Current Entry | 小藪千豊 [こやぶかずとよ] Koyabu Kazutoyo (h) (1973.9.11-) |
Headword 1 | 小籔千豊 |
Reading 1 | こやぶかずとよ |
Part-of-speech | ? |
English 1 | Koyabu Kazutoyo (h) (1973.9.11-) |
Reference | wikipedia |
Comment | The second character has the bamboo radical on top instead of grass. |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | You see both versions. |
Headword 1 | 粉コーヒー |
Reading 1 | こなコーヒー |
Part-of-speech | n |
English 1 | ground coffee |
English 2 | coffee grounds |
English 3 | coffee grinds |
Comment | I haven't actually found a reference for this, but have heard it extensively. It also shows up in web searches. |
Name | linguist |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 尿検査 [にょうけんさ] /(n) urine analysis/ (1828360) |
Headword 1 | 尿検査 |
Reading 1 | にょうけんさ |
Part-of-speech | n |
English 1 | urine analysis |
English 2 | urinalysis |
Comment | variation on the theme |
Other language option | eng |
Name | linguist |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 粋 [いき(P);すい] /(adj-na,n) chic/style/purity/essence/(P)/ (1372410) |
Headword 1 | 粋 |
Reading 1 | いき |
Reading 2 | すい |
Part-of-speech | adj-na,n |
English 1 | (1) (いき only) chic/stylish/refined/sophisticated/smart |
English 2 | (2) understanding/sympathetic |
English 3 | (n) (3) (すい only) the best |
Reference | koj, daijr, daijs, prog, nc |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 館 [たち;やかた] /(n) (1) mansion/small castle/(n) (2) (やかた only) boat cabin/ (1216210) |
Headword 1 | 館 |
Headword 2 | 屋形 |
Reading 1 | やかた |
Reading 2 | たち |
Reading 3 | たて |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) mansion/small castle |
English 2 | (2) (hon) nobleman/noblewoman |
English 3 | (n) (3) (やかた only) boat cabin |
Reference | koj, daijr, daijs |
Comment | たち,たて = 館 only
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 室積み |
Headword 2 | 室積 |
Headword 3 | 館 |
Reading 1 | むろつみ |
Part-of-speech | n |
Misc | arch |
English 1 | inn |
Reference | koj, daijs |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 館 [かん] /(n,suf) house/hall/building/hotel/inn/guesthouse/ (1929870) |
Headword 1 | 館 |
Reading 1 | かん |
Part-of-speech | n,n-suf |
English 1 | house |
English 2 | hall |
English 3 | building |
Comment | i think hotel/inn/guesthouse are kanwa-derived
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 拙い [つたない;まずい] /(adj-i) (See 不味い) (uk) clumsy/unskillful/foolish/unlucky/ (1385260) |
Headword 1 | 拙い |
Reading 1 | つたない |
Reading 2 | まずい |
Part-of-speech | adj-i |
English 1 | (1) (See 不味い) (uk) poor-quality/shoddy/crude |
English 2 | (2) unskillful/inexpert/maladroit/clumsy/inept |
English 3 | (3) unlucky |
Reference | koj, daijr, daijs, prog, nc |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 飢餓 [きが] /(n) hunger/(P)/ (1224090) |
Headword 1 | 飢餓 |
Reading 1 | きが |
Part-of-speech | n |
English 1 | hunger |
Comment | 飢餓 【きが】 (n) hunger; (P) [Ex][G][GI][S][A][W]
饑餓 【きが】 (n) hunger; starvation [G][GI][S][A] I can has merge? |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 寒い [さむい(P);さぶい] /(adj-i) (ant: 暑い) cold (e.g. weather)/(P)/ (1210360) |
Headword 1 | 寒い |
Reading 1 | さむい |
Reading 2 | さぶい |
Part-of-speech | adj-i |
English 1 | (1) (ant: 暑い) cold (e.g. weather) |
English 2 | (2) lame (of a joke) |
Reference | owarai shows |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 飢餓感 [きがかん] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 飢餓感 |
Reading 1 | きがかん |
Part-of-speech | n |
English 1 | (feeling of) hunger |
Reference | 61k hits
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 懐が寒い [?] /(adj) thin/feel the wind/WI2/ |
Headword 1 | 懐が寒い |
Reading 1 | ふところがさむい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (See 懐が寂しい) strapped for cash |
Reference | daijr, daijs |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 懐が寂しい;懐が淋しい [ふところがさびしい] /(exp) having a scanty supply of money/ (1855700) |
Headword 1 | 懐が寂しい |
Headword 2 | 懐が淋しい |
Reading 1 | ふところがさびしい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | strapped for cash |
Comment | needs a more natural translation
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 寒い [さむい(P);さぶい] /(adj-i) (ant: 暑い) cold (e.g. weather)/(P)/ (1210360) |
Headword 1 | 寒い |
Reading 1 | さむい |
Reading 2 | さぶい |
Part-of-speech | adj-i |
English 1 | (1) (ant: 暑い) cold (e.g. weather)/chilly |
English 2 | (2) (See お寒い) dull/uninteresting/lame |
Comment | i would guess this was heard as おさむい?
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | お寒い;御寒い [おさむい] /(adj-i) poor/unsatisfactory/inadequate/ (2060660) |
Headword 1 | お寒い |
Headword 2 | 御寒い |
Reading 1 | おさむい |
Part-of-speech | adj-i |
English 1 | (1) poor/unsatisfactory/inadequate |
English 2 | (2) (See 寒い) (pol) cold/chilly |
Reference | daijr, daijs, meikyo |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | よほど |
Part-of-speech | adj-no |
Part-of-speech | adv |
English 1 | very |
English 2 | considerably |
English 3 | greatly |
English 4 | much |
Reference | 研究者新しい和英中辞典 5th Edition |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Both よほど and よっぽど are already entries. |
Headword 1 | よっぽど |
Part-of-speech | adj-no |
Part-of-speech | adv |
English 1 | very |
English 2 | considerably |
English 3 | greatly |
English 4 | much |
Reference | 研究者新しい和英中辞典 5th Edition |
Comment | Alternative version of よほど. |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |