New Entries/Amendments for 2009-03-18

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 18 Mar.

(0)
Current Entry許状 [きょじょう] /(?) ???/RH/
Headword 1許状
Reading 1きょじょう
Part-of-speechn
English 1(1) (See 赦免状) letter of pardon
English 2(2) (See 免許状) certificate/license
Referencekoj, daij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment Almost the same as my version (entered directly). I had the senses the other way round.


(0)
Current Entry赦免状 [しゃめんじょう] /letter of pardon/WI1/
Headword 1赦免状
Reading 1しゃめんじょう
Part-of-speechn
English 1letter of pardon
Referencekoj, daijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry増さる [まさる] /(vi) increase/WI1/
Headword 1増さる
Reading 1まさる
Part-of-speechv5r,vi
English 1to increase
English 2to grow
Referencekoj, daijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry真猿 [まさる] /(?) ???/RH/
Headword 1真猿
Reading 1まさる
Part-of-speechn
English 1(arch) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata)
Referencekoj, daijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry原猿類 [げんえんるい] /(?) ???/RH/
Headword 1原猿類
Reading 1げんえんるい
Part-of-speechn
English 1prosimian
Referencekoj, daij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry真猿類 [しんえんるい] /anthropoid/WI1/
Headword 1真猿類
Reading 1しんえんるい
Part-of-speechn
English 1simian
English 2anthropoid
Referencekoj, daij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1茶花
Reading 1ちゃばな
Part-of-speechn
English 1flowers in a tea room
Referencekoj, daijr, daijs, meikyo
Commentall give this as the flowers themselves, not the art of arranging them
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry床 [とこ] /(n) bed/sickbed/alcove/padding/(P)/ (1349370)
Headword 1
Reading 1とこ
Part-of-speechn
English 1(1) bed/bedding
English 2(2) sickbed
English 3(3) (See 床の間) (abbr) alcove
English 4(4) riverbed
English 5(5) seedbed
English 6(6) straw "core" of a tatami mat
English 7(7) (See 床・ゆか) floor
Referencekoj, daijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry床(P);牀 [ゆか] /(n) floor/(P)/ (1349380)
Headword 1
Headword 2
Reading 1ゆか
Part-of-speechn
English 1(1) floor
English 2(2) stage (for the narrator and the shamisen player)
English 3(3) dining platform built across a river
Referencekoj, daijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryこれ見よがしに [これみよがしに] /(exp) ostentatiously/showing off/flaunting/ (2125060)
Headword 1これ見よがしに
Reading 1これみよがしに
Part-of-speechexp
English 1ostentatiously
English 2showing off
English 3flaunting
Comment此れ見よがしに 【これみよがしに】 (adv) for show; ostentatiously [G][GI][S][A]
これ見よがしに 【これみよがしに】 (exp) ostentatiously; showing off; flaunting [G][GI][S][A]

Merge
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryこれ見よがしに [これみよがしに] /(exp) ostentatiously/showing off/flaunting/ (2125060)
Headword 1これ見よがし
Headword 2此れ見よがし
Headword 3此見よがし
Headword 4是見よがし
Reading 1これみよがし
Part-of-speechadj-no,adj-na,n
English 1ostentatious
Commentall japanese dictionaries (as well as new century waei) have this as これみよがし (adj-na,adj-no,n) only, and they have example sentences of it being used as an (adj-no):

Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1流行性結膜炎
Reading 1りゅうこうせいけつまくえん
Part-of-speechn
English 1pink eye
English 2epidemic keratoconjunctivitis
Cross-referenceはやり目、流行性角結膜炎
ReferenceJapanese Wikipedia, 広辞苑
Namelinguist
Submission Typenew
Editorial Comment Already have 流行目/はやりめ. Adding these versions plus 流行り目 (はやり目 is th emost common version.)

Headword 1はやり目
Headword 2流行眼
Reading 1はやりめ
Part-of-speechn
English 1pink eye
English 2epidemic keratoconjunctivitis
Cross-reference流行性結膜炎、流行性角結膜炎
ReferenceJapanese Wikipedia, 広辞苑
Namelinguist
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1流行性角結膜炎
Reading 1りゅうこうせいかくけつまくえん
Part-of-speechn
English 1pink eye
English 2epidemic keratoconjunctivitis
Cross-reference流行性結膜炎、はやり目
ReferenceJapanese Wikipedia, 広辞苑
Namelinguist
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1辿々しい
Reading 1たどたどしい
Part-of-speechn
Commentadded the kanji reading for this word, plenty of examples on google.
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1かん
Part-of-speechn
English 1open spirals of heavy metal wire twisted into a kettle and used to lift it. Part of the Japanese tea ceremony.
ReferenceAnderson JL (1991). An Introduction to Japanese Tea Ritual. ALbany, New York: State University of New York Press. ISBN 0-7914-0749-7. p. 279.
NameGavin Koh
Submission Typenew
Editorial Comment I think the kanji is 鐶. There is already a 鐶/かん entry, and I have added this meaning.

Headword 1軟毛
Reading 1なんもう
Part-of-speechn
English 1vellus hair
English 2peach fuzz
Cross-reference産毛, 発育した髪
Referencehttp://coolcuts.blog6.fc2.com/blog-entry-899.html
http://kanon101.cool.ne.jp/foto_sinrin/K_bara/kusa_itigo/kusa_itigo.htm
NameBenjamin Lauer
Submission Typenew
Editorial Comment Added pubescence as another sense.

Headword 1発育した髪
Reading 1はついくしたかみ
Part-of-speechn
English 1terminal hair
Cross-reference産毛, 軟毛
Referencehttp://coolcuts.blog6.fc2.com/blog-entry-899.html
NameBenjamin Lauer
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ハー大
Reading 1ハーだい
Part-of-speechn
Miscabbr
English 1Harvard University
Cross-referenceハーバード大学
Referencehttp://finalinasa.x0.com/nami.cgi?vw=&md=5&kako=1120245386
http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/lifework/1033720129/334-434
CommentIt may not be a super common usage, but if 東京大学 can become 東大, 日本大学 can become 日大, and even ロンドン大学 can become ロン大, why not ハー大 for ハーバード大学?
NameBenjamin Lauer
Submission Typenew
Editorial Comment Moved to enamdict. The local Japanese here say メル大 for Melbourne University.