English 6 | (one) more |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Read いま? |
Headword 1 | 現実逃避 |
Reading 1 | げんじつとうひ |
Part-of-speech | n |
English 1 | escape from reality |
English 2 | escapism |
Reference | If you insist: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%8F%BE%E5%AE%9F%E9%80%83%E9%81%BF |
Comment | Quite surprising not to find it already in edict. It was in revhenkan though. |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 二枚 [にまい] /(n) two sheets (pieces) (of paper)/(P)/ (1954200) |
Headword 1 | 二枚 |
Headword 2 | 2枚 |
Reading 1 | にまい |
Part-of-speech | n |
English 1 | two sheets (pieces) (of paper) |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 三枚 [さんまい] /(n) comedy/(P)/ (1301680) |
Headword 1 | 三枚 |
Headword 2 | 3枚 |
Reading 1 | さんまい |
Part-of-speech | n |
English 1 | three tickets |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=三枚&kind=jn |
Comment | Put 'comedy' back as (2) if it has a reference. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I made it: three flat objects (e.g. tickets, pieces of cloth, etc.)/filleting (a fish). |
Current Entry | 一枚 [いちまい] /(n) one thin flat object/one sheet/(P)/ (1166710) |
Headword 1 | 一枚 |
Headword 2 | 1枚 |
Reading 1 | いちまい |
Part-of-speech | n |
English 1 | one thin flat object |
English 2 | one sheet |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 併し乍ら(P);然しながら;然し乍ら [しかしながら] /(adv,conj) (uk) however/nevertheless/(P)/ (1506000) |
Headword 1 | 然しながら |
Headword 2 | 併し乍ら |
Headword 3 | 然し乍ら |
Reading 1 | しかしながら |
Part-of-speech | adv,conj |
English 1 | (uk) however |
English 2 | nevertheless |
Comment | 然しながら appears to be the most common headword |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | USB [ユーエスビー] /(n) universal serial bus/USB/ (2159430) |
Headword 1 | USB |
Reading 1 | ユーエスビー |
Part-of-speech | n |
English 1 | {comp} universal serial bus |
English 2 | USB |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | USBメモリー [ユーエスビーメモリー] /(n) (See フラッシュメモリー) USB flash drive/USB memory stick/ (2159440) |
Headword 1 | USBメモリー |
Reading 1 | ユーエスビーメモリー |
Part-of-speech | n |
English 1 | {comp} (See フラッシュメモリー) USB flash drive |
English 2 | USB memory stick |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ハブ |
Part-of-speech | n |
English 1 | {comp} hub |
Reference | http://e-words.jp/w/E3838FE38396.html |
Comment | 758,000 google hits just for USBハブ, and that isn't the only use of ハブ by a long way. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | USBハブ |
Reading 1 | ユーエスビーハブ |
Part-of-speech | n |
English 1 | {comp} USB hub |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 凝った [こった] /(adj-f) elaborate/exquisite/tasteful/refined/artistic/(P)/ (1238990) |
Headword 1 | 凝った |
Reading 1 | こった |
Part-of-speech | adj-f |
English 1 | (See 凝る) elaborate |
English 2 | exquisite |
English 3 | tasteful |
English 4 | refined |
English 5 | artistic |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 凝った装飾 [こったそうしょく] /(n) elaborate ornaments/ (1876930) |
Headword 1 | 凝った装飾 |
Reading 1 | こったそうしょく |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See 凝る) elaborate ornaments |
Comment | 11,200 Google hits, ... hmm. |
Name | Paul Blay |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 操作者 |
Reading 1 | そうさしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | operator |
Reference | 締付け作業時には、圧力発生装置操作者とトルクレンチ取付け作業従事者双方が合図で状況を確認しあうこと。
During the fastening operation, both the pressure generator operator and the experimenter using the torque wrench should confirm the fastening condition by signalling to each other. |
Comment | I think this one can be 'upgraded' to Edict.
操作者 【そうさしゃ】 operator (n); LS 操作者 【そうさしゃ】 operator; CO 192,000 Google hits |
Name | Paul Blay |
Submission Type | new |
Editorial Comment |