New Entries/Amendments for 2008-05-23

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 23 May.
Current Entry天守閣 [てんしゅかく] /(n) castle tower/ (1439320)
Headword 1天守閣
Reading 1てんしゅかく
Part-of-speechn
English 1castle tower
English 2donjon
English 3keep
ReferenceThese are the usual English terms for this part of a castle.
Namelinguist
Submission Typeamend
Editorial Comment I'd never heard the word "donjon" until I first went to Japan.

Current Entryラッパー /(n) wrapper/ (2078230)
Headword 1ラッパー
Part-of-speechn
English 1wrapper
English 2rapper
Submission Typeamend
Editorial Comment Sense change.

Current Entry装う [よそう] /(v5u) (uk) to serve/to dish up/ (2122340)
Headword 1装う
Reading 1よそう
Part-of-speechv5u
English 1(uk) to serve
English 2to dish up
English 3to prepare
Reference広辞苑
Namelinguist
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry素顔 [すがお] /(adj-na,n) face with no make-up/unpainted face/honest/frank/(P)/ (1397190)
Headword 1素顔
Reading 1すがお
Part-of-speechadj-na,n
English 1face with no make-up
English 2unpainted face
English 3honesty?
English 4frankness?
Submission Typeamend
Editorial Comment Split the senses. Sense change.

Headword 1世界平和度指数
Reading 1せかいへいわどしすう
Part-of-speechn
English 1Global Peace Index
English 2GPI
Referencehttp://www.visionofhumanity.org/gpi/home.php
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment Unless it's a name of an organization, etc. avoid capital letters.

Headword 1多角的貿易交渉
Reading 1たかくてきぼうえきこうしょう
Part-of-speechn
English 1Multilateral Trade Negotiations
English 2MTN
Referencehttp://www.findai.com/yogow/w00481.htm
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1サービスの貿易に関する一般協定
Reading 1さーびすのぼうえきにかんするいっぱんきょうてい
Part-of-speechn
English 1General Agreement {n} on Trade in Services
English 2GATS
Referencehttp://www.meti.go.jp/policy/trade_policy/wto/negotiation/service/service.html
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment This one IS a name.

Headword 1知的所有権の貿易関連の側面に関する協定
Reading 1ちてきしょゆうけんのぼうえきかんれんのそくめんにかんするきょうてい
Part-of-speechn
English 1Agreement {n} on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights
English 2TRIPS
Referencehttp://www.meti.go.jp/policy/trade_policy/wto_agreements/marrakech/html/wto16.html
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry蝦夷鹿 [えぞしか;エゾシカ] /(n) Hokkaido sika/Yeso sika (Cervus nippon yesoensis)/ (2183760)
Headword 1蝦夷鹿
Reading 1えぞしか
Reading 2エゾシカ
Part-of-speechn
English 1Hokkaido sika deer
English 2Yeso sika deer
English 3Cervus nippon yesoensis
Referencehttp://en.wikipedia.org/wiki/Sika_deer
CommentI think it's clearer if "deer" is added. The Latin name is the official subspecies name, so I made that a separate entry rather than the previous format that implied it was for the Yeso only.
NameKen Y-N
Submission Typeamend
Editorial Comment Using "sika deer" is a bit like saying "nashi pear". A sika is a deer. I'll make it "Hokkaido sika (deer)"

Current Entry弄り [いじり] /(n) meddling/ (1560690)
Headword 1弄り
Reading 1いじり
Part-of-speechn, v
English 1meddling
English 2playing around with something
CommentThis seems to be a new buzzword. Check it up on Google and you'll get 101 uses for it from the very dirty to the very cute.
NameRobert Svard
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry用件 [ようけん] /(n) business/thing to be done/something that should be perfomed/information that should to be conveyed/(P)/ (1546250)
Headword 1用件
Reading 1ようけん
Part-of-speechn
English 1business
English 2thing to be done
English 3something that should be perfomed
English 4information that should be conveyed
CommentSorry to repeat this amendment; the amended information is the final English reading; removing `to'.
NameArlen Cuss
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1キリスト教民主同盟
Reading 1きりすときょうみんしゅどうめい
Part-of-speechn
English 1Christian Democrats
English 2CDU
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
CommentGeman party
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment The name is "Christian Democratic Union" in English.

Headword 1連邦大統領
Reading 1れんぽうだいとうりょう
Part-of-speechn
English 1federal president
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry下院議員 [かいんぎいん] /(n) member of the lower house/commoner/ (1184530)
Headword 1下院議員
Reading 1かいんぎいん
Part-of-speechn
English 1member of the lower house
English 2commoner
English 3lower-house lawmaker
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typeamend
Editorial Comment "commoner" is incorrect; I'll remove it. "lawmaker" is 米語. Adding xref to 下院.

Current Entry中道左派 [ちゅうどうさは] /(n) left-of-center faction (group)/ (2050210)
Headword 1中道左派
Reading 1ちゅうどうさは
Part-of-speechn
English 1left-of-center faction (group)
English 2center-left
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1二大政党
Reading 1にだいせいとう
Part-of-speechn
English 1two biggest parties
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1議会選挙
Reading 1ぎかいせんきょ
Part-of-speechn
English 1parliamentary election
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1野党党首
Reading 1やとうとうしゅ
Part-of-speechn
English 1opposition leade
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment Leader.

Current Entry自由民主党 [じゆうみんしゅとう] /(n) Liberal Democratic Party/LDP/ (1318850)
Headword 1自由民主党
Reading 1じゆうみんしゅとう
Part-of-speechn
English 1Liberal Democratic Party
English 2LDP
English 3Free Democrats (f.e. German)
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typeamend
Editorial Comment Is Germany's FDP *really* translated as 自由民主党 in Japanese?

Current Entry元首相 [もとしゅしょう] /(n) (See 元・もと) former Prime Minister/ (1912520)
Headword 1元首相
Reading 1もとしゅしょう
Part-of-speechn
English 1(See 元・もと) former Prime Minister
English 2then-Chancellor
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Comment前首相
Nameskb
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1左翼党
Reading 1さよくとう
Part-of-speechn
English 1Left party
Referencehttp://www.iht.com/articles/ap/2008/05/22/europe/EU-POL-Germany-Presidents-Future.php
Nameskb
Submission Typenew
Editorial Comment