Current Entry | 玄蕃寮 [げんばりょう] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 玄蕃寮 |
Reading 1 | げんばりょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system |
English 2 | RH |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 濡れそぼつ [ぬれそぼつ] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 濡れそぼつ |
Reading 1 | ぬれそぼつ |
Part-of-speech | v5ts |
English 1 | to be dripping wet |
Reference | 小学館 |
Comment | Based upon the above reference, this entry could be promoted.
The following WI1 entry could be deleted, or vice versa:- 濡れそぼつ 【ぬれそぼつ】 (vi) get thoroughly drenched; WI1 It may also help to cross-reference this entry with the other 濡れ entries. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 濡れ鼠 [ぬれねずみ] /(n) soaked to the skin/like a drowned rat/ (1819870) |
Headword 1 | 濡れ鼠 |
Reading 1 | ぬれねずみ |
Part-of-speech | n |
English 1 | soaked to the skin |
English 2 | like a drowned rat |
Reference | See below. |
Comment | Further to my previous sumbission for the following:-
濡れそぼつ 【ぬれそぼつ】 (?) ???; RH (濡れそぼつ 【ぬれそぼつ】 (vi) get thoroughly drenched; WI1) The present headword entry is what I had in mind with regard to cross-referencing. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 降濡つ [ふりそぼつ] /(vi) be drenched/WI1/ |
Headword 1 | 降りそぼつ |
Headword 2 | 降り濡つ |
Reading 1 | ふりそぼつ |
Part-of-speech | v5t,vi |
English 1 | (arch) to be drenched (from the rain, etc.) |
Reference | koj, daijr, daijs
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 青野菜 |
Reading 1 | アオヤサイ |
Part-of-speech | n |
English 1 | green crop |
English 2 | green vegetable |
Cross-reference | http://eow.alc.co.jp//UTF-8/?ref=sa |
Name | Peppi |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 別状 [べつじょう] /(n) different situation/ (1509920) |
Headword 1 | 別状 |
Reading 1 | べつじょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | different situation |
English 2 | serious condition (of an injury) |
Comment | 命に別状はない = his life is not in danger |
Other language option | eng |
Name | Haitham |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Merging the 別状 and 別条 entries (as in GG5). |
Headword 1 | 御存知なのか |
Reading 1 | ごぞんじなのか |
Part-of-speech | exp |
Comment | ごぞんじ, not ごそんじ |
Name | Marcel Montes |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |