New Entries/Amendments for 2008-04-24

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 24 Apr.
Headword 1¥°¥ì¡¼¥È¥Ö¥ê¥Æ¥ó
Part-of-speechn
English 1Great Britain
CommentSee existing Edict entry

¥°¥ì¡¼¥È¥Ö¥ê¥Æ¥óÅç ¡Ú¥°¥ì¡¼¥È¥Ö¥ê¥Æ¥ó¤È¤¦¡Û (n) Great Britain

It's about 10 times as common without the Åç.

(Incidentally, the Japanese Wikipedia gives ¥°¥ì¡¼¥È¥Ö¥ê¥Æ¥óÅç as "Great Britain Island". .... :-/

This is Paul, from Great Britain Island. signing off.
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment I've pushed ¥°¥ì¡¼¥È¥Ö¥ê¥Æ¥óÅç to enamdict.

Current Entry¾èÇÏ [¤¸¤ç¤¦¤Ð] /(n,vs) riding horse/saddle horse/(P)/ (1355390)
Headword 1¾èÇÏ
Reading 1¤¸¤ç¤¦¤Ð
Part-of-speechn,vs
English 1(1) horse riding
English 2(n) (2) riding horse
English 3saddle horse
Referencehttp://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=¾èÇÏ&kind=jn
CommentI don't know how "saddle horse" was supposed to be a (vs) before ;-)
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1±ËÆ°
Reading 1¤¨¤¤¤É¤¦
Part-of-speechn
English 1migration
English 2movement
English 3phoresis
Referencehttp://eow.alc.co.jp/%B1%CB%C6%B0/EUC-JP/
CommentI see this in a medical context. I was surprised it was missing.
NameBrian Watson
Submission Typenew
Editorial Comment Most often in Åŵ¤±ËÆ°.

Headword 1ÅŻұËÆ°
Reading 1¤Ç¤ó¤·¤¨¤¤¤É¤¦
Part-of-speechn
English 1electrophoresis
Referencehttp://eow.alc.co.jp/%B1%CB%C6%B0/EUC-JP/
NameBrian Watson
Submission Typenew
Editorial Comment I see that Åŵ¤±ËÆ° is about 1000 time more common.

Headword 1¥é¥¶¡¼¥Ë¥ã
Headword 2¥é¥¶¥Ë¥¢
Headword 3¥é¥¶¥Ë¥¨
Part-of-speechn
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A9%E3%82%B6%E3%83%8B%E3%82%A2
CommentI think ¥é¥¶¥Ë¥¢¡¡is more common than ¥é¥¶¡¼¥Ë¥ã.
Is wikipedia an OK reference? Maybe not. Apologies for any errors in the ammendment this is my first time.
NameMark Burns
Submission Typeamend
Editorial Comment I see about 5 versions. Looking at Google counts:
¥é¥¶¡¼¥Ë¥ã 28k
¥é¥µ¥Ë¥ä 33
¥é¥¶¥Ë¥¢ 315k
¥é¥¶¡¼¥Ë¥§ 1.7k
¥é¥¶¥Ë¥¨ 3.4k
I'll order them accordingly.

Current Entry±µÀÑ [¤¦¤Ã¤»¤­] /(n) congestion/stagnation/ (1172490)
Headword 1±µÀÑ
Reading 1¤¦¤Ã¤»¤­
Part-of-speechn
English 1congestion
English 2stagnation
Comment±µÀÑ ¡Ú¤¦¤Ã¤»¤­¡Û (n) congestion; stagnation [G][GI][S][A]
ݵÀÑ ¡Ú¤¦¤Ã¤»¤­¡Û (n,vs) suppression [V][G][GI][S][A]

Combine these entries and perhaps add ¤¦¤ÃÀÑ as well. The meanings are also a bit vague, "pent up (anger/discontent)" or "suppressed (anger/discontent)" would be better. Congestion and stagnation are IMHO far off the mark.

ÉÔÊ¿ÉÔËþ¤Ê¤É¤¬¿´¤Ë¤¿¤Þ¤ë¤³¤È¡£
Submission Typeamend
Editorial Comment Yes, I agree.

Headword 1¤æ¤­¤«¤¼
Part-of-speechn
English 1snow storm
Submission Typenew
Editorial Comment Kanji is ÀãÉ÷. It means "snow-bearing wind/wind bringing snow" rather than "snow storm".

Headword 1¥Ð¥È¥ó¥¾¡¼¥ó
Part-of-speechn
English 1exchange zone (in a relay race)
ReferenceFor the terminology "exchange zone", see e.g. http://universalsports.nbcsports.com/articles/inside_sport/230?sport_id=26
CommentThis is ÏÂÀ½±Ñ¸ì for "exchange zone". Also widely used for other meanings in Japan.

Submission Typenew
Editorial Comment Added: "(trans: baton zone)".

Headword 1ÄêÈ×
Reading 1¤¸¤ç¤¦¤Ð¤ó
Part-of-speechn
English 1surface plate
Referencehttp://mixi.jp/view_bbs.pl?page=41&comm_id=856&id=26023563
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%9A%E7%9B%A4
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C4%EA%C8%D7&kind=jn
CommentSuggest 'promote' from ES

ÄêÈ× ¡Ú¤¸¤ç¤¦¤Ð¤ó¡Û surface plate (18); lap (18); ES

Is there a { tag for 'engineering' ?
NamePaul Blay
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ÀµÄêÃÍ
Reading 1¤»¤¤¤Æ¤¤¤Á
Part-of-speechadj-i
English 1Positive-definite
ReferenceÀµÄêÃͤμÂÂоιÔÎó
NameNicolas Morin
Submission Typenew
Editorial Comment Now: "(adj-no) {math} positive-definite (e.g. matrix)".

Headword 1´Æ»ë²¼
Reading 1¤«¤ó¤·¤«
Part-of-speechn
English 1under the surveillance
NameGill George De Gregorio
Submission Typenew
Editorial Comment Adj-no. "supervised" too.

Current Entryý¿Ú [¤¿¤ó¤¹] /(n) (uk) chest of drawers/bureau/cabinet/tansu/(P)/ (1418990)
Headword 1ý¿Ú
Reading 1¤¿¤ó¤¹
Part-of-speechn
English 1(uk) chest of drawers
English 2bureau
English 3cabinet
English 4tansu
English 5(us) dresser
Submission Typeamend
Editorial Comment The (uk) means "usually kana"; not the UK.

Current Entry¥·¥å¥é¡¼¥Õ¥¶¥Ã¥¯ /(n) (ger: Schlafsack) sleeping bag/ (1062190)
Headword 1¥·¥å¥é¥Õ¥¶¥Ã¥¯
Part-of-speechn
English 1(ger: Schlafsack) sleeping bag
ReferenceGoogle tally:

¥·¥å¥é¡¼¥Õ¥¶¥Ã¥¯
617
¥·¥å¥é¥Õ¥¶¥Ã¥¯
15300
¥·¥å¥é¡¼¥Õ
1910 >> ¤â¤·¤«¤·¤Æ: ¥·¥å¥é¥Õ
¥·¥å¥é¥Õ
978000

And Wikipedia Japan:
http://ja.wikipedia.org/wiki/シュラフザッã‚
CommentRan into the word written as ¥·¥å¥é¥Õ (without the long vowel mark) on the packing list for my Hiking Circle here at Rikkyo University (in Ikebukuro, I am currently doing research for my MA here).

A Google search seems to confirm that current usage for ¥·¥å¥é¥Õ and ¥·¥å¥é¥Õ¥¶¥Ã¥¯ is without the long vowel mark.
NameJeroen Hoek
Submission Typeamend
Editorial Comment Added ¥·¥å¥é¥Õ¥¶¥Ã¥¯, and ¥·¥å¥é¥Õ to the ¥·¥å¥é¡¼¥Õ entry. I'm not deleting the other ones.

Current Entry¥·¥å¥é¡¼¥Õ /(n) (abbr) (ger: Schlafsack) sleeping bag/ (1062180)
Headword 1¥·¥å¥é¥Õ
Part-of-speechn
English 1(abbr) (ger: Schlafsack) sleeping bag
ReferenceGoogle tally:

¥·¥å¥é¡¼¥Õ¥¶¥Ã¥¯
617
¥·¥å¥é¥Õ¥¶¥Ã¥¯
15300
¥·¥å¥é¡¼¥Õ
1910 >> ¤â¤·¤«¤·¤Æ: ¥·¥å¥é¥Õ
¥·¥å¥é¥Õ
978000
CommentAs noted in the comment section for ¥·¥å¥é¡¼¥Õ¥¶¥Ã¥¯/¥·¥å¥é¥Õ¥¶¥Ã¥¯

Additionally, trying to type ¥·¥å¥é¡¼¥Õ¥¶¥Ã¥¯ makes my IME (Anthy) suggest odd kanji, while ¥·¥å¥é¥Õ¥¶¥Ã¥¯ converts directly into katakana, indicating it recognizes the latter as a katakana word.
NameJeroen Hoek
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current EntryÍ·¤Ó [¤¢¤½¤Ó] /(n,n-suf) playing/(P)/ (1542070)
Headword 1Í·¤Ó
Reading 1¤¢¤½¤Ó
Part-of-speechn,n-suf
English 1(1) playing
English 2(2) (uk) play (margin between on and off, gap before pressing button or lever has an effect)
Reference¼Ö¸¡¤ò¼õ¤±¤ëÁ°¡¢¥Ö¥ì¡¼¥­¤Î¤¢¤½¤Ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£
¼Ö¸¡¸å¥Ö¥ì¡¼¥­¤Î¤¢¤½¤Ó¤¬¤Ç¤­¡¢¤¢¤½¤Ó¤Ë¤è¤¦¤ä¤¯´·¤ì£±½µ´ÖÄø·Ð¤Á¤Þ¤¹¡£
CommentI guess this is related to ...

17. a space in which something, as a part of a mechanism, can move.
NamePaul Blay
Submission Typeamend
Editorial Comment