Headword 1 | 結腸吸収 |
Headword 2 | けっちょうきゅうしゅう |
Reading 1 | けっちょうきゅうしゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | colon absorption |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 改行コード |
Reading 1 | かいぎょうコード |
Part-of-speech | n |
English 1 | {comp} newline character (either or both of CR and LF depending on system) |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/壕潟若 |
Comment | Note that the 改行 entry suggests that it only refers to LF - this is not true (at least of popular usage).
Here is a sample sentence: 改行コードがCRLFだったので、LFに直した。 The newline code was CRLF so I corrected it to LF. |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 強制収容 [きょうせいしゅうよう] /(n) enforced relocation/ (1236360) |
Headword 1 | 強制収容 |
Reading 1 | きょうせいしゅうよう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (compulsory) confinement |
English 2 | detention by legal force |
English 3 | internment |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 故障中 |
Reading 1 | こしょうちゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | Out of Order |
Reference | A sign often seen on vending machines, etc. |
Comment | I was surprised this one hasn't made it into EDICT yet. |
Name | Charles |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 知り渡る [しりわたる] /(v5r) to be well known/TempSUB/ |
Headword 1 | 知り渡る |
Reading 1 | しりわたる |
Part-of-speech | v5r |
English 1 | (misspelling of 知れ渡る) to be well known |
English 2 | TempSUB |
Comment | This should actually be 知れ渡る, but even natives make this mistake (gets a few hundred google hits vs. 知れ渡る 141k). I'm not against including it in the dictionary, but it should be clearly marked as an error. |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Yes, it's gone in as "(mispelling of 知れ渡る) to be well known" |
Headword 1 | 回し蹴り |
Reading 1 | まわしげり |
Part-of-speech | n |
Misc | MA |
English 1 | roundhouse kick |
English 2 | turning kick |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/莵眼 |
Name | Philippe Plantier |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ケツマンコ |
Headword 2 | 穴マンコ |
Headword 3 | 穴まんこ |
Headword 4 | けつまんこ |
Reading 1 | けつまんこ |
Part-of-speech | n |
Misc | vulg |
English 1 | anus (typically used in a vulgar, sexual sense) |
Cross-reference | まんこ |
Reference | i see this appear frequently in adult comics, although i read them in hardcopy, so i can't provide a link to those. a google search turns up 8000 results, though: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q=”けつまんこ”&btnG=Search |
Comment | i didn't see anything in the editorial or submission rules about vulgar slang -- if you prefer not to include it, that's cool, but i thought i'd submit this because i've seen it often, and it was hard to find a translation online. there are plenty of colorful english equivalents, but i tried to keep the definition tactful. |
Name | phil |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 様 [よう] /(n-suf,n) (1) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb) appearing .../looking .../(2) (usu. after the -masu stem of a verb) way to .../method of ...ing/(3) (usu. after a noun) form/style/design/(4) (usu. after a noun) like/similar to/(n) (5) thing (thought or spoken)/(P)/ (1605840) |
Headword 1 | 様 |
Reading 1 | よう |
Part-of-speech | n-suf,n |
English 1 | (1) (See 様だ) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb) appearing ... |
English 2 | looking ... |
English 3 | (2) (usu. after the -masu stem of a verb) way to ... |
English 4 | method of ...ing |
English 5 | (3) (usu. after a noun) form |
English 6 | style |
English 7 | design |
English 8 | (4) (usu. after a noun) like |
English 9 | similar to |
English 1 | (n) (5) thing (thought or spoken) |
Reference | "this has not to do with the examples but with the definition - for two meanings
of "様" it says that this meaning usually follows a construction formed of the - masu stem of a verb, but this is incorrect. it follows the plain/dictionary form." Comments? |
Comment | i don't think so.
e.g. meikyo: よう【様】ヤウ (名) 1)《動詞の連用形に付いて》 ア) ありさま・様子の意を表す。「大変な嘆き―だ」「その苦しみ―は見ていられない」 イ)方法の意を表す。「慰め―もない」「弁解のし―がない」 there likely needs to be some example sentence sorting to get entries for よう vs. ようだ vs. ような vs. ように straight an x-ref to ようだ would likely help |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Thanks. |
Headword 1 | 巻き爪 |
Reading 1 | まきづめ |
Part-of-speech | n |
English 1 | ingrown toenail |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 風邪気味 [かぜぎみ] /(n) slight cold/ (1844130) |
Headword 1 | 風邪気味 |
Reading 1 | かぜぎみ |
Part-of-speech | n |
English 1 | slight cold |
English 2 | a cold that lingers |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 近況 [きんきょう] /(n) recent state (condition)/(P)/ (1242260) |
Headword 1 | 近況 |
Reading 1 | きんきょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | recent state (condition) |
English 2 | current status |
English 3 | current circumstances |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 休息 [きゅうそく] /(n,vs,adj-no) rest/relief/relaxation/(P)/ (1227940) |
Headword 1 | 休息 |
Reading 1 | きゅうそく |
Part-of-speech | n,vs,adj-no |
English 1 | rest |
English 2 | relief |
English 3 | relaxation |
Comment | 休息 【きゅうそく】 (n,vs,adj-no) rest; relief; relaxation; (P) [V][Ex][G][GI][S][A][W]
休足 【きゅうそく】 (n) resting [G][GI][S][A] Merge and mark 休足 as iK. |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | See later comment on the iK. |
Headword 1 | 誘電泳動 |
Reading 1 | ゆうでんえいどう |
Part-of-speech | n |
English 1 | Dielectrophoresis |
Reference | http://www.che.tohoku.ac.jp/~bioinfo/theme/DEP/DEP_theory/right.html |
Name | Matt Fagan |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 伯仲 [はくちゅう] /(n,vs) matching someone/being equal with/(P)/ (1474280) |
Headword 1 | 伯仲 |
Reading 1 | はくちゅう |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | to match someone |
English 2 | to be equal to |
English 4 | to be on (a) par with |
English 5 | to be evenly matched |
English 6 | to be well contested |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I prefer not to have the English only in verb form. |
Current Entry | 休足 [きゅうそく] /(n) resting/ (1227970) |
Headword 1 | 休足 |
Reading 1 | きゅうそく |
Part-of-speech | n |
English 1 | resting |
Comment | kojien has this, so perhaps not iK. but yes, merge
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | たる /(prt) (those) who are/(that) which is/often used in relation to qualifications and requirements for a position/ (2092660) |
Headword 1 | たる |
Part-of-speech | prt |
English 1 | (those) who are |
English 2 | (that) which is |
English 3 | often used in relation to qualifications and requirements for a position |
English 4 | in the capacity of |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 相反 [あいはん] /(vs) to be contrary/to run counter to/to conflict/ (1581295) |
Headword 1 | 相反 |
Reading 1 | あいはん |
Part-of-speech | vs |
English 1 | to be contrary |
English 2 | to run counter to |
English 3 | to conflict |
English 4 | to contravene |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 利害関係 [りがいかんけい] /(n) interests/(P)/ (1758370) |
Headword 1 | 利害関係 |
Reading 1 | りがいかんけい |
Part-of-speech | n |
English 1 | interests |
English 2 | stake |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 秀句 [しゅうく] /(n) splendid haiku/well-turned phrase/ (1734470) |
Headword 1 | 秀句 |
Reading 1 | しゅうく |
Part-of-speech | n |
English 1 | splendid haiku |
English 2 | well-turned phrase |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Amendment? |